Translation examples
noun
Home repairs and improvements, farming, piano, jazz and classical music.
Bricolaje, trabajos rurales, piano, jazz y música clásica.
(v) International jazz music festival;
v) Festival Cultural Internacional de Música de Jazz;
Jazz drives
Lectores de disco Jazz
In addition to his professional activities, he is a jazz musician and composer.
Además de sus actividades profesionales, es músico y compositor de jazz.
For instance jazz clubs, creative settlements, creative camps and houses, should be subsidized.
Por ejemplo, deberían subvencionarse los clubes de jazz y los asentamientos, las casas y los campamentos creativos.
(c) International Jazz Day.
c) Día Internacional del Jazz.
Jazz drive
Unidad de disco JAZZ
The theme of the exhibit was echoed in the performances by a jazz violinist and a folk guitarist.
La temática de la exposición resonó en la música de jazz de un violinista y los acordes de un guitarrista de folk.
Go get 'em. -Jazz,Jazz,Jazz.
Ve por ellos.-Jazz, Jazz, Jazz.
She's jazz, but she's happy jazz.
Ella canta jazz, pero jazz alegre.
It's jazz. It's jazz, baby!
Es jazz. ¡Es jazz, baby!
- Jazz, idiot. I'm talking about jazz.
- El Jazz idiota, estoy hablando del Jazz
Smooth jazz or... smooth jazz?
¿Smooth jazz o... smooth jazz?
Smooth jazz isn't jazz.
Smooth Jazz no es Jazz.
I'm Jazz, just call me Jazz.
Soy Jazz, me llamo Jazz.
Jazz, oh I love Jazz!
Jazz, ! oh¡, ¡adoro el Jazz!
It's jazz and yet not jazz.
Es jazz y, al mismo tiempo, no es jazz.
Jazz, genuine jazz, the real thing.
jazz, jazz de verdad, del bueno.
All jazz, he said. Electric jazz, whatever that means.
Todo jazz, me dijo. Jazz eléctrico, que no sé qué será eso.
But Gray and Jazz - Jazz in particular - hadn't been satisfied.
Pero Gray y Jazz McCullough —Jazz sobre todo— no se habían quedado conformes.
Jazz was his thing.
El jazz era lo suyo.
The Jazz Age had been one of my favorites because…well, jazz.
La era del jazz era una de mis épocas favoritas por… en fin, por el jazz.
We got jazz acts that come through. New Orleans jazz.
De tanto en tanto programamos conciertos de jazz. Jazz de Nueva Orleans.
“It wasn’t locked, Jazz.
– No estaba cerrada, Jazz.
How to Recognize Jazz
Como reconhecer o jazz
This is a big deal, Jazz.
—Esto es gordo, Jazz.
verb
Just follow that beat, you can jazz up anything
Si seguís el ritmo podréis animar cualquier música.
This'll jazz it up.
Esto lo animará.
I'll, uh, try to jazz that up for you.
Mmm, Trataré de animar esto por ti.
We could use something to jazz up our sex life, ya know?
Podríamos usar algo para animar un poco nuestra vida sexual, ya sabe.
Patients sit in a steam cabinet and eat tablets made of phage, with just a little strychnine to jazz up their hearts!
Los pacientes se sientan en un cuartito con vapor y toman pastillas hechas con fago, ¡con solo un poquito de estricnina añadido para animar los corazones!
Shahpal remembered the story about how the Hindu deity Indra had responded to the boredom of heaven by inventing the theater and staging plays for the amusement of his underemployed pantheon of gods, and he toyed for a moment with the idea of bringing the dramatic art to Peristan as well, but abandoned the idea because everyone he asked about it ridiculed the notion of watching imaginary people doing imaginary things that did not end in sexual intercourse, though a few of his sample conceded that make-believe might be a useful way of jazzing up their smoke-and-fire sex lives.
Shahpal se acordaba de la historia de cómo la deidad hindú Indra había reaccionado al aburrimiento del paraíso inventando el teatro y representando obras para solaz de su desocupado panteón de dioses, y llegó a coquetear brevemente con la idea de llevar también el arte dramático al Peristán, pero acabó abandonándola porque todo el mundo al que preguntó se mofó de la ocurrencia de mirar a gente imaginaria haciendo cosas imaginarias que no terminaran en actos sexuales, aunque algunos de sus encuestados admitieron que la representación podía resultar útil para animar sus vidas sexuales de fuego y humo.
noun
Look, Doc, don't give me any of that supernatural jazz.
Mire, doctor, no me venga con rollos sobrenaturales.
Listen, what happened to all that absentee-owner jazz?
Escucha, ¿qué pasó con todo eso del rollo propietario ausente?
I don't like that jazz.
No me gusta este rollo.
All that jazz.
Todo ese rollo.
I know all that democracy jazz.
Ya me sé ese rollo de la democracia.
What's about all this jazz about South AmericaVar?
Qué es todo ese rollo de Sudamérica?
- You really do that jazz?
¿En serio te dedicas a esos rollos?
McFly, can't we skip all this jazz?
Oiga, McFly, ¿no puede saltarse ese rollo?
—But I have all that jazz, right, babe?
—Pero tengo buen rollo, ¿verdad, mami?
“All that jazz about the religious reasons,” I said.
—Todo ese rollo de los motivos religiosos —le dije—.
I was photographed and fingerprinted, all that jazz, and placed in a cell for about an hour.
Me hicieron las fotografías y me tomaron las huellas, todo ese rollo, y me encerraron en una celda durante una hora.
They’d go to the graveyards to dance, maybe round three a.m., after they’d all fed and buried the dead and all that jazz.
Iban a los cementerios a bailar, en general alrededor de las tres de la madrugada, después de haberse alimentado, de haber enterrado a los muertos y todo el rollo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test