Translation examples
adjective
According to a survey published in August 2010, the Authority loses up to 50 per cent of its water through leaky pipes and in some areas water has a high salt content.
Según un estudio publicado en agosto de 2010, la Junta pierde hasta un 50% de su agua a través de tuberías agujereadas y en algunas zonas el agua tiene un elevado contenido de sal.
You got a leaky ship.
Tienes un barco agujereado.
- With the leaky tent?
- ¿Con la carpa agujereada?
She has leaky gut syndrome.
Tiene el síndrome del intestino agujereado.
- I have leaky gut. Yes.
- Tengo el síndrome de intestino agujereado.
Leaky pipes down to the cellar.
Caños agujereados en el sótano.
They're very leaky at the back.
Están agujereados en la defensa.
Leaky drip in your lavatory.
El goteo agujereado En su lavatorio.
Oh, the leaky one?
Oh, ¿el agujereado?
She's one leaky lifeboat.
Es un bote salvavidas agujereado.
Don’t forget my leaky valve.”
No olvides mi válvula agujereada.
It was a V-8, but not the one with the leaky muffler.
Era una V-8, pero no la del silenciador agujereado.
“Hell yes. It’s as leaky as a sieve.
—¡Joder, pues claro que sí! Está tan agujereada como un colador.
One egg traded for a jar that was too leaky for oil.
Le cambiaba un huevo por una tinaja que estaba demasiado agujereada para contener aceite.
Leaky ships, most shot up a bit by that fort.
Barcos agujereados, la mayoría dañados un poco por los cañonazos procedentes del fuerte.
Looks rather as if a car with a leaky radiator had stood there.
Parece como si un auto con el radiador agujereado se hubiese estacionado aquí.
Shall we load our leaky ship and take our furs to Irkutsk?
¿Cargamos nuestro barco agujereado y nos llevamos las pieles a Irkutsk?
Batu’s body was nothing more than a leaky old boat or a rusted car.
El de Batu no era más que un viejo y agujereado navío, un coche para el desguace.
Nobody worries about a leaky pot when his house is under siege.
Nadie se preocupa por una cazuela agujereada cuando tiene asediada la casa.
adjective
So, Ive got a Troll out there in a leaky boat, and Ive got to wait here on shore until he gets all the water out of it.
–Entonces tengo a un troll allá, embarcado en un bote que hace agua, y debo esperar aquí en la orilla a que achique el agua.
We’re born into a certain setup, we’re conditioned to it: we can tinker with it a little here and there, like you would with a leaky boat, but there’s no making it over, there’s no time for it, you’ve got to get to port, or you imagine you have to.
Nacemos en una organización determinada, estamos condicionados por ella: podemos hacer algunas chapuzas por aquí y por allá, como en un barco que hace agua, pero no hay forma de rehacerla, no hay tiempo, tienes que llegar a puerto, o te imaginas que tienes que llegar.
adjective
That's 50 g's for a leaky transmission.
Esos son 50 grandes para una transmisión defectuosa.
Design Division wants me dead over a leaky sunroof?
¿Quieren matarme por un techo solar defectuoso?
It was just a sad old man with leaky plumbing in a sad old car.
Sólo es un triste anciano con plomería defectuosa en un viejo auto triste.
At home, he wrote with a leaky fountain pen whose cartridge he refilled with a plastic hypodermic needle.
En casa escribía con una estilográfica defectuosa, cuyo cartucho rellenaba con una jeringuilla hipodérmica desechable.
Asbestos, poor lighting, faulty ventilation, leaky roofs, inadequate security and dated decor characterize the building.
El edificio se caracteriza por el amianto, mala iluminación, ventilación deficiente, goteras, seguridad inadecuada y decoración anticuada.
I want to go home to Leaky.
Quiero volver a casa, con Goteras.
And it was somewhat like the leaky-roof problem;
En cierto modo el problema se asemejaba a un techo con goteras.
Besides, what's a leaky roof without pots and pans on the floor?"
Además, ¿qué sería una gotera sin un cacharro en el suelo?
“Fancy,” said the leaky-guttering woman. “Money, too,”
-Qué cosas -dijo la mujer de las goteras. -Y está lo del dinero.
“Yeah, well, get that leaky thing out of my back.”
—Sí, bueno, quita esa cosa con goteras de mi espalda.
We began in an old frame house with a leaky roof.
Empezamos en una vieja casa de madera con goteras en el tejado.
His cure for a leaky roof was to knock the house down.
Su remedio para las goteras de un tejado era derribar toda la casa.
“House” did not mean house; it meant a leaky hut.
«Casa» no significaba casa, sino choza con goteras.
adjective
You got a leaky office?
¿Tiene una oficina indiscreta?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test