Translation for "hide in" to spanish
Translation examples
There is no place to hide.
No hay lugar en donde esconderse.
It could not be made contingent on a suspect's ability to hide.
No puede hacerse depender la prescripción de la habilidad del sospechoso para esconderse.
There will be no political selectivity or any place to hide.
No habrá selectividad política ni lugar donde esconderse.
Many of them were said to have been forced into hiding.
Al parecer, muchos de ellos se vieron obligados a esconderse.
He chose to flee and hide, and since then lives in illegality.
Decidió huir y esconderse, y desde entonces vive en situación irregular.
Therefore, they have to seek refuge and hide in the jungle.
Por tanto, tienen que refugiarse y esconderse en la jungla.
The survivors that temporarily managed to flee or hide were divided.
Los supervivientes que pudieron temporalmente huir o esconderse quedaron divididos.
The appropriate response was not to bunker and hide, but to interact with the outside community.
La respuesta adecuada no es encasillarse y esconderse sino interactuar con la comunidad exterior.
He was seriously injured and had to go into hiding again.
El autor resultó gravemente herido y se vio obligado a esconderse de nuevo.
Li Bifeng is now wanted by the police and had to go in hiding.
Li Bifeng está ahora buscado por la policía y ha debido esconderse.
Hiding in a cupboard?
- ¿Esconderse en una alacena?
They must've been hiding in the bathroom.
- Debieron esconderse en el baño.
Hiding in trees, tumbling down hills.
Esconderse en árboles, caerse por colinas.
Gonna hide in your fridge?
¿A esconderse en el refrigerador?
Hide in plain sight.
Esconderse en un lugar visible.
You can't hide in the church!
¡No puede esconderse en la iglesia!
♪ To hide in the scenery
# Para esconderse en el paisaje
You must hide in the house.
Debe esconderse en la casa.
It could hide in the hills.
Podría esconderse en las colinas.
No hiding in the dark.
Sin esconderse en la oscuridad.
a way to hide, to hide from himself;
una manera de esconderse, de esconderse de sí mismo;
Nowhere to hide in there.
No hay donde esconderse».
There was no place to hide.
No había donde esconderse.
That would be hiding.
Eso sería esconderse.
He was hiding again, hiding behind the bairns.
Ya había vuelto a esconderse otra vez, a esconderse detrás de los críos.
To hide or not to hide–that was how they fought back." "A survivor, then."
Esconderse o no esconderse. Así es como luchaban. —Entonces, un superviviente.
They can hide where there’s nothing ever at all to hide in.
Pueden esconderse incluso en sitios donde no hay nada donde esconderse.
But the Eritrean style of typically hiding naked aggression is not new to our delegation.
Con todo, el estilo eritreo de esconder de manera típica la agresión manifiesta no es nada nuevo para nuestra delegación.
This Special Committee knows what they are trying to hide.
Este Comité Especial sabe qué están tratando de esconder.
The fact that this is not always possible should not hide this truth.
El hecho de que no siempre sea posible no debe esconder esta verdad.
I'll hide in the woods.
Me esconderé en el bosque.
You'll hide in the cellar.
Os esconderé en el sótano.
I'll hide in the cellar.
Me esconderé en la bodega.
I'll hide in the garage.
Me esconderé en la cochera.
I'll hide in the kitchen.
Me esconderé en la cocina.
I'll hide in the closet.
Me esconderé en el clóset.
I can hide in the bedroom.
Me esconderé en el dormitorio.
I'll hide in the bushes.
Me esconderé en los arbustos.
"Have to hide it." "I'm gonna hide the weenie."
—Lo hemos de esconder. —Lo que voy a esconder es la minga.
“I will hide thee!”
¡Yo te esconderé!».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test