Translation for "official news" to spanish
Translation examples
Syria's official news agency stated that the Knesset vote was aimed at preventing a withdrawal from the Syrian Golan and represented an attempt by Israel to evade United Nations resolutions.
La agencia de noticias oficial de la República Árabe Siria indicó que la votación del Knesset tenía por objeto impedir un retiro del Golán sirio y constituía un intento de Israel por evadir las resoluciones de las Naciones Unidas.
The official news agency of the United Arab Emirates, the Emirates News Agency (WAM), reported, on 15 July 2012, that the Attorney General had ordered the arrest and investigation of a group of people for having established and managed an organization with the aim of committing crimes that harmed State security.
La agencia de noticias oficial de los Emiratos Árabes Unidos, Emirates News Agency (WAM), informó de que el 15 de julio de 2012 el Fiscal General había ordenado detener e investigar a un grupo de personas que había establecido y gestionado una organización con el objetivo de cometer delitos contra la seguridad del Estado.
Official news is not accessible to private newspapers, and it is reported that very often journalists from private newspapers are not invited to, or are excluded from, public events to prevent them from reporting thereon.
Los periódicos privados no tienen acceso a las noticias oficiales, y, según se informa, muchas veces sus periodistas no son invitados a los actos públicos o son incluso excluidos de ellos para impedir que informen al respecto.
Moreover, these remarks, as reported by official news agencies in Iran, represent anti-Israel rhetoric and racism of the worst kind.
Además, estas declaraciones, según fueron publicadas por las agencias de noticias oficiales del Irán, constituyen la peor forma de racismo y retórica contra Israel.
The Press Scrutiny and Registration Division also reportedly informed private media that they were only allowed to carry official news issued by the Union Election Commission.
Según parece, la División de Escrutinio y Registro de la Prensa también informó a los medios de difusión privados que solo se les permitía difundir las noticias oficiales emitidas por la Comisión Electoral de la Unión.
While no official news of Mr. Nassar's whereabouts has been received since his apprehension in October 2005, it is alleged that, in November 2005, he was held for some time at a military base facility under United States authority in Diego Garcia.
Si bien no ha habido noticias oficiales acerca del paradero del Sr. Nassar desde su detención en octubre de 2005, se ha denunciado que en noviembre de ese año estuvo detenido algún tiempo en una base militar bajo la autoridad de los Estados Unidos en Diego García.
Official news about Mr. Geoffrey.
Porque tiene noticias oficiales sobre el Sr. Geoffrey.
There is no official news, since no officers survived to send word back to Roma!
¡No hay noticia oficial, pues no han sobrevivido soldados que puedan comunicarla a Roma!
Time enough later, after it had aged-unless she found out from official news.
Tendría tiempo suficiente más adelante, cuando hubiese crecido, a menos que se enterase por las noticias oficiales.
The British were rumoured to have taken the entire German frontline system, but no official news had come.
Se rumoreaba que los británicos se habían hecho con el control de todo el sistema de la línea del frente alemana, pero no habían llegado noticias oficiales.
The local paper only came out in the morning, so they had to wait till next day for official news.
El periódico local sólo salía por las mañanas, de modo que hubo que esperar al día siguiente para tener noticias oficiales.
A week later, Mr. Maddox received official news that his son had been wounded in battle and would be invalided home.
Una semana después, el Señor Maddox recibió noticias oficiales de que su hijo había sido herido en batalla y sería enviado a casa.
State of emergency is now in effect, so stay off the streets, keep calm, and listen on this wavelength for official news and instructions.
El estado de emergencia ha sido decretado, de modo que no circulen por las calles, mantengan la calma, y escuchen la correspondiente longitud de onda para noticias oficiales e instrucciones.
Though the armed helicopter attack against the Regulator comman-dos had never become official news, the assault had provoked them to fury.
Aunque el ataque del helicóptero armado contra los comandos Reguladores nunca había llegado a las noticias oficiales, el asalto había provocado su furia.
But surely the public couldn’t be buying this nonsense the official news sources were putting out about simultaneous server crashes and electrical failures.
Pero sin duda el público no podía comprar este sinsentido que las fuentes de noticias oficiales estaban poniendo sobre servidores bloqueados simultáneamente y fallas eléctricas.
Sharpe had still not heard any official news of the Prussians, but Rebecque had been confident the night before that Blcher would march at dawn.
—Sharpe todavía no había tenido ninguna noticia oficial de los prusianos, pero la noche anterior, Rebecque tenía plena confianza en que Blücher se pondría en marcha al amanecer.
In December 2011, the official news agency ISNA reported that all six film-makers were released after each posted the equivalent of $200,000 bail.
