Translation for "perfect" to spanish
Perfect
verb
Translation examples
Chile will continue to spare no effort to perfect the security mechanisms in our region.
Chile continuará comprometiendo todos sus esfuerzos para perfeccionar los mecanismos de seguridad de nuestra región.
104. China strives to perfect its health insurance and assistance systems.
104. China trata de perfeccionar sus sistemas de asistencia y seguro de salud.
A formal discussion should perhaps be held on ways to perfect the process.
Tal vez se deba celebrar un debate oficial sobre los modos de perfeccionar el proceso.
What is already perfect cannot be perfected, so let us abandon this practice.
No podemos perfeccionar lo que ya es perfecto, así que abandonemos esta práctica.".
:: Perfect the legal skills of judges and prosecutors
:: Perfeccionar los conocimientos jurídicos de jueces y fiscales
It was now the task of the Special Committee to revise and perfect the text.
A partir de ahora, corresponde al Comité Especial revisar y perfeccionar el texto.
The Organization must perfect the art of results-based budgeting as quickly as possible.
La Organización debe perfeccionar el arte de la presupuestación basada en los resultados lo antes posible.
We must perfect the system of services for persons with disabilities.
Debemos perfeccionar el sistema de servicios para las personas con discapacidad.
The Strategy continues to be an ongoing effort, and is clearly one that can be perfected.
La Estrategia sigue siendo un esfuerzo constante, y evidentemente se puede perfeccionar.
Acknowledgement of the Tribunal's deficiencies is an essential step towards the perfection of its work.
El reconocimiento de las deficiencias del Tribunal es un paso esencial para perfeccionar su trabajo.
To perfect your abilities,
Para perfeccionar tus habilidades,
Your timing's perfect.
De perfeccionar su calendario.
[chuckles] you're not perfect!
[chuckles] No eres perfeccionar!
Perfecting my act. Redesigning my act.
Perfeccionar mi número.
Perfect the British accent.
perfeccionar el acento británico.
She'll perfect your education.
Ella perfeccionará tu educación.
You'll perfect the skin.
Perfeccionarás la piel.
This is about perfection.
Se trata de perfeccionar.
They could perfect that.
Podrían perfeccionar eso.
Maybe to perfect a thing was to destroy it.
Quizá perfeccionar algo fuera destruirlo.
But first the instruments must be perfected.
Pero primero hay que perfeccionar los instrumentos.
There's so much I need to get home and perfect.
Hay tanto que perfeccionar en casa...
He must perfect his launch systems.
Tiene que perfeccionar sus sistemas de lanzamiento.
He’d had centuries of perfecting that technique, too.
También había tenido siglos para perfeccionar esa técnica.
Practice makes perfect. Then… Boom!
«Hay que practicar para perfeccionar. Luego... »¡Bum!
It takes tune to perfect that technique.
– Toma tiempo perfeccionar esa técnica.
We but perfect an ancient art.
No hacemos otra cosa que perfeccionar un arte antiguo.
They perfected many of the Gestapo’s techniques.
Y consiguieron perfeccionar muchas de las técnicas de la Gestapo.
adjective
It is not a perfect arrangement.
No es una solución perfecta.
There is no perfect solution.
No existe solución perfecta.
Obviously, it is not yet all perfect.
Evidentemente, no todo es perfecto.
A. A more perfect union, a more perfect world
A. Una unión más perfecta, un mundo más perfecto
It is worth underscoring that as nothing that is human is perfect, so political parties are not perfect, nor are political actors.
Hay que subrayar que no habiendo nada humano que sea perfecto, los partidos políticos tampoco lo son, ni son perfectos los actores políticos.
It is not perfect.
No es perfecto.
But this is not a perfect world.
Pero este no es un mundo perfecto.
A Gini index of zero indicates perfect equality, and an index of 100 perfect inequality.
Un coeficiente de Gini de cero indica una igualdad perfecta, y un índice de 100, la desigualdad perfecta.
A. A more perfect union, a more perfect world 3
A. Una unión más perfecta, un mundo más perfecto 1 - 5 3
By no means is America perfect.
Los Estados Unidos no son perfectos.
Perfect weather, perfect start, perfect boat, perfect everything!
Clima perfecto, comienzo perfecto, bote perfecto...¡todo perfecto!
It's so perfect-- it's perfect, it's perfect.
Es tan perfecto... es perfecto, perfecto.
? Perfect hair, perfect teeth, perfect eyes!
¡Pelo perfecto, dientes perfectos, ojos perfectos!
Perfect boyfriend, perfect job, perfect peace.
