Translation examples
adjective
(a) Integral and massive enough to be immovable;
a) Lo suficientemente rígida y maciza para ser inamovible;
Immovable historical objects and museum components infested with fungi also appear to present a possible problem.
Algunos objetos históricos inamovibles y componentes de museos infestados de hongos también parecen presentar un posible problema.
- Integral and massive enough to be immovable;
- Lo suficientemente rígida y masiva para ser inamovible;
Our Bahamas remains proudly and immovably in league with this great Organization.
Nuestras Bahamas siguen unidas con orgullo y en forma inamovible a esta gran Organización.
Such feelings can be amplified when negotiations are conducted under the constraints of an immovable deadline.
Tal sentimiento puede magnificarse cuando se llevan a cabo negociaciones dentro de las limitaciones de un plazo inamovible.
Barely four years ago my country was characterized by, on the one hand, an immovable object, namely the apartheid State.
Hace apenas cuatro años, mi país se caracterizaba, por una parte, por ser un objeto inamovible, es decir, el Estado del apartheid.
Immovable cultural monuments may be transferred or transformed only in exceptional cases with the permission of the Inspection on the Protection of Cultural Heritage.
Los monumentos culturales inamovibles sólo podrán ser trasladados o transformados en casos excepcionales, con la autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.
Number of immovable historical or cultural monuments
Número de monumentos históricos inamovibles
We should come to this debate without any preconceived ideas or immovable dogmas.
A este debate debemos de acudir sin adoptar posturas apriorísticas y sin dogmas inamovibles.
(d) Article 1, paragraph 1 (d): the word "monument" should be replaced by "immovable cultural valuables";
d) Párrafo 1 d) del artículo 1: sustitúyase la palabra "monumentos" por "bienes culturales inamovibles";
Immovable as a mountain.
Inamovible como una montaña.
Stubborn and immovable.
Testarudo e inamovible.
"an immovable mountain."
"Una montaña inamovible".
Acala, the Immovable One.
Acala, el Inamovible.
Immovable Mountain Stance!
¡Pose de Montaña Inamovible!
Two immovable objects.
Dos objetos inamovibles.
Is thy heart immovable?
¿Es su corazón inamovible?
His was the immovable temperament.
Tenía un carácter inamovible.
He was as immovable as a boulder.
Era como una roca, inamovible.
Immovable and steadfast.
Inamovible y siempre alerta.
And an immovable object.
Pero percibía también un objeto inamovible.
But the truth was that his determination was immovable.
Pero, eso sí, su determinación era inamovible.
Each of them is immovable alone.
—Los dos son inamovibles por separado.
The yellow, immovable tire lock.
Esa cosa amarilla e inamovible.
The immovable side cover plate?
¿La inamovible cubierta lateral?
Even more immovable than Thomas.
Aún más inamovible que Thomas.
adjective
KC takes the advantage, but Owen does not remain immovable.
KC toma la delantera, pero Owen no se queda inmóvil.
"I renounce all killing of living beings, whether subtle or gross, moveable or immovable."
"Renuncio a matar a todo ser viviente, ya sea sutil o denso, móvil o inmóvil".
You see, the boy has no sense of moderation one moment he's flying around like a paper kite, and the next moment he's completely immovable.
Su hijo no tiene sentido de la moderación. En un momento está bastante activo y depués está completamente inmóvíl.
What happens when an unstoppable force meets a immovable object?
¿Qué pasa cuando una fuerza incontenible choca con un objeto inmóvil?
Well, what happens when a immovable object meets a unstoppable force? In this case, the driver was pinned under the steering wheel.
¿qué ocurre cuando un objeto inmóvil se encuentra con una fuerza imparable? el conductor fue clavado bajo el volante.
The muscles are immovable as if held in the rigor of death.
Los músculos están inmóviles... Increíble.
Always the smartest person in the room, the unstoppable force in search of her immovable object.
Siempre la persona más inteligente de la sala, La fuerza imparable en la búsqueda de su objeto inmóvil.
No immovable roots.
No hay raíces inmóviles.
But they are immovable, adamantine.
Pero siguen inmóviles, inflexibles.
The other remained immovable;
El otro permaneció inmóvil;
The gargoyle remained immovable.
La gárgola permaneció inmóvil.
Very immovable-stationary, in fact.
—Completamente inmóvil;
“Now, our immovable prison.”
Ahora, nuestra prisión está inmóvil.
2.1.1 René Descartes seated by the fire in his meditation room: immovable pieces of furniture are immovable persons.
Renato Descartes sentado al fuego en su salón de estar meditatorio: los muebles inmóviles son personas inmóviles.
Troy was immovable for several seconds.
Troy permaneció inmóvil durante varios segundos.
And Stack was there, solid and immovable, unfused.
Y también estaba Stack. Inmóvil, sólido como una roca… Y sin fusionar.
The eyeballs were immovable, the eyelids also.
Las pupilas permanecieron inmóviles y también los párpados.
Robot QT-1 sat immovable.
El robot QT-1 estaba sentado inmóvil.
adjective
The court holds immovably to this past consistent decisions.
La Corte se atiene inconmovible a sus anteriores constantes decisiones.
