Translation for "medium" to spanish
Translation examples
noun
The cleaning of coal takes place in water, in a dense medium, or in a dry medium.
La limpieza de carbón se realiza en agua, en un medio denso o en un medio seco.
French (first language), English (medium level) and Spanish (medium level)
Francés (lengua materna), inglés (nivel medio) y español (nivel medio)
- CH4: medium
- CH4: medio;
I am just the medium. The medium.
Yo soy sólo el medio El medio.
About medium, medium-well.
Acerca de medio, medio bien.
- Medium height, medium build, white, 50s.
Altura media, complexión media, blanco, de unos 50 años.
Three beef medium rare, one medium, one medium well.
Three medio raro carne, un medio, un medio bien.
They're all already medium to medium-well.
Todos están ya medio a medio--bien.
Medium rare on the steak, medium rare.
Carne a medio cocer, a medio cocer.
The digital medium is an affect-medium too.
También el medio digital es un medio del afecto.
Hunger is not a force – it is a medium, as water is a medium.
El hambre no es una fuerza; es un medio, igual que el agua es un medio.
His hair medium length, his eyes medium brown, his expression medium pleasant.
Tenía un pelo de largura media, sus ojos medio castaños, su expresión medio agradable.
It’s composed of mediums and ordinary. Nose, medium;
Se componen todas de tamaños medios y regulares. Nariz: media;
They had a common medium of communication, but with Pond that medium did not exist.
Tenían un medio de comunicación afín, pero con Charca ese medio no existía.
The Refuge is their medium.
—El Refugio es su medio.
Visibility was medium.
La visibilidad era media.
They are of medium efficacy.
Son de eficacia media.
But how is it my medium?
—Pero ¿por qué es mi medio?
adjective
Small Medium Large?
Pequeño, mediano, grande?
Medium top roast.
Mediano muy hecho.
- What's medium?
- ¿Y el mediano?
- That's medium.
- Ése es el mediano.
Two medium drips.
Dos cafés medianos.
- Medium and brown.
Mediana y marrón.
Witnesses would give unusable descriptions. Medium height. Medium weight.
Las descripciones de los testigos serían inútiles. Estatura mediana. Peso mediano.
Porter was medium height, medium build, his hair cut short.
Porter era de mediana estatura, constitución mediana y tenía el pelo corto.
Something medium-ish.
Algo mediano, más o menos.
The medium flasks were for the pistols.
Las medianas eran para las pistolas.
He had a medium build.
Era de constitución mediana.
Medium height, compact.
De estatura mediana, recio.
And medium-sized scholars.
Y estudiantes de mediano tamaño.
noun
Guidelines for the development of small/medium-
Guidelines for the development of small/medium-scale
Small- and Medium-sized Transnational Corporations: Role, Impact and Policy Implications. 242 pp.
Small and Medium-sized Transnational Corporations: Role, Impact and Policy
Previously on "Medium"..
Anteriormente en "Medium"...
Very good, Medium!
¡Muy bien, Médium!
The fucking medium.
La maldita médium.
And Medium. I hate Medium. Come on, everybody!
Y Medium, odio Medium. ¡Vamos gente!
He's a medium.
Es un medium.
"You mean medium medium?" asked Chris.
—¿Te refieres a un médium médium? —preguntó Chris.
But you are not a medium.
—Pero tú no eres médium.
This is a natural medium.
Es un médium natural.
Do not listen to that medium!
¡No escuchéis a esta médium!
The medium said nothing.
La médium no dijo nada.
Tim went to a medium.
Tim fue a un médium.
the medium mocked him.
– se burló la médium.
A medium smuggled in
Un médium introdujo fraudulentamente
She is a medium, then?
—¿Queréis decir que ella es una médium?
adjective
little to medium
escaso a intermedio
low and medium
baja e intermedia
medium to high
intermedio a alto
Medium institutions;
* Instituciones intermedias;
We're going to a Medium Place.
Vamos a un "Lugar Intermedio".
Paul Carraciola liked the medium one.
A Paul Carraciola le gustaba la de largo intermedio.
- Welcome to the Medium Place.
- Bienvenida al Lugar Intermedio.
A Medium Place?
¿Un lugar intermedio?
Class 9, English Medium
Año 9, lnglés Intermedio
Yeah... but I'm sure there's a happy medium between the city and the country.
Si, pero seguro que hay un intermedio entre el campo y la ciudad.
Oh well, I was just really trying to elevate small talk to medium talk.
Intentaba elevar una pequeña charla a una charla intermedia.
Medium price range.
Son de un precio intermedio.
It's the medium bucks, Matty.
Algo intermedio, Matty.
I'm trying to elevate small talk to medium talk.
Intento elevar una pequeña charla a una charla intermedia.
He selects the medium pick.
Selecciona la ganzúa intermedia.
The faces dark, light, medium.
Caras oscuras, claras, intermedias.
You’d need the resources of a medium-size power.”
Se necesitan los recursos de una potencia intermedia.
in the medium scenario that would lower to about two children by 2050).
con la hipótesis intermedia, la cifra se reduciría a unos dos hijos en 2050).
Or lieutenants got a different color than that shitty medium blue.
O puede que los tenientes usaran otro color distinto de ese azul intermedio de mierda.
The last guy’s hair was blond, medium length, and curly—a tousled charm.
El pelo del último chaval era rubio, de largo intermedio, rizado, revuelto con encanto.
Their speech was forced to the surface through a thick resistant medium like oil.
Las palabras emergían a la superficie a través de un elemento intermedio, espeso y resistente como el aceite.
adjective
395. Most of the households examined evaluated their economic situation as medium (56.5 per cent).
395. La mayoría de los hogares examinados consideraban su situación económica como regular (56,5%).
Subject is caucasian,15 to 17,medium height,wearing a hoodie.
El sujeto es caucásico, 15 a 17, altura regular, vistiendo una sudadera.
Four happy years, eight medium ones, and two bad ones.
Cuatro años felices, ocho regulares y dos muy malos.
I'd say medium.
Yo diría que regulares.
- Strong or medium?
- ¿Fuertes o regulares?
Oswald was at best a medium shot.
Y Oswald era como mucho un tirador regular.
Yeah,male,caucasian,15 to 17,hoodie,medium height.
Sí, hombre, caucásico, 15 a 17 años, sudadera, altura regular.
More like medium news.
Más como noticias regulares.
It doesn't tell us where he actually is, hence "medium" news.
No nos dice dónde está realmente, de ahí lo de noticias regulares.
This man you saw... he was, what, medium build, about 30 years old?
Este hombre que viste... ¿era, qué, de constitución regular, de 30 años?
Most of us have a medium head.
La mayoría tenemos una cabeza regular.
"Thin, medium, or heavy build?" "Quite athletic.
—¿Delgado, regular o gordo? —Parece un atleta.
‘She is a little over medium height, dark, with a matte complexion, a pointed chin—’
—Es de estatura algo más que regular, morena, de tez mate, barbilla saliente.
“Thirty-three, medium height, sallow complexion, wears glasses—”
—Tiene treinta y tres años. Estatura regular, tez cetrina, lleva gafas...
type can achieve its result quite well, even if really of medium height.
debe conseguir tal resultado muy bien, aun cuando sea en realidad de estatura regular.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test