Translation for "great birds" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
I see two great birds, which I associate with death.
Veo dos grandes pájaros, que asocio con la muerte.
They bring them to the nest of the great birds... and fly away over the sand.
Se los llevaron al nido de los grandes pájaros volando sobre la arena.
And now they are moving to the great birds, fast.
Y ahora se dirigen muy rápido hacia los grandes pájaros.
The great birds have arrived.
Los grandes pájaros han llegado.
They were going to cut him to pieces and feed him to their great birds.
Iban a cortarle en mil pedazos para alimentar a sus grandes pájaros.
As they flapped through the night, great birds bestrode by men in green swooped down from the darkness.
Apenas empezaron a aletear en la noche, grandes pájaros cabalgados por hombres de verde planearon sobre ellos desde la oscuridad.
He saw a great bird swoop down and graze the tree tops. Another followed, and another, and then a flock of them.
Uno de los grandes pájaros bajaba y volaba a ras de las copas de los árboles, seguido de otros, hasta que formaban una banda.
Did not thy thought and mine meet also, so that we took wing together like great birds that soar above the clouds?
¿No se encontraron tu pensamiento y el mío y remontamos vuelo juntos como los grandes pájaros que se elevan sobre las nubes?
It was strange to see the Overlords flying like great birds among the towers of their city, their pinions moving with slow, powerful beats.
Era raro ver cómo volaban los superseñores como grandes pájaros entre las torres de la ciudad, con lentos y poderosos aletazos.
Like great birds unwilling to fly away, content to drift dreamily, the banners hung full-spread on the air.
Como grandes pájaros reacios a volar lejos, contentos de flotar soñando, los estandartes estaban suspendidos, totalmente extendidos en el aire.
The second time had been three years before, when the nahab's great birds of noise and wind had landed in the Eye of the World.
La segunda vez había sido tres años antes, cuando los grandes pájaros de ruido y viento de los nahab aterrizaron en el Ojo del Mundo.
I saw bronze rivers lapping marble shores, and great birds that soared through the air, parti-colored birds with iridescent plumage.
He visto ríos de bronce corriendo entre riberas de mármol y grandes pájaros que volaban a mucha altura; pájaros multicolores, de plumaje brillante.
Unslinging his bow with surprising speed, Alec brought down two of the great birds and nudged Patch into a canter to retrieve them. "Well shot!"
Alec aprestó el arco con sorprendente rapidez, abatió a dos de los grandes pájaros y condujo a Parche al trote hacia los cuerpos caídos. —¡Buen tiro!
In the centre of the island are the peaks where the great birds nest.
En las cimas de la isla anidan las grandes aves.
Man is not much beside the great birds and beasts.
El Hombre no es mucho al lado de grandes aves y bestias.
Sometimes they take the shape of great birds or lizards.
A veces toman la forma de grandes aves o lagartos.
So they started over again, flying high like great birds of prey.
Una vez de más planear muy alto... como grandes aves rapaces.
Delores, queen of the whooping crane rustlers, wandered among the nests of those great birds who would rather go extinct than change their lives to suit the ways of men.
Delores, la reina de las grullas, vagaba entre los nidos de estas grandes aves que preferirían extinguirse antes que cambiar sus vidas para adaptarse a los hombres.
The gliders flew on, banking like great birds in the empty skies.
Los planeadores siguieron volando, inclinados como grandes aves en el cielo vacío.
Above, the wailing came and went as the great birds began to patrol.
Arriba, el ululato se acercaba y se alejaba de nuevo, pues las grandes aves habían reiniciado su ronda.
They learned to care for the great birds, to treat them for sickness and injury, to heal them, and to keep them well.
Aprendieron a cuidar de las grandes aves, a curar sus enfermedades y heridas, a tratarlas adecuadamente.
Shadows flitted across Lok as he faced them from two great birds that were floating in the air.
Mientras Lok las enfrentaba vio ante él las sombras de dos grandes aves que flotaban en el aire.
From these holes escaped every minute great birds of clumsy flight, which flew in all directions.
Salían de estos agujeros grandes aves de pesado vuelo, huyendo en todas direcciones y que la oscuridad impedía ver.
Above, the wailing came and went as the great birds began to patrol. “Come on,” she whispered, “fast!”
Arriba, el ululato se acercaba y se alejaba de nuevo, pues las grandes aves habían reiniciado su ronda. --Vamos --susurró ella--. ¡De prisa!
It is high up here, very high, with marvellous tall sky over us, a pale clear crystalline blue, and the great birds circling in it.
Este sitio es alto, muy alto, y en el cielo altísimo, de un azul pálido y cristalino, vuelan en círculo las grandes aves.
Rock, and snow peaks all around, the sky, and great birds and black rivers—what words are there to seize such ringing splendor?
Rocas y picos nevados en torno a mí, el cielo y grandes aves y ríos negros: ¿dónde están las palabras para expresar tan vibrante esplendor?
The dwarves were crying farewells and promising to repay the lord of the eagles if ever they could, as off rose fifteen great birds from the mountain's side.
prometiendo devolver el favor al Señor de las Águilas si alguna vez era posible,mientras quince grandes aves partían de la ladera de la montaña.
Bekter would be insufferable if he brought one of the great birds back to their father’s tents, and the thought was enough to lend a little extra energy to Temujin’s tired muscles.
Bekter se pondría inaguantable si conseguía llevar una de las grandes aves a las tiendas de su padre, y ese pensamiento bastó para dar nuevas fuerzas a los fatigados músculos de Temujin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test