Translation for "in cold" to spanish
Translation examples
Heat/cold wave
Olas de calor/frío
It is cold!
Tiene hambre y tiene frío.
We had tents. It was extremely cold.
Teníamos tiendas, y había mucho frío.
Cold chain and logistics
Cadena de frío y logística
Strengthening of cold chain equipment;
- Fortalecimiento y equipamiento de la cadena de frío;
Monitoring of the cold chain;
Vigilancia de la cadena de frío;
Extreme cold
el frío extremo;
Strengthening the cold chain;
Reforzamiento de red de frío;
Cold conditioning 6.3.5.3.6.2
Acondicionamiento en frío 6.3.5.3.6.2
Cold/fresh food store
Alimentos frescos/de conservación en frío
Do it, do it! So, in cold blood?
Házmelo, házmelo. ¿Así en frío?
So they murdered them in cold blood?
Así que ellos asesinados en frío sangre?
Body parts held in cold storage.
Partes del cuerpo almacenados en frío.
How much am I worth to you in cold, hard reality?
¿Cuánto valgo para ti, así en frío?
- What's in Cold Storage?
- ¿Qué hay en el almacenaje en frío?
Okay, we go in cold. Watch for my signal.
Está bien, vamos en frío.
There should be room in cold storage.
Esto debería estar en una sala en almacenamiento en frío.
An army of Daleks in cold storage until they're needed.
Un ejército de Daleks almacenados en frío hasta que sean necesarios.
Will you kill them... in cold blood?
¿Va a matarlos usted así... Así en frío?
!’ and wailed, ‘Cold, so cold, so cold.
Frío, qué frío, qué frío
Cold, cold and cold again . ‘So it is.’
Frío, frío y más frío. —Así es.
he’s cold, cold, cold. Heartless.” “Ah.”
es frío, frío, frío. Sin corazón. —Ah.
She was cold, too cold.
Tenía frío, mucho frío.
I exclaimed. "Yuichi, it's cold, cold, cold!"
—grité—. ¡Yûichi! Tengo frío, frío, frío.
I was cold—stone-cold, wet-cold.
Me sentía frío, frío como la piedra, frío como la humedad.
Dorothy: “This cold, this cold!
DOROTHY: ¡Qué frío, qué frío!
It was cold, very cold.
Hacía frío, mucho frío.
I’m so cold, so cold.”
Tengo tanto frío, tanto frío.
Coming in cold!
¡Llegando en frio!
It had turned cold.
El tiempo se había puesto frio.
Or maybe that was just the cold.
O tal vez era solo el frio.
Not just from nerves but with cold as well.
No solo de la excitación, sino también del frio.
My stomach turned cold and hollow.
Mi estomago se puso frio y vacio.
Crane felt almost stupefied with cold and weariness.
Crane estaba embotado de frio y cansancio.
The cold steadied him and gave him purpose.
El frio le tranquilizó y le procuró un objetivo.
“It’s so cold out here tonight.
–Esta noche hace mucho frio ahí fuera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test