Translation for "new land" to spanish
Translation examples
In the last five years, 49 new lands have been demarcated.
En los últimos cinco años se demarcaron 49 nuevas tierras.
while resettlement and colonization schemes opened up new lands for settlers in some areas.
, mientras que los mecanismos de reasentamiento y colonización permiten abrir nuevas tierras en las cuales pueden instalarse los campesinos.
Many were prevented from returning to their property or purchasing new land.
Muchos de ellos no pueden regresar a sus hogares y se les niega el derecho a adquirir nuevas tierras.
For their part, agricultural projects required that new land be cleared and endangered the environment.
Los proyectos agrícolas exigen por su parte la roturación de nuevas tierras y amenazan el medio ambiente.
35. As of 1990, the State's policy has been to protect indigenous lands and, as of 1994, to purchase new land.
35. A partir de 1990, el Estado ha tenido una política de protección de las tierras de los indígenas y a partir de 1994, de adquisición de nuevas tierras.
Kayan New Land Pary (KNLP)
Partido de la Nueva Tierra Kayene
The road, which would entail new land confiscation, would link the Har Gilo area to Har Homa.
El camino, para el que se necesitaría la confiscación de nuevas tierras, vincularía la zona de Har Gilo con Har Homa.
Others leave in search of new lands in the tropical hills or lowlands of the Yungas and the valleys.
Otros se van a buscar nuevas tierras en los valles tropicales o tierras bajas de los Yungas y los valles.
The alternative to replenishment is to exhaust soil fertility and then clear new land which can be cultivated.
La alternativa al relleno es agotar la fertilidad del suelo y luego roturar nuevas tierras para cultivarlas.
From one angle of history, indigenous peoples can be considered to be pioneers and the discoverers of new lands.
Desde una perspectiva de la historia, puede considerarse que los pueblos indígenas son los pioneros y descubridores de nuevas tierras.
He wanted to explore new lands.
Quería explorar nuevas tierras.
Was he looking for new lands?
¿Buscaba nuevas tierras?
Says there, "New land of promise."
Es la nueva tierra prometida.
It's the new land.
Es la nueva tierra.
The Gurdwara got a new land..
El Gurdwara consiguió una nueva tierra..
When we get to new land...
- Cuando lleguemos a las nuevas tierras...
New lands to discover.
Nuevas tierras por descubir.
What about my new land?
¿Y mis nuevas tierras?
Was he looking for new lands? - Might be.
- ¿Buscaría nuevas tierras?
"I've been through to the new land.
–Yo he estado en la nueva tierra.
His fellow citizens in this new land.
Sus conciudadanos en esta nueva tierra.
“There’s no new land, my friend, no
No hay nuevas tierras, amigo mío,
East to the new lands by the Volga.
A las nuevas tierras cercanas al Volga.
“Praise be to the gods of this new land!”
—¡Alabemos a los dioses de esta nueva tierra!
“Will the new lands belong to the priory?”
-¿Pertenecerán las nuevas tierras al priorato?
A new land, a new leadership.
–Una nueva tierra, un nuevo liderazgo.
The most amazing thing, to discover a new land!
¡Lo más sorprendente, descubrir nuevas tierras!
This is why I have chosen to seek a new land .
Por eso elegí buscar una nueva tierra.
In recent centuries, marked by colonialism, and during the first half of the twentieth century, marked by wars, millions of people left their homes and went elsewhere to seek refuge in new lands, among generous people. That is why they came to America, and America lovingly opened its arms to them.
En los últimos siglos marcados por el colonialismo y en la primera mitad del siglo XX, por las guerras, millones de personas abandonaron sus hogares y salieron en busca de refugio en tierras nuevas y pueblos generosos, por eso vinieron a América y América les abrió sus brazos amorosamente.
26. Expansion of agriculture to new lands will have to take into account the commitments that the signatories to the Convention on Biodiversity will make to conserve biodiversity and promote its sustainable use.
26. La expansión de la agricultura a tierras nuevas deberá tener en cuenta los compromisos que vayan a contraer los signatarios del Convenio sobre la diversidad biológica con respecto a la conservación de la biodiversidad y la promoción de su uso sostenible.
Girls working as domestic servants are the main concern in the Fatick region and in the "new lands" of Tambacounda.
Por su parte, el trabajo de las niñas domésticas era la principal ocupación de los niños de la región de Fatick y en las tierras nuevas de Tambacounda.
Some countries are also seeking new land to plant crops to meet their own food needs.
Algunos países también están buscando tierras nuevas donde sembrar cultivos para satisfacer sus propias necesidades alimentarias.
Away from the city to a new land.
Lejos de la ciudad a una tierra nueva.
Took me to a new land.
Me llevaste a una tierra nueva.
And they set sail from their home looking for a new land.
Zarparon desde su hogar buscando una tierra nueva.
In this new land,
En esta tierra nueva,
America, a new land no older than a heartbeat.
América, una tierra nueva, no más vieja que un latido de corazón.
If I live, I will marry her in the new land.
Si sobrevivo, me casaré con ella en la tierra nueva.
There have been developments on the new land.
–Han ocurrido algunas cosas en la tierra nueva.
He has a new land to gain.
Él sale ganando una tierra nueva.
And He will. You will indeed find new land.
Y Él te bendecirá. Encontrarás una tierra nueva.
In the morning we take the baby across new lands.
Por la mañana llevaremos al bebé a tierras nuevas.
We need to raise more, and pay for them with new lands and gold.”
Hay que organizar más, y pagarlas con tierras nuevas y oro.
What does a Leopard do in new lands where he cannot hunt?
¿Qué hace un Leopardo en tierras nuevas cuando no puede cazar?
You will have my Kerait, but when we are done, they will come east with me to a new land.
Tendrás a mis keraítas, pero cuando hayas acabado, vendrán a Oriente conmigo a tierras nuevas.
"Appropriate for marrying," said Elemak, "and bearing children in a new land far from here."
—Apropiadas para el matrimonio —declaró Elemak—, y, para engendrar hijos en una tierra nueva y lejana.
God had saved them from oppression and established them in a new land – sometimes at the expense of others.
Dios los había salvado de la opresión y los había establecido en una tierra nueva, a veces a costa de otros.
This is the million-year rain under the sea, this is the new land being born underneath an ocean.
Esta es la lluvia de un millón de años bajo el mar, es la tierra nueva que nace debajo del océano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test