Translation for "oficial de noticias" to english
Oficial de noticias
Translation examples
En diciembre de 2011, la agencia oficial de noticias ISNA informó de que los seis cineastas habían sido liberados tras pagar una fianza equivalente a 200.000 dólares.
In December 2011, the official news agency ISNA reported that all six film-makers were released after each posted the equivalent of $200,000 bail.
Algunas organizaciones, como Médicins sans frontièrs, han facilitado cintas de audio y comunicados de prensa basados en informaciones de antiguos informantes del servicio oficial de noticias.
Certain organizations such as Doctors without Borders have provided audio tapes and press releases based on information from former informants from the official news service.
Según la agencia oficial de noticias, la Agencia de Noticias de los Estudiantes Iraníes (ISNA), la amputación de pie fue practicada en la prisión de Adel Abad a un ladrón armado que ya tenía una mano amputada.
According to the official news agency, the Iranian Students' News Agency (INSA), the foot amputation was carried out in Adel Abad Prison on an armed robber who had already had one hand amputated.
Docenas de periodistas del periódico Politika, favorable al Gobierno, publicaron una carta en la que dijeron que sus informes sobre las reuniones de la oposición habían sido censurados y reemplazados por los informes de la agencia oficial de noticias Tanjug, que hizo caso omiso de esas reuniones.
Dozens of journalists from the pro-Government paper Politika published a letter saying that their reports of the opposition rallies had been censored and replaced by those of the official news agency Tanjug, which virtually ignored the rallies.
Hay un canal oficial de noticias; el 90% de las estaciones de televisión y radio son privadas.
There was one official news channel; 90 per cent of television and radio stations were private.
La República Popular Democrática de Corea, a través de su agencia oficial de noticias, calificó los testimonios ante la Comisión de "injurias" contra la República Popular Democrática de Corea cometidas por "escoria humana".
The Democratic People's Republic of Korea, via its official news agency, described the testimonies before the Commission as "slander" against the Democratic People's Republic of Korea, put forward by "human scum".
El 14 de junio de 2007, el sitio web de la agencia oficial de noticias de China publicó un artículo escrito por Qi Chonghuai en el que denunciaba la corrupción del Gobierno de la ciudad de Tengzhou, en la provincia de Shandong, y en particular la utilización de fondos procedentes de la recaudación de impuestos para construir el edificio de la Oficina del Gobierno de Haohua, en Tengzhou.
On 14 June 2007, the website of the official news agency of China published a story by Qi Chonghuai exposing corruption of Tengzhou city government in Shandong province, in particular the use of tax money to construct the Haohua Government Office Building in Tengzhou.
Sus observaciones cobran más sentido cuando se leen conjuntamente con la declaración de su portavoz, Sr. Vassilis Palmas, quien, como consta, dijo: "Nosotros [la parte grecochipriota] no afirmamos nunca que el Sr. Papadopoulos y el Sr. Talat estuvieran en posición de resolver el problema de Chipre; lo que decimos es que cualquier contacto puede contribuir a avanzar en una dirección positiva" (Agencia Oficial de Noticias Grecochipriota (CNA), 19 de septiembre de 2007).
His remarks are more meaningful when read together with the statement of his Spokesperson, Mr. Vassilis Palmas who is on record as saying that "We [the Greek Cypriot side] never claimed that Mr. Papadopoulos and Mr. Talat are in a position to solve the Cyprus problem, what we are saying is that any contact can contribute in a positive direction" (Greek Cypriot Official News Agency (CNA), 19 September 2007).
Su Ministro de Relaciones Exteriores, Mohamed Benaissa, en una declaración distribuida el 12 de junio de 2004 por la agencia oficial de noticias Maghreb Arabe Presse (MAP), valoró positivamente la dimisión del Sr. Baker afirmando que "era el resultado de la tenacidad de la diplomacia marroquí".
Its Minister for Foreign Affairs, Mohamed Benaissa, in a statement circulated on 12 June 2004 by the official news agency, Maghreb Arabe Presse (MAP), welcomed Mr. Baker's resignation by affirming that "it was the outcome of the tenacity of Moroccan diplomacy".
Según un informe publicado por la agencia oficial de noticias Khabaronline, 800.000 niños han contraído matrimonio, en su mayoría niñas.
According to a report published by the official news outlet Khabaronline, 800,000 children have been married, of whom the majority are girls.
Acabo en el blog oficial de noticias y una entrada en el diario enumera a los soldados británicos muertos en Afganistán ayer.
I end up on its official news blog, and an entry in the diary lists British soldiers killed in Afghanistan yesterday.
Habían pasado diez meses desde la destrucción del Tepes y, a menudo, se preguntaba cuándo se haría pública de forma oficial la noticia del deceso de Ransom que tanto se había retrasado ya (así como en qué circunstancias exactas su partida de este valle de lágrimas iba a ser gestionada por el departamento de Comunicación Interna para su consumo tanto de puertas para dentro como para fuera).
Ten months had passed since Tepes' destruction, and he often wondered when the official news of Ransom's long overdue demise would be made public (and exactly how the circumstances of her departing this mortal vale would be structured by PubIn for foreign and domestic consumption).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test