Translation for "of ground" to spanish
Translation examples
Dismantling the ground-to-ground component
Desmantelamiento del componente tierra-tierra
Elimination of the ground-to-ground component
Abandono del componente tierra-tierra
:: The ground-to-ground component: the only State to have completely dismantled its ground-to-ground nuclear component
:: Componente tierra-tierra: único Estado que ha desmantelado por completo su componente nuclear tierra-tierra
rockets (ground to ground and air to ground)
(de tierra a tierra y de aire a tierra)
(iii) Free Flight Rockets (ground-to-ground and air-to-ground)
iii) Cohetes no dirigidos (de tierra a tierra y de aire a tierra);
Ground-air-ground transceivers
Transmisores-receptores tierra-aire-tierra
Last foot of ground?
¿Último pie de tierra?
Every city, every village, every foot of ground.
Cada ciudad, cada aldea, cada metro de tierra.
All we need's a bit of ground...
Nos basta un poco de tierra...
it is a tremor of ground.
es un temblor de tierra
No, I do two days of ground Turkey.
No, hago dos días de tierra Turquía.
Your patch of ground is mine.
Su pedazo de tierra es mía.
- By some kind of ground-to-air missile.
- Por algún tipo de proyectil de tierra-a-aire.
To every little man his little piece of ground.
Cada hombre con su pequeño trozo de tierra.
Minced nutmeg instead of ground.
Nuez moscada en vez de tierra.
There's a lot of ground to cover.
Hay un montón de tierra que cubrir.
“Women’s ground, women’s ground!”
—¡Tierra de mujeres, tierra de mujeres!
It keeps the ground from being ground.
Ella le impide a la tierra ser tierra.
"We're on the ground!
-¡Estamos en tierra!
And then the ground.
Y luego a la tierra.
Ground One?… Ground Two, do you want lights?”
—¿Tierra Uno?… Tierra Dos, ¿queréis los focos?
Outside, the ground was black and indistinct. Where ground?
Allá abajo, la Tierra era algo negro e indistinto. ¿Dónde la Tierra?
I want to go from hollow ground to hallowed ground.
Quiero pasar de la tierra hueca a la tierra santificada.
I say ground because it was ground—hard packed, and no boards.
digo en tierra porque era tierra: apisonada y sin tablones en el suelo.
The forest ended abruptly at a border of flat ground. No, not ground.
El bosque terminaba de repente en una zona de tierra apisonada. No, no era tierra.
“He’s lying there all alone—in the ground—in the ground, Mother!
—Está en su lecho, solo, bajo tierra, madre, ¡bajo tierra!
Entrance hall - ground floor
Vestíbulo: planta baja
Ground floor (MOE)
Planta baja (MOE)
Ground floor (MOE 71A)
Planta baja (MOE 71A)
Invalids are offered dwellings on the ground floor.
Se ofrecen a los inválidos viviendas en la planta baja.
Cafeteria - ground floor
Cafetería: planta baja
We lived in one room on the ground floor.
Nosotros vivíamos en una habitación en la planta baja.
(I was on the ground floor;
(Estaba en una planta baja;
Hers was on the ground floor.
Carmen tenía la planta baja.
“Was the office on the ground floor?”
—¿Las oficinas estaban también en la planta baja?
The bedroom was on the ground floor.
El dormitorio estaba en la planta baja.
Get in on the ground floor.
Entrar en la planta baja.
The ground floor is compromised.
La planta baja está en peligro.
Head for the ground floor!
¡Hay que ir a la planta baja!
The ground floor was a chapel.
La planta baja era una capilla.
The ground floor is deserted.
La planta baja está vacía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test