Translation for "offhand" to spanish
Translation examples
"No." Daisy tried to sound offhand. "I just walked."
—No —improvisó Daisy.— Sólo caminé.
Offhand, Los Angeles seemed like the best bet;
De improviso, Los Ángeles me pareció el mejor sitio;
Then he asked, offhand, "How can you play chess?"
—Después preguntó, de improviso—: Y usted, ¿cómo juega al ajedrez?
Offhand, I don’t know what else I can do to persuade you.”
Así de improviso, no sé qué más puedo hacer para persuadirlos.
“So,” Gnut said in an offhand way. “Were you born like that?”
—Oye —soltó Gnut de improviso—, ¿tú naciste así? —¿Así, cómo?
‘Where’s Shy?’ he asked, offhand, as though it was no part of a plan to dodge his latest payment.
—preguntó de improviso, como si no quisiera retrasar el pago parcial de la deuda que tenía con ella.
That’s not the sort of question I can answer offhand, but I will give you a letter of introduction to my Bank manager.’
No es que pueda contestarle de improviso, pero le daré una carta de presentación para el director de mi banco.
As he reached for the door, LaRiviere, in a quiet offhand way, said, “What about your folks’ place out there, Wade?
Cuando llegó a la puerta, LaRiviere, de improviso y en tono quedo, preguntó: —¿Qué hay de la casa de tus padres, Wade?
adjective
“Oh,” she said, “but we’ve always been offhand.
—Oh —exclamó—, pero siempre hemos sido bruscos;
they were single-minded and offhand without being actually rude.
se mostraban resueltos y bruscos sin llegar a ser rudos.
adjective
‘Hullo, Danae,’ the Child Goddess said in an offhand sort of way.
Hola, Danae —dijo la diosa-niña en un estilo informal.
adjective
I'm not offhand.
No soy descortés.
You've been offhand with me for weeks!
¡Has sido descortés conmigo durante semanas!
He wondered if it might be Julia, apologizing for being offhand last night.
Se preguntó si sería Julia, para pedir disculpas por haber sido descortés la noche anterior.
The offhanded greeting indicated how much my influence of three weeks ago had declined.
Aquel saludo descortés indicaba lo mucho que se había reducido la influencia que había tenido tres semanas atrás.
“God,” he said. “No, that’s all right.” He kept rocking. Then, in a carefully offhand way, he said, “Look, is it okay if I just stay here for a while?”
—¡No, por Dios! —exclamó—. No, no, estoy bien —siguió balanceándose. Y luego dijo como sin pensarlo—: Mira, ¿te importa si me quedo un rato?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test