Legget remained immovable.
Legget permaneció inconmovible.
He was inconsolable, and immovable.
Se mostraba inconsolable e inconmovible.
As immovable by pity as the volcano.
Tan inconmovibles por la compasión como el volcán.
But Lituma kept on walking, immovable.
Pero Lituma siguió caminando, inconmovible.
He looked immovable as to both bulk and will.
Parecía inconmovible tanto en lo que se refería a su volumen como a su voluntad.
He went to the door and shoved against it with his shoulder. It was immovable.
Fue hasta la puerta y con el hombro hizo presión contra ella. Era inconmovible.
From behind his glasses his expression was distant, immovable.
Detrás de los anteojos su expresión se dibujaba distante, inconmovible.
“Murder is a sin,” said the immovable Highlander. “There is no sin of bloodshed.”
—Matar es pecado —dijo el inconmovible montañés—. Verter sangre no es pecado.
“No luck, I’m afraid, that old bastard Hector Munro was immovable.
—Me temo que no ha habido suerte. Ese viejo bastardo, Hector Munro, se mostró inconmovible.
adjective
The policy in these States is to prevent subsequent detachment, and consequential deterioration of the immovable property while also preserving the priority of the rights of any creditor that has taken security over the immovable property prior to the attachment.
La política de estos Estados es impedir el desprendimiento o remoción posterior del accesorio fijo y el deterioro consiguiente del bien inmueble, al tiempo que se preserva la prelación de los derechos de todo acreedor que haya adquirido una garantía sobre ese bien antes de la incorporación del accesorio fijo.
(i) Priority of a security right in an attachment to immovable property
i) Orden de prelación de una garantía real sobre un accesorio fijo de un bien inmueble
(f) Promotion of the movable and immovable heritage protection activity
f) Actividades de protección del patrimonio movible y fijo
Priority of a security right in an attachment to immovable property
Prelación de una garantía real sobre un bien incorporado fijo de un inmueble
He tensed his muscles in an effort to hold his hands firm and the rifle steady and immovable upon the target.
Tensó los músculos en un esfuerzo por mantener las manos firmes y el rifle estable y fijo en el blanco.
Immovably fixed, the fierce sun and the unwinking stars looked down upon the Star Queen, which seemed as motionless as they.
Inmutablemente fijo, el feroz sol y las estáticas estrellas contemplaban a la Reina Estelar, que pa­recía tan fija como ellas.
adjective
The peaceful deities are complete, immovable, invincible.
-Las pacificas deidades son completamente inmovibles, invencibles
He's an immovable wall.
Es un muro inmovible.
He is the figurehead stuck immove-ably before the ship of your life's course, and you cannot help but follow him.
Él es la imagen que aparece inmovible junto al navío del rumbo de tu vida y tú no puedes evitar seguirle.
adjective
No one can change our present situation, it's immovable, so instead, everyone needs to try to appreciate the good things.
Nadie puede cambiar la situación actual, es inalterable, en lugar de eso, todos deben intentar apreciar las cosas buenas.
His expression was immovable.
Su expresión era inalterable.
The promise—or the threat—of sunrise rested immovably up there.
La promesa —o la amenaza— de la salida del sol permanecía inalterable allí arriba.
But it is not to be wondered that Hastings admired the immovable and extraordinary steadiness of his hand.
Pero no es de extrañar que Hastings admirara la inalterable y extraordinaria firmeza de su mano.
I remember the way she looked, as immovable as a stone palace dog.
Recuerdo el aspecto que tenía, tan inalterable como un perro de piedra en un palacio.
The soldiers of the jealous God, less fiery, but no whit less firm than ours, remained immovable.
Los soldados del Dios celoso, menos enardecidos, pero no menos firmes que los nuestros, permanecían inalterables;
He glanced back. The white rectangle stood above the roofs, saying in immovable finality: September 2.
Miró hacia atrás. El blanco rectángulo seguía en su sitio, sobre los tejados, proclamando con inalterable insistencia: Septiembre, 2.
Should the enemy, on their parts, dare to countenance acts of barbarity towards those who may fall into their hands, it shall be yours also to retaliate: but till this severity be thus compelled, bear immovable in your hearts this solid maxim (it cannot be too deeply impressed), that the great essential reward, the worthy service of your alliance, the sincerity of your zeal to the King, your Father and never-failing protector, will be examined and judged upon the test only of your steady and uniform adherence to the orders and counsels of those to whom His Majesty has entrusted the direction and honour of his arms.
Si el enemigo, por su parte, se atreve a cometer actos de barbarie contra los que puedan caer en sus manos, vosotros podréis vengaros; pero hasta que no llegue esa ocasión, debéis llevar inalterable en vuestros corazones esta máxima (nunca suficientemente ponderada) de que la gran recompensa esencial, el valioso servicio de vuestra alianza, la sinceridad de vuestro celo hacia el rey, padre e infalible protector vuestro, será examinada y juzgada sólo conforme a la prueba de vuestra constante y uniforme adhesión a las órdenes y consejos de aquellos a quien Su Majestad ha confiado la dirección y el honor de sus armas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test