Novio perfecto, trabajo perfecto. Paz perfecta.
You've perfect hair, perfect teeth, perfect legs...
Pelo perfecto, dientes perfectos, piernas perfectas.
"Perfect." Everything's perfect.
"Perfecto". Todo es perfecto.
She would be the perfect wife, the perfect hostess, the perfect mother, the perfect viscountess, the perfect countess.
Sería la esposa perfecta, la anfitriona perfecta, la madre perfecta, la vizcondesa perfecta, la condesa perfecta.
“Oh, you’re perfect, you’re perfect, you’re perfect!”
—¡Ah, eres perfecto, eres perfecto, eres perfecto!
Everything was perfect. She was perfect.
Todo estaba perfecto. Ella era perfecta.
Perfect, perfect, perfect, brag, brag, brag.
Perfectas, perfectas, perfectas, para alardear, alardear, alardear.
It was perfect – quite perfect.
Era perfecto. Absolutamente perfecto.
adjective
Although she understood the concerns expressed, further discussions would be counter-productive and in any case it would not be possible to achieve a perfect text or complete unanimity.
Si bien comprende las preocupaciones expresadas, sería contraproducente continuar las deliberaciones, y en todo caso no sería posible lograr un texto perfecto, ni una completa unanimidad.
Explorers revealed the existence of vast uninhabited wilderness that was teeming with different forms of life, perfect and complete in and of themselves and, never even seen by humans.
Los exploradores revelaban la existencia de vastas zonas silvestres deshabitadas, desbordantes de distintas formas de vida, perfectas y completas en sí y jamás vistas por los seres humanos.
9. Although neither complete, nor perfect, nor binding, general comment No. 14 is compelling and groundbreaking.
9. Aunque la Observación general Nº 14 no es ni completa ni perfecta ni vinculante, es persuasiva e innovadora.
Nor is there any expectation that the union should hold perfect information about the members whom they intend to ballot.
Tampoco se espera que disponga de información completa sobre los afiliados a los que vayan a votar.
Because he's making perfect sense.
Porque tiene completo sentido.
This makes perfect sense, Captain.
Tiene completo sentido, Capitán.
... from perfect misery to perfect happiness.
.. De la completa desgracia a la completa felicidad.
It was a perfect shitstorm.
Fue un completo desastre.
- It makes perfect sense.
Tiene completo sentido.
   “Not perfected yet.
—Todavía no está completo.
Sebastian is a perfect fool.
Sebastian es un necio completo;
There was a perfect orgy of measles.
Hubo una plaga completa de sarampión.
The illusion must be perfect.
La ilusión ha de ser completa.
Such perfect completeness is not in nature.
Ser hasta ese punto completo no es natural.
They've turned him into a perfect little savage!"
¡Lo han convertido en un completo salvaje!
Jordan is perfect, all below him lack perfection in their deeds.
Perfecto Jordan es, y quienes bajo Él se encuentran en ninguna de sus obras están completos.
adjective
There is no definitive answer to the problems that our societies face, and it has been said that our lives as human beings cannot be perfected.
Sabemos que no hay respuestas absolutas a los problemas de nuestras sociedades y que nuestras vidas -- las de todos los seres humanos -- son infinitamente perfectibles.
18. Africa has the worst income distribution in the world, with a Gini coefficient of 51 per cent (0 per cent is perfect equality, 100 per cent perfect inequality).
El ingreso de África, cuyo coeficiente de Gini es del 51% (el 0% equivale a la igualdad absoluta y el 100% a la desigualdad absoluta) es el peor distribuido del mundo.
Protection of authorship does not imply perfect authorial control over creative works.
La protección de la autoría no conlleva un control absoluto de los autores sobre las obras creativas.
The fact that we are citing these positive results does not imply that everything is perfect.
Señor Presidente, el que enumeremos estos resultados positivos no quiere decir en absoluto que las cosas no puedan mejorarse.
The Gini coefficient ranges from 0 (perfect equality) to 1 (perfect inequality).
El coeficiente de Gini varía de 0 (igualdad absoluta) a 1 (desigualdad absoluta).
And there is an unwillingness to engage in difficult operations by those who seek guarantees of perfect clarity and limited duration.
Y, por último, hay resistencia a participar en operaciones difíciles de parte de quienes desean obtener garantías de claridad absoluta y duración limitada.
Perfect security for all States against the peril of nuclear weapons will not of course be possible until, as the representative of France has pointed out, there is complete nuclear disarmament and destruction of nuclear weapons.
