Similar context phrases
Translation examples
He had foreseen that he might fail, but he had not in the least foreseen why.
Había previsto que podía fallar, pero no había previsto por qué.
It is foreseen that the Secretariat will develop such metrics.
Se prevé que la Secretaría elabore ese sistema.
No ratification is foreseen at the present time.
Actualmente no se prevé proceder a su ratificación.
The production of an information kit is foreseen.
Se prevé la confección de una carpeta de información.
No other documentation is foreseen at this time.
En este momento no se prevé otra documentación oficial.
18. There came a shock which had been foreseen for some time by Elizabeth, as the box passenger foresees the approaching jerk from some channel across the highway.
XVIII Llegó un barquinazo, que Elizabeth venía previendo desde hacía tiempo, como el que ocupa un pescante prevé la sacudida que promete un bache del camino.
you notice sweetness and impatience, you detect hidden intentions that are never entirely hidden, or unconscious intentions before they become conscious to the person who should be concealing them, sometimes you foresee what someone will do before that person has foreseen or known or even become aware of what this will be, and you can sense the betrayal as yet unformulated and the scorn as yet unfelt;
nota la melosidad o la impaciencia, percibe las intenciones ocultas que no están ocultas jamás del todo, o las inconscientes antes de que se vuelvan conciencia en quien deberá abrigarlas, a veces prevé uno a alguien antes de que ese alguien se prevea a sí mismo ni se conozca ni se intuya siquiera, y adivina la traición aún no fraguada y el desdén aún no sentido;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test