Similar context phrases
Translation examples
noun
The most effective of these were fumigants, either as mixtures or sequential applications, or non-chemical techniques, such as grafting and steaming.
Los más eficaces eran los fumigantes, tanto en mezclas como en aplicaciones secuenciales, o técnicas sin productos químicos, como el injerto o el vaporizado.
The Party advises that, in response, commercial-scale tests of alternatives considered more immediately viable than grafting were held and monitored.
La Parte comunica que, en cambio, se realizaron y supervisaron ensayos a escala comercial de alternativas que se consideraron más viables de inmediato que el injerto.
A very common use of radiation for medical purposes is the sterilization of surgical instruments and skin grafts; here, too, the Agency is providing assistance.
Uno de los usos muy comunes de la radiación en la esfera de la medicina es la esterilización de los instrumentos quirúrgicos y los injertos de piel; también aquí el Organismo proporciona asistencia.
1. Anyone who cuts, uproots or destroys a tree or a graft on a tree or strips off the bark in such a way as to kill it;
1. Quien corte, arranque o destruya árboles o injertos, o los descortece hasta acabar con ellos.
Other modes of HIV transmission are through infected blood, blood products, donated organs or bone grafts and tissues, and unsafe injections.
Otros modos de transmisión del VIH son la sangre infectada, los productos sanguíneos, los órganos donados o los injertos de hueso o tejido, y las inyecciones con material no esterilizado.
Fruit tree grafting
Injerto de frutales
A wide range of alternatives was trialled including grafting, biological control, 1.3D and chloropicrin, virtually impermeable film and metham sodium.
Se pusieron a prueba varias alternativas, incluidos el injerto, el control biológico, 1.3-D y la cloropicrina, la película prácticamente impermeable y el metam sodio.
He was removed to the Burns Unit where were made two debridements, continuous wound dressing and a skin graft.
Fue trasladado a la unidad de quemados, donde se le practicaron dos desbridamientos, continuos vendajes de heridas y un injerto de piel.
Hold the graft.
sostiene el injerto
The graft is leaking.
El injerto pierde.
- Oh, my vascular graft...
- Mi injerto vascular...
- Yeah, the graft?
- Sí, ¿el injerto?
Begin the grafting.
Comienza el injerto.
The graft's holding.
- El injerto aguanta.
Graft Versus Host.
"Injerto Contra Huésped".
The skin graft!
¡Injertos de piel!
You're grafting.
Están haciendo injertos.
Wonderful thing, a graft!
maravilloso, un injerto!
We make many grafts.
Hacemos muchos injertos.
“We’ve done a lot of grafting.
—Hemos hecho muchos injertos.
Your lungs have grafts.
Tienes injertos en los pulmones.
’Cause this is definitely a graft.”
Porque definitivamente se trata de un injerto.
skin grafts were taken.
y los injertos de piel fueron tomados.
It looked like a small graft!
¡Parecía un pequeño injerto!
“Because we’re ready with the graft tissue.
—Porque ya tenemos listo el tejido de injerto.
They said it was called a skin graft.
Dijeron que eso se llamaba injerto de piel.
He said cautiously, "The grafts, Father, are valuable.
—Los injertos, padre, son valiosos.
verb
Each package comprised features that interlinked in a rational way: it was incorrect to attempt to unravel them and to graft one element of a given system onto another.
Cada conjunto comprendía características que se vinculaban de manera racional: era incorrecto tratar de separarlas y de injertar un elemento de un sistema determinado en otro.
Periodic progress and other reports were typically prepared within the gender unit or its equivalent, but some programme managers who were required to submit reports expressed frustration at having to "graft" gender references onto activities that may have integrated them superficially at best.
Los informes periódicos sobre los progresos alcanzados y otros informes por lo general se preparaban en la dependencia de cuestiones de género o su equivalente, aunque algunos directores de programa que tenían la obligación de presentar informes expresaron frustración por tener que "injertar" referencias de género en actividades que probablemente las habían incorporado de forma superficial, en el mejor de los casos.
Graft new glands in your body.
Injertar nuevas glándulas en tu cuerpo.
There was nothing to graft.
No había nada para injertar.
I thought maybe they could graft it on.
Creí que quizá se la podían injertar.
And who taught you how to graft?
¿Y quién te enseñó a ti a injertar?
I have four arteries to graft first.
Tengo que injertar cuatro arterias primero.
This won't graft.
Esto no va a injertar.
Help me graft these hands on.
Ayúdame a injertar esas manos.
-Doctors were able to graft most of it back--
- Los médicos pudieron injertar la mayoría...
Yeah,easy to graft.
Sí, fácil de injertar.
This one's bioengineered to graft with human cells.
Este se modificó con bioingeniería para injertar células humanas.
You're not grafting a tree.
Pero no es como injertar un árbol.
This is called grafting a rose.
A esto se le denomina injertar una rosa.
“We’re going to graft this twig you’ve cut.
—Vamos a injertar esta ramita que has cortado.
