Translation for "is captured" to spanish
Translation examples
Wounded and captured combatants
Heridos y capturados
Captured and released
Capturadas y liberadas
The perpetrator was captured.
El responsable fue capturado.
Captured at Agdam.
Fue capturado en Agdam.
- Light aircraft captured
- Avionetas capturadas
Captured in detention
Capturadas en detención
captured or detained
al personal capturado o detenido
The idea is captured in the word anatta --
La idea está capturada en la palabra "anatta"...
All their evil is captured inside a stone.
Toda la maldad está capturada dentro de la piedra.
The viciousness of the battle is captured in this 18th-century mural in St Petersburg.
La atrocidad de la batalla está capturada en este mural del siglo 18 en San Petersburgo.
Dead or captured, and if captured, soon to be dead.
Muertos o capturados, y si han sido capturados pronto estarán muertos.
Our uncle’s been captured.” “Captured?” Sadie asked.
El que han capturado es nuestro tío. —¿Lo han capturado? —se sorprendió Sadie.
'They've been captured?'
—¿Han sido capturados?
Had they been captured?
¿Les habrían capturado?
“Wasn’t she captured?
¿Es que no fue capturada?
They were all captured.
Fueron capturados todos.
Some of these got captured.
Algunos habían sido capturados.
Had they captured him?
¿Lo habrán capturado?
“She’s been captured.
—Ella ha sido capturada.
Bandolio was captured;
Bandolio fue capturado;
Soniya's murder is captured on this.
Asesinato Soniya es capturado en esto.
Ahsoka Tano is captured by Hondo and his pirate horde.
Ahsoka Tano es capturadas por Hondo y su tripulación pirata.
He should know when he is captured.
Debería saber cuando es capturado.
The main character is captured and awakens to masochism.
El personaje principal es capturado y se asoma al masoquismo.
If any of you is captured, I shall call it off.
Si alguno de Uds. Es capturado, cancelaré el trabajo.
If Werham is captured, the ships will follow.
Si Werham es capturado, seguirán los barcos.
One of the messengers is captured by the Romans.
Uno de los mensajeros es capturado por los romanos.
In the meantime, the Professor is captured by the Prince's men
Mientras, el Professor es capturado por los hombres del Príncipe
Yes it is... captured.
Sí, es ... capturado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test