Translation for "official announcements" to spanish
Official announcements
Translation examples
The objective, as officially announced, was to "control the flow of information during a state of war".
El objetivo, según el anuncio oficial, era "controlar el flujo de información en una situación de guerra".
31. Another development worthy of additional emphasis was the official announcement by Israel that it would suspend cooperation with the Human Rights Council.
Otro acontecimiento digno de mayor énfasis es el anuncio oficial por Israel de que suspenderá la cooperación con el Consejo de Derechos Humanos.
The Decade was officially announced in 2005 in Sofia.
El anuncio oficial del Decenio se efectuó en Sofía en 2005.
See the information given above on the official announcements or implementing regulations of the Oesterreichische Nationalbank.
Véase la información proporcionada más arriba acerca de los anuncios oficiales o los reglamentos de ejecución del Oesterreichische Nationalbank.
Please also refer to the official announcement by WTO at http://www.wto.org/english/news_e/pres01_e/pr253_e.htm.
Véase también el anuncio oficial de la OMC: http://www.wto.org/spanish/news_s/pres01_s/pr253_s.htm.
It is also possible that the Oesterreichische Nationalbank is requested by the Federal Government to enact such official announcements.
Puede también ocurrir que el Gobierno Federal pida al Oesterreichische Nationalbank que haga esos anuncios oficiales.
The claims that are lodged due to the official announcement such as claims on registration of the property and claims against the bankrupt.
Reclamaciones presentadas en virtud de un anuncio oficial, como las referentes al egistro de inmuebles y demandas contra la quiebra".
No official announcement was made on the price hikes, nor have there been any reports on a pay adjustment for civil servants.
No se ha hecho ningún anuncio oficial sobre los aumentos de precios ni se ha informado de un ajuste en la remuneración de los funcionarios públicos.
I'll make an official announcement tonight.
Esta noche haré un anuncio oficial.
Anyway, it was an official announcement.
De todas formas, era un anuncio oficial.
An official announcement from Washington...
Un anuncio oficial desde Washington...
The official announcement will be very soon.
El anuncio oficial será muy pronto.
There'll be an official announcement tomorrow.
Mañana habrá un anuncio oficial.
An official announcement should be a priority.
Un anuncio oficial debe ser una prioridad.
That will have to wait for the official announcement.
—Tendrá que esperar al anuncio oficial.
“I’m not sure if there was an official announcement.
-No estoy seguro de si hubo un anuncio oficial.
Many official announcements were made in the basilicae.
Muchos anuncios oficiales se realizaban en las basilicae.
And when the time comes the official announcement will be made.
Cuando llegue el momento, se hará el anuncio oficial.
Paulson shook his head. “That will have to wait for the official announcement.
—Para eso tendrá que esperar al anuncio oficial —dijo Paulson—.
But I’ll make the official announcement at the end of the season.
De todos modos, haré el anuncio oficial de mi retirada al final de la temporada.
At noon the official announcement was made in the shrine in the inner court.
A mediodía, en la capilla del patio interior se hizo el anuncio oficial.
No official announcement about finding the lost units, either.
Ningún anuncio oficial acerca de encontrar las unidades perdidas tampoco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test