Translation for "hermetically seal" to spanish
Translation examples
A - Reliability, durability, lifetime, can be hermetically sealed, no swing area Magnetic dry reed:
V - Con fiabilidad, durabilidad, vida útil, se pueden sellar herméticamente, sin zona de giro
We are going to hermetically seal this loft into a big love bubble and fill it with positive affirmations and validations from people who know you and love you and have no doubt that you're going to be amazing.
Vamos a sellar herméticamente este apartamento dentro de una gran burbuja de amor y llenarlo con afirmaciones positivas y validaciones de gente que te conoce y que te quieren y que no tienen ninguna duda de que vas a estar impresionante.
The law could not be seen as something hermetically sealed, impervious to the natural evolution of societies.
El derecho no puede verse como un frasco sellado herméticamente que impida el flujo natural de los desenvolvimientos evolutivos de las sociedades.
(2) For non-toxic gases, combination packagings with hermetically sealed inner packagings of glass or metal with a maximum capacity of 5 litres per package which meet the packing group III performance level.
2) Para los gases no tóxicos, embalajes/envases combinados con embalajes/envases interiores de vidrio o de metal sellados herméticamente, con una capacidad máxima de 5 litros por embalaje/envase, que se ajuste al nivel de cumplimiento del grupo III de embalaje/envasado.
(3) For toxic gases, combination packagings with hermetically sealed inner packagings of glass or metal with a maximum capacity of 1 litre per package which meet the packing group III performance level.
3) Para los gases tóxicos, embalajes/envases combinados con embalajes/envases interiores de vidrio o de metal sellados herméticamente, con una capacidad máxima de 1 litro por embalaje/envase que se ajusten al nivel de cumplimiento del grupo III de embalaje/envasado.
(a) For non-toxic gases, hermetically sealed inner packagings of glass or metal with a maximum capacity of 5 litres per package;
a) Para los gases no tóxicos, embalajes/envases interiores de vidrio o de metal sellados herméticamente, con una capacidad máxima de 5 l por bulto;
Mercury wetted reed relays are a type of electro-mechanical relay that employs a hermetically sealed reed switch.
Los relés de mercurio de lámina húmeda son un tipo de relé electromecánico que emplea un interruptor de lengüeta (o láminas) sellado herméticamente.
(b) For toxic gases, hermetically sealed inner packagings of glass or metal with a maximum capacity of 1 litre per package.
b) Para los gases tóxicos, embalajes/envases interiores de vidrio o de metal sellados herméticamente, con una capacidad máxima de 1 l por bulto.
F-gases in hermetically sealed systems and pre-charged equipment with up to 3kg of HFCs would be exempt from the proposed tax.
Los gases fluorados en sistemas sellados herméticamente y equipos precargados con hasta 3 kg de HFC estarán exentos del impuesto propuesto.
And I've hermetically sealed this elevator car.
Y he sellado herméticamente este ascensor.
You and I have taken refuge in a hermetically sealed existence.
Nos refugiábamos en una vida sellada herméticamente.
It's hermetically sealed, Vince, in air from the 1950s.
- Está sellado herméticamente, Vince En aire de los 50's
We're looking for a powdery substance in a hermetically sealed container.
Buscamos una sustancia en polvo en un recipiente sellado herméticamente.
Hermetically sealed, air and power systems are internal.
Sellada herméticamente, los sistemas de aire y energía son internos.
Just show me this hermetically sealed room.
Muéstrame el cuarto sellado herméticamente.
It was like a time capsule, hermetically sealed.
Parecía una cápsula del tiempo, sellada herméticamente.
If there were windows in the room, they were hermetically sealed.
Si había ventanas en la habitación, estaban selladas herméticamente.
Tens of millions died-but tens of millions more reached some kind of sanctuary, hiding within hermetically sealed enclaves in the city or orbit.
pero otras decenas de millones alcanzaron algún tipo de santuario, escondiéndose en enclaves sellados herméticamente dentro de la ciudad o en órbita.
His leg was covered by a hermetically sealed, hard-shelled boot that protected and supported everything from the tips of his toes up to the joint of his knee.
Llevaba la pierna cubierta por una bota dura y sellada herméticamente, que le protegía y daba apoyo desde la punta de los dedos hasta la articulación de la rodilla.
She seems to embody that sense of focus (in Latin, a “hearth”), inwardness, and enclosure that enables deep psychic transformation to take place, as if hermetically sealed, without dissipating itself.
Esta diosa parece encarnar el sentido del focus («hogar» en latín), la interioridad y el enclaustramiento que permiten que pueda tener lugar la transformación psíquica profunda, como si ésta fuera sellada herméticamente para no dispersarse.
there were gold schools and silver schools, gold houses and silver houses, and so on, to gold coffins and silver coffins, the former hermetically sealed, the latter - like the silver house - leaky.
había escuelas oro y escuelas plata, casas oro y casas plata, y así hasta féretros oro y féretros plata, los primeros sellados herméticamente, los segundos —como la casa plata— con escapes.
Groebel countered by stating that, ‘for us Germans, our Government in the last years has created an enormous number of special courts … courts which everywhere decided the fate of human beings and normally passed sentences of death … We Germans have been hermetically sealed off from the rest of the world and I do not know how proceedings are carried out there now’.
Groebel respondió declarando que «para nosotros los alemanes, nuestro gobierno ha creado un enorme número de cortes especiales en los últimos años…, cortes que en todas partes decidían la suerte de seres humanos y normalmente pasaban sentencias de muerte… Nosotros los alemanes hemos sido sellados herméticamente del resto del mundo y ahora no sé cómo se llevan a cabo los procedimientos allí».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test