La seguridad absoluta para todos los Estados contra el peligro de las armas nucleares desde luego no será posible, como ya lo señaló el representante de Francia, mientras no se logre íntegramente el desarme nuclear y la destrucción de las armas nucleares.
But perfect, positive quiet.
Pero en silencio absoluto.
Perfect pitch, like my dad.
Tengo oído absoluto, como mi papá.
- She's perfect pitch.
-Tiene oído absoluto.
I have perfect pitch.
Tengo oído absoluto.
Her perfection was absolute.
Su perfección era absoluta.
I’m a perfect mutt.
«Soy una absoluta inepta».
With perfect impunity,
–Con absoluta impunidad -contesté-.
She felt the perfect calm of perfect disbelief.
– Sintió la perfecta calma de una absoluta incredulidad.
A perfect mask of composure.
Una máscara de absoluta serenidad.
In an hour of perfect grace
en un instante de gracia absoluta.
There was no sound—the stillness was perfect.
No se oía nada: la quietud era absoluta;
Days of absolute perfection.
Días de una perfección absoluta.
adjective
They will come, and with the help of righteous people and true believers will realize man's long-standing desire for freedom, perfection, maturity, security, tranquillity, peace and beauty.
Vendrán, y con la ayuda de las personas honradas y los verdaderos creyentes lograrán el deseo de larga data del hombre de libertad, perfección, madurez, seguridad, tranquilidad, paz y belleza.
With regard to obeisance to God, God Almighty has tied the perfection and true freedom of humans to the devotion and obedience to Himself.
Con respecto a la veneración a Dios, Dios Todopoderoso ha vinculado la perfección y la verdadera libertad de los seres humanos a su devoción y su veneración.
“to develop and to increase the means of communication between ... peoples and to employ these means for the purposes of mutual understanding and a truer and more perfect knowledge of each others' lives”.
“desarrollar e intensificar las relaciones entre ... [los] pueblos, a fin de que éstos se comprendan mejor entre sí y adquieran un conocimiento más preciso y verdadero de sus respectivas vidas.”
That's the perfect identity to steal.
Entonces el verdadero Robert Sawyer murió en 1968.
You are a perfect saint.
Eres un verdadero Santo.
real perfection here.
Te lo digo, aquella es la perfección verdadera.
I'll make a perfect lady out of her.
Haré de ella una verdadera dama.
jeff apologized like a perfect gentleman.
Jeff se disculpó como un verdadero caballero.
"A perfect, innocent, frank, chaste girl!"
Una verdadera mujercita, inocente, cándida, pura.
Brother, I think you are a perfect goat.
Hermano, eres una verdadera cabra.
He really was a perfect nuisance.
El rapaz era un verdadero estorbo.
“Oh, yes! Edward’s a perfect angel.”
—¡Oh, sí! Edward es un verdadero ángel.
Meal-times are perfect horrors now.
Ahora las horas de las comidas son un verdadero suplicio.
The General was a swell guy, a perfect example of an officer.
El general era un tío grande, un verdadero militar.
She's a gentle creature, they say, a perfect angel!
Dicen de ella que es un alma cándida, un verdadero ángel.
They are quick to take advantage, and become perfect tyrants.
Saben aprovecharse, y se convierten en unos verdaderos tiranos.
' Clear out, Antoinette, you're a perfect menace.'
Vete de aquí, Antoinette. Eres una verdadera amenaza.
They used to show me pictures of it. A perfect dream!
Solían enseñarme fotos. ¡Un verdadero sueño!
adjective
By his stature, he is young, an adolescent, well-dressed, well turned out, a novice with ambitions to become a perfect soldier, a perfect musketeer.
Por su estatura, es un joven un adolescente, bien vestido, pulcro, un novicio con la ambición de convertirse en un perfecto soldado, un mosquetero consumado.
Deafness is the perfect expression of contempt for one’s environment.’
La sordera es la expresión consumada del menosprecio al propio entorno.
The kids were great, perfect little ladies both of them.
Las niñas estuvieron estupendas, damiselas consumadas las dos.
His features settled into an image of perfect, burning hatred. “You know what?”
Un odio consumado y rabioso se apoderó de sus facciones. —¿Sabes qué?
Toen Simmons zich oprichtte, zag ze er in Tina's ogen uit als de perfecte professional.
Cuando Simmons se irguió, a Tina le pareció una profesional consumada.
Yet she had a way with them, a way of charming them temporarily with her conventional perfection, insincere though she might be.
Sin embargo, tenía cierta habilidad para encantarlas temporalmente con sus pretendidas perfecciones y su consumada insinceridad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test