Translation for "is foreseen" to spanish
Translation examples
The following modalities are foreseen:
Están previstas las modalidades siguientes:
A reduction of $13,400 is foreseen.
Se ha previsto una reducción de 13.400 dólares.
The measures foreseen for this are:
Las medidas previstas con ese fin son las siguientes:
Innovations foreseen will include:
Entre las innovaciones previstas figuran:
The following activities are foreseen:
Están previstas las siguientes actividades:
Changes introduced and foreseen
Modificaciones introducidas y previstas
Measures foreseen
Medidas previstas
The unforeseen doesn't happen, the unforeseen is foreseen in movies.
No existe el imprevisto, lo imprevisto está previsto en el cine.
"Double eclipse it is foreseen, "light meets dark in the stillness between, "but only one,
"Un eclipse doble está previsto, la luz se encuentra con la oscuridad en medio de la quietud, pero sólo una, y una sóla, sostendrá la esmeralda, y tomará el trono."
He had foreseen that he might fail, but he had not in the least foreseen why.
Había previsto que podía fallar, pero no había previsto por qué.
Why hadn’t he foreseen this?
¿Por qué él no lo había previsto?
For he had foreseen everything.
Porque lo tenía todo previsto.
she had foreseen it all;
todo lo había previsto;
Which he had not foreseen.
Algo que no había previsto.
Convenient, but not really foreseen.
Conveniente, pero no previsto.
He hadn’t foreseen this.
No había previsto aquello.
They hadn’t foreseen this break.
No era una parada prevista.
She’d foreseen the difficulties.
Había previsto las dificultades.
He had foreseen that.
Ya había previsto aquello.
It is foreseen that the Secretariat will develop such metrics.
Se prevé que la Secretaría elabore ese sistema.
No further action is currently foreseen.
No se prevé la adopción de otras medidas.
No ratification is foreseen at the present time.
Actualmente no se prevé proceder a su ratificación.
The production of an information kit is foreseen.
Se prevé la confección de una carpeta de información.
A new phase of the project is foreseen.
Se prevé una nueva fase del proyecto.
No post-session documentation was foreseen.
No se prevé documentación después de la reunión.
No other documentation is foreseen at this time.
En este momento no se prevé otra documentación oficial.
A follow-up seminar is foreseen.
Se prevé un seminario complementario.
18. There came a shock which had been foreseen for some time by Elizabeth, as the box passenger foresees the approaching jerk from some channel across the highway.
XVIII Llegó un barquinazo, que Elizabeth venía previendo desde hacía tiempo, como el que ocupa un pescante prevé la sacudida que promete un bache del camino.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test