Translation for "injury" to spanish
Translation examples
noun
Industrial injuries: injury benefit;
- lesiones de trabajo: indemnización por lesión;
(c) Crimes of bodily injury: bodily injury (art. 130) and grave bodily injury (art. 131);
c) Delitos de lesiones personales: lesiones personales (art. 130) y lesiones personales graves (art. 131);
- Injury time-out.
- Tiempo por lesión.
And your injuries.
Y sus lesiones.
Traumatic brain injury.
Lesión traumática cerebral.
Bucket handle injury.
Bucket tenia lesiones.
No head injury.
Sin lesión craneal.
Severe spinal injury.
Lesión espinal grave.
Alzheimer's, brain injuries.
Alzheimer, lesiones cerebrales.
- Someone's injury?
Alguien lesiones ~ es?
- There wasn't injury.
- No hubo lesión.
- Any other injuries?
- ¿Alguna otra lesión?
“What sort of injuries did you sustain in the collision?” “Injuries?
—¿Qué lesiones se hizo en la colisión? —¿Lesiones?
‘The other injuries?’
¿Las otras lesiones?
‘What about injuries?’ he asked all of a sudden. ‘Injuries?
—¿Y qué pasa con las lesiones? —preguntó de repente. —¿Lesiones?
There were other injuries.
Había otras lesiones.
What was the injury?
¿Cuál era la lesión?
No defense injuries,
No hay lesiones defensivas.
No, not a head injury;
No, no una lesión en la cabeza;
What about the other injuries?
¿Qué hay de las otras lesiones?
Yet there are no nose or lip injuries, no defense injuries whatsoever.
Pero no se aprecian lesiones en la nariz o en los labios. No hay lesiones defensivas de ninguna clase.
old football injury.
Es una lesión del fútbol.
noun
Injury margins
Márgenes de daño
Injury margin
Margen de daño
Crime and injury
Crimen y daño
Threat of injury
Amenaza de daño
Obviously it is a fiction and an exaggeration - to say that an injury to a national is an injury to the State itself.
Obviamente es una ficción -y una exageración- afirmar que un daño causado a un nacional es un daño causado al Estado mismo.
An injury to one human being is an injury to all humanity.
El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.
material injury;
* el daño importante;
No brain injury.
No hay daño cerebral.
Brain injury, okay?
Tiene daño cerebral, ¿vale?
High cord injury?
¿Daño grave en la columna?
Some... injustice, some injury?
¿Alguna... injusticia, algún daño?
Hypoxic brain injury.
Daño cerebral por hipoxia.
"Bodily injury"? "Own stunts"?
¿"Daño corporal"? ¿"Propios dobles"?
Any serious injuries?
¿Algún daño serio?
disaster brings injury.
El desastre trae daño.
He escapes without injury.
escapa sin daño,
she felt the injury there.
sentía el daño en ellos.
3 Injury and exhaustion
3 Daño y agotamiento
No injury would come of it.
No pensaba hacerle daño.
"Something very horrible indeed. I once did you an injury." "An injury?"
—Sí, muy malo. ¿Le he hecho algún daño alguna vez? —¿Si me ha hecho daño?
the consequent injury to my legs;
el consiguiente daño que sufrí en las piernas;
“It has to do with the kind of injury he’s got.
—Tiene que ver con la clase de daño que tiene.
You shall repent of the injuries you inflict.
Os arrepentiréis del daño que hagáis
No harm came from it, no injury.
No le había producido ningún daño, ningún perjuicio.
noun
There were no injuries.
No hubo heridos.
Owing to the use of coercive measures: in 1997, 199 policemen received minor injuries and 4 received serious injuries; in 1998, 208 policemen received minor injuries and 10 policemen serious injuries; in 1999, 274 policemen received minor injuries and 4 serious injuries; in 2000, 340 policemen received minor injuries and 12 serious injuries.
A causa del empleo de medidas coercitivas: en 1997, 199 agentes de policía recibieron heridas leves y 4 recibieron heridas graves; en 1998, 208 agentes de policía recibieron heridas leves y 10 recibieron heridas graves; en 1999, 274 agentes de policía recibieron heridas leves y 4 recibieron heridas graves; en 2000, 340 agentes de policía recibieron heridas leves y 12 recibieron heridas graves.
Uh, crush injuries.
- Heridas por accidente.
Injuries, illness, disasters.
Heridas, enfermedades, desastres.
Just minor injuries.
Son heridas leves.
Injury and death.
Heridas y muerte.
He will answer injury with injury.
Él contestara la herida con una herida.
Death and injury.
Muerte y heridas.
- There's no injuries.
- No está herido.
A serious injury.
Una herida seria.
Injuries? What kind of injuries?
—¿Heridas? ¿Qué clase de heridas?
“Are there injuries?” “No.”
—¿Ha habido heridos? —No.
But the severity of these injuries, which are similar to blast injuries?
Pero la severidad de estas heridas es similar a la de las heridas de un estallido.
This was no simple injury.
Esto no era una herida.
every injury he sustained was an injury to his very selfhood.
cada herida que sufría era una herida a su identidad.
‘Is that a fresh injury?’
—¿Una herida reciente?
And for Pablo's injury.”
También la herida de Pablo.
An injury, a fever?
¿Una herida, fiebre?
Moreover, the Court has accepted the principle of redress for victims' injuries and, hence, of the individual responsibility of the perpetrators or the State.
Por otra parte, el Tribunal ha admitido el principio de la reparación de los prejuicios sufridos por las víctimas y, en consecuencia, la responsabilidad individual de los autores o del Estado.
Institution of criminal indemnification proceedings: during the criminal proceedings, the victim may claim indemnification for injury caused to him or her by the offence;
- interposición de una acción civil en el proceso penal: la víctima podrá reclamar en el proceso penal una indemnización por el prejuicio que le causa la infracción;
106. The reparation provided for injury done to the victim can be a key indicator of the remedy's effectiveness.
106. La reparación de los prejuicios ocasionados a la víctima, en efecto, puede ser un criterio esencial para garantizar la eficacia del recurso.
The failure to regularize the administrative situation of such parents inflicts a certain injury on them, but inflicts an even greater one on their children, who are thereby deprived of a normal family life. 58/
La falta de regularización de la situación administrativa de esos progenitores les causa un prejuicio evidente, pero perjudica todavía más a sus hijos, que por ese motivo se suelen ver privados de una vida familiar normal58.
Insult, meet injury.
Insulto, conoce a prejuicio.
When the basis of the prejudice itself makes protest near impossible without facing a backlash almost greater than the initial injury, female politicians are left, once again, between a rock and a hard place.
Cuando el fundamento mismo del propio prejuicio hace prácticamente imposible cualquier clase de protesta sin que se produzca un contragolpe casi mayor que la ofensa original, las mujeres políticas se encuentran, una vez más, entre la espada y la pared.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test