Translation for "is still weak" to spanish
Translation examples
Although still weak, it has been playing an important role in ensuring peace and security and carrying out daily law enforcement activities.
Aunque sigue siendo débil, ha venido desempeñando un importante papel en el mantenimiento de la paz y la seguridad y en el desempeño de actividades cotidianas de hacer cumplir la ley.
Its potential had not yet been mobilized, and the support of the international community was still weak and inadequate.
Todavía no se han aprovechado sus posibilidades y el apoyo de la comunidad internacional sigue siendo débil e inapropiado.
Civil society is still weak and requires continued mentoring.
La sociedad civil sigue siendo débil y requiere una supervisión continua.
38. The administration of justice in Southern Sudan is still weak.
38. La administración de justicia en el Sudán Meridional sigue siendo débil.
Institutional capacities are still weak and resources inadequate for the tasks ahead (A/55/350, para. 153).
La capacidad institucional sigue siendo débil y los recursos no son suficientes para las tareas que hay que realizar (A/55/350, párr. 153).
Institutional capacities are still weak and resources inadequate for the tasks ahead.
La capacidad institucional sigue siendo débil y los recursos insuficientes para las tareas que hay que realizar.
The GM acts independently from the Secretariat and the cooperation with the Secretariat is still weak despite efforts of the COP;
El MM actúa independientemente de la Secretaría y la cooperación con ésta sigue siendo débil, a pesar de los esfuerzos de la CP;
- While considerable changes took place in the past, justice system still weak.
- Aunque en el pasado han tenido lugar cambios importantes, el sistema de justicia sigue siendo débil
In rural and remote areas where the majority of the poorest and least healthy families live the professional health network is still weak.
En las zonas rurales y remotas, donde viven las familias más pobres y de peor estado de salud, la red de profesionales de la salud sigue siendo débil.
You are still weak from the wound.
Sigues estando débil debido a la herida.
“Be careful, I’m sure you’re still weak.”
—Con cuidado, seguro que sigues estando débil.
Samantha’s still weak, but she’s surprisingly stubborn and persistent.
Samantha sigue estando débil, pero es increíblemente testaruda y perseverante.
Seriously. I don't like you risking yourself this way, and you are still weak. You know you are.
En serio, no me gusta que se arriesgue de esta manera, y sigue estando débil. Sabe que es así. —Sí, lo sé.
The role of civil society is still weak.
El papel de la sociedad civil era todavía débil.
Such institutions are still weak in many countries, and their effectiveness is threatened by increasing problems of political regionalism and ethnic strife.
En muchos países esas instituciones son todavía débiles y su eficacia se ve amenazada por los problemas crecientes del regionalismo político y las luchas étnicas.
The independence of human rights institutions was still weak, however, in the face of continued pressure by certain States, particularly the United States of America.
La independencia de las instituciones que se ocupan de los derechos humanos es todavía débil, debido a la presión constante de algunos Estados, en particular los Estados Unidos de América.
Despite this, the position of women in decision-making and their role in formulation of policies is still weak.
A pesar de ello, la posición de la mujer en los puestos de toma de decisiones y en la formulación de políticas es todavía débil.
Civil society is still weak and its influence on policy making relatively small.
La sociedad civil es todavía débil y su influencia en la formulación de políticas, relativamente reducida.
However, given that the industrial base is still weak, there is an urgent need to support the region in improving its productivity and competitiveness.
Sin embargo, habida cuenta de que la base industrial es todavía débil, es urgente apoyar a la región para que aumente su productividad y competitividad.
With the economic recovery still weak and faltering, the Economic and Social Council endorsed the ILO Global Jobs Pact in 2011.
En 2011, ante la todavía débil e inestable recuperación económica, el Consejo Económico y Social apoyó el Pacto Mundial para el Empleo de la OIT.
EULEX considers that the Kosovo justice system is still weak.
La EULEX considera que el sistema judicial de Kosovo es todavía débil.
These mechanisms are still weak, but much progress is being made to establish the justiciability of the right to food.
Estos mecanismos son todavía débiles, pero se hacen muchos progresos para establecer la justiciabilidad del derecho a la alimentación.
“Doctor Lady still weak?”
—¿Señora doctora está todavía débil?
I began to feel remotely human, but still weak.
Comencé a sentirme un poco humano, pero todavía débil.
I am feeling better now, though still weak.
Me encuentro mejor, aunque todavía débil.
His voice sounded clearer, free of pain, but still weak.
Su voz sonaba más clara, limpia de dolor, pero todavía débil—.
Still weak from his ordeal, he lay down in his prison and went to sleep.
Todavía débil por la terrible experiencia, se tumbó en su prisión y se puso a dormir.
Houlun was not to be present, not only because she was a woman, but because she was still weak from the birth.
Houlun no debía estar presente, no sólo porque era una mujer, sino porque estaba todavía débil por el parto.
His flesh was still weak, yes, but all of his will was back. And some anger. And a lot of fear.
Se sentía todavía débil, sí, pero había recuperado toda su voluntad. Y una porción de cólera. Y mucho miedo.
I spent those final days in Israel lying on a chair by the pool, still weak.
Pasé esos últimos días de mi estancia en Israel tumbada en una hamaca de la piscina, todavía débil.
Leia, still weak, regained enough of her senses to bring her own stun gun to bear.
Leia, todavía débil, logró recuperarse lo bastante como para levantar su propia arma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test