Translation for "land-register" to spanish
Translation examples
In terms of sector, support was provided for modernizing the Ministries of Agriculture, Education and Health, the customs authority and the property and land register.
Sectorialmente, se apoyó la modernización de los Ministerios de Agricultura, Educación y Salud, de la Dirección de Aduanas y del Registro de la Propiedad y Catastro.
I request the United Nations to obligate Croatia to protect vital record books and land registers as well as all other documents proving the said rights of Serbs.
Ruego a las Naciones Unidas que obliguen a Croacia a proteger los registros civiles y los registros de la propiedad, así como todos los demás documentos que demuestran los mencionados derechos de los serbios.
I also request that this protection include the vital record books and land registers, which are a condition for the realization of the civil and property rights of Serbs.
Ruego también que esta protección se extienda a los registros civiles y registros de la propiedad, que son una condición para garantizar los derechos civiles y de propiedad de los serbios.
Among other things, those data are used to establish rural land registers that also help to identify the capabilities and limitations of those land areas.
Esos datos se emplean, entre otras cosas, para establecer registros de la propiedad rústica que también contribuyen a la determinación de la capacidad y las limitaciones de esas zonas de tierra.
It was inscribed as state-owned in the land register and is regarded as such in the jurisprudence of the Supreme Court (judgment of 27 June 1984 dealing with the determination of water limits in the Inari municipality).
Quedó inscrita como propiedad del Estado en el registro de la propiedad y se la considera como tal en la jurisprudencia del Tribunal Supremo (fallo de 27 de junio de 1984 sobre la determinación de los límites acuáticos en la municipalidad de Inari).
- Section 6 of the Federal Law on the Implementation of International Sanctions (Sanctions Law, Federal Law Gazette I, No. 36/2010) provides that the freezing of assets that are subject to an entry into the land register or the company register is to be recorded by the competent court in the land register or the company register.
- El artículo 6 de la Ley Federal sobre la aplicación de sanciones internacionales (Ley de sanciones, Boletín Oficial Federal I núm. 36/2010) prevé que la congelación de los activos sujetos a inscripción en el registro de la propiedad o en el registro de empresas debe ser inscrita por el tribunal competente en el registro de la propiedad o el registro de empresas.
13. Lastly, in view of the need for housing security to be strengthened through the issue of property titles, what projects were envisaged to improve land registers and surveys and regularize land ownership?
13. Por último, en vista de la necesidad de mejorar la seguridad de la vivienda mediante la emisión de títulos de propiedad, ¿existen proyectos de mejorar los catastros y regularizar registros de la propiedad?
The Judicial Administration organizes and ensures an administrative operation of District (City) courts, Regional courts and Land register divisions.
La Administración Judicial organiza y asegura el funcionamiento administrativo de los tribunales de distrito (municipales), los tribunales regionales y el registro de la propiedad.
I leafed through fat document files, copies of insurance stuff, copies of land registers, he had bought a piece of land in the south of France ten years ago and sold it again at a loss.
Hojeé gruesos archivadores, documentos de seguros, copias del registro de la propiedad; hacía diez años había adquirido una finca en el sur de Francia y se había deshecho de ella con pérdidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test