En diciembre de 2011, la agencia oficial de noticias ISNA informó de que los seis cineastas habían sido liberados tras pagar una fianza equivalente a 200.000 dólares.
Certain organizations such as Doctors without Borders have provided audio tapes and press releases based on information from former informants from the official news service.
Algunas organizaciones, como Médicins sans frontièrs, han facilitado cintas de audio y comunicados de prensa basados en informaciones de antiguos informantes del servicio oficial de noticias.
Dozens of journalists from the pro-Government paper Politika published a letter saying that their reports of the opposition rallies had been censored and replaced by those of the official news agency Tanjug, which virtually ignored the rallies.
Docenas de periodistas del periódico Politika, favorable al Gobierno, publicaron una carta en la que dijeron que sus informes sobre las reuniones de la oposición habían sido censurados y reemplazados por los informes de la agencia oficial de noticias Tanjug, que hizo caso omiso de esas reuniones.
There was one official news channel; 90 per cent of television and radio stations were private.
Hay un canal oficial de noticias; el 90% de las estaciones de televisión y radio son privadas.
The Democratic People's Republic of Korea, via its official news agency, described the testimonies before the Commission as "slander" against the Democratic People's Republic of Korea, put forward by "human scum".
La República Popular Democrática de Corea, a través de su agencia oficial de noticias, calificó los testimonios ante la Comisión de "injurias" contra la República Popular Democrática de Corea cometidas por "escoria humana".
On 14 June 2007, the website of the official news agency of China published a story by Qi Chonghuai exposing corruption of Tengzhou city government in Shandong province, in particular the use of tax money to construct the Haohua Government Office Building in Tengzhou.
El 14 de junio de 2007, el sitio web de la agencia oficial de noticias de China publicó un artículo escrito por Qi Chonghuai en el que denunciaba la corrupción del Gobierno de la ciudad de Tengzhou, en la provincia de Shandong, y en particular la utilización de fondos procedentes de la recaudación de impuestos para construir el edificio de la Oficina del Gobierno de Haohua, en Tengzhou.
His remarks are more meaningful when read together with the statement of his Spokesperson, Mr. Vassilis Palmas who is on record as saying that "We [the Greek Cypriot side] never claimed that Mr. Papadopoulos and Mr. Talat are in a position to solve the Cyprus problem, what we are saying is that any contact can contribute in a positive direction" (Greek Cypriot Official News Agency (CNA), 19 September 2007).
Sus observaciones cobran más sentido cuando se leen conjuntamente con la declaración de su portavoz, Sr. Vassilis Palmas, quien, como consta, dijo: "Nosotros [la parte grecochipriota] no afirmamos nunca que el Sr. Papadopoulos y el Sr. Talat estuvieran en posición de resolver el problema de Chipre; lo que decimos es que cualquier contacto puede contribuir a avanzar en una dirección positiva" (Agencia Oficial de Noticias Grecochipriota (CNA), 19 de septiembre de 2007).
Its Minister for Foreign Affairs, Mohamed Benaissa, in a statement circulated on 12 June 2004 by the official news agency, Maghreb Arabe Presse (MAP), welcomed Mr. Baker's resignation by affirming that "it was the outcome of the tenacity of Moroccan diplomacy".
Su Ministro de Relaciones Exteriores, Mohamed Benaissa, en una declaración distribuida el 12 de junio de 2004 por la agencia oficial de noticias Maghreb Arabe Presse (MAP), valoró positivamente la dimisión del Sr. Baker afirmando que "era el resultado de la tenacidad de la diplomacia marroquí".
According to a report published by the official news outlet Khabaronline, 800,000 children have been married, of whom the majority are girls.
Según un informe publicado por la agencia oficial de noticias Khabaronline, 800.000 niños han contraído matrimonio, en su mayoría niñas.
I end up on its official news blog, and an entry in the diary lists British soldiers killed in Afghanistan yesterday.
Acabo en el blog oficial de noticias y una entrada en el diario enumera a los soldados británicos muertos en Afganistán ayer.
Ten months had passed since Tepes' destruction, and he often wondered when the official news of Ransom's long overdue demise would be made public (and exactly how the circumstances of her departing this mortal vale would be structured by PubIn for foreign and domestic consumption).
Habían pasado diez meses desde la destrucción del Tepes y, a menudo, se preguntaba cuándo se haría pública de forma oficial la noticia del deceso de Ransom que tanto se había retrasado ya (así como en qué circunstancias exactas su partida de este valle de lágrimas iba a ser gestionada por el departamento de Comunicación Interna para su consumo tanto de puertas para dentro como para fuera).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test