She'll graft in the pancreas sometime around midday.
Ella le injertará el páncreas hacia el mediodía.
In July, he accepts the ‘immutable law’ that roses should be grafted.
En julio se somete a la «ley inmutable» que dicta la obligatoriedad de injertar las rosas.
They'd used genetic-engineering technology to graft cancer genes into the organism.
Utilizaron tecnología de ingeniería genética para injertar genes cancerígenos en el organismo.
The process is one of grafting, of co-opting aspects of the central nervous system.
El proceso consiste en injertar, receptar aspectos del sistema nervioso central.
He knew at exactly which moment to graft, where to cut, how to bandage.
Sabía exactamente en qué momento injertar, en dónde cortar y cómo vendar.
He knew how to graft a weakly plant onto strong rootstock of the same kind;
Matio sabía cómo injertar plantas débiles con otras más fuertes de la misma especie;
Enactment of the Anti-graft and Corrupt Practices Act for Government Personnel
En 1999 se enmendó el Código Penal para armonizarlo con el Convenio de derecho penal sobre la corrupción del Consejo de Europa
Chairman, Presidential Anti-Graft and Corruption, Office of the President
Presidenta, Comisión Presidencial contra el soborno y la corrupción, Presidencia del Gobierno
Graft and corruption remain serious concerns.
51. La corrupción sigue siendo un grave motivo de preocupación.
:: Principal -- COA, Inter-Agency Anti-Graft and Corruption Council (IAAGCC)
:: Presidenta - Comisión de Auditoría de Filipinas, Consejo Interinstitucional de Lucha contra el Tráfico de Influencias y la Corrupción
(c) Persons convicted of electoral graft;
c) Las personas condenadas por corrupción electoral;
(h) Intensification of efforts to combat corruption and graft.
h) Intensificar los esfuerzos contra la corrupción y el soborno.
People in a democracy have greater freedom to speak out against graft and corruption.
Los pueblos democráticos tienen más libertad para denunciar el soborno y la corrupción.
Graft, corruption, intimidation...
Corrupción, soborno, intimidación...
Well, we always anticipate a certain level of graft.
Esperamos que haya algo de corrupción.
That's graft.
Eso es corrupción.
Graft, corruption, stupidity, sadism.
Chanchullos, corrupción, estupidez, sadismo.
Graft, corruption, illegal activities of all kinds.
Chanchullos, corrupción, todo tipo de actividades ilegales.
- for solicitation of murder, graft...
- por encargo de asesinato, corrupción..
- Resolved. - Graft and corruption.
- Soborno y corrupción.
Manipulation, intrigue, wire-pulling, evasion, graft, rabble-rousing...
Manipulación, intriga, corrupción, demagogia...
- Graft and corruption.
- Robo y corrupción.
There had been no corruption and no graft.
No había ni corrupción ni mangoneo.
In Venice, even graft was subject to inflation.
En Venecia hasta la corrupción estaba sujeta a la inflación.
Or graft and payola in college sports?
¿O un caso de sobornos y corrupción en el deporte universitario?
Too much graft, too much exploitation.
Demasiada corrupción, demasiada explotación.
Maybe some graft crept in here and there.
Quizás un poco de corrupción se colara aquí y allá.
Look at their history, and you won’t find any more graft and corruption than an average PTA.
Tienen muy en cuenta la historia y no encontrará en ella más corrupción que la media.
I love my country, but graft is as much part of life as the air or soil.
Amo a mi país, pero la corrupción forma aquí parte de la vida tanto como el aire o el suelo.
Lambdin saw it as the cause of the rising divorce rate, graft, corruption, crime and murder.70
Lambdin vio en ello la causa de la creciente tasa de divorcios, sobornos, corrupción, crimen y asesinato.70
They've been grafting politicians.
Han estado haciendo chanchullos con políticos.
Graft's what you call it when who's doing it...
Chanchullo lo llamáis vosotros cuando quien lo hace...
- The gifts he got! The graft he took! How can you throw away such an opportunity?
Obtuvo regalos e hizo chanchullos, ¿cómo rechazas tal oportunidad?
-You got the gift for graft, boy.
- Tienes talento para el chanchullo.
We got graft, I'm sayin'.
Lo que estoy diciendo es que existen chanchullos.
I stand guilty as framed because Section 40 is graft!
¡Soy culpable porque la sección 40 es un chanchullo!
♪ There's graft and collusion ♪
Hay chanchullos y colusión.
And look at the graft in government, and the unions.
Y no se pierdan los chanchullos del gobierno, y los de los sindicatos.
I know graft when I see it.
Sé distinguir muy bien los chanchullos cuando los veo.
Routine matter. Everyday graft in the Garden State of New Jersey.
Un caso de rutina. Un chanchullo más en el verde estado de Nueva Jersey.
Good doggie. Hadn’t taken Bradford long to start with the graft, had it?
Buen perro. Bradford no había tardado mucho en comenzar con los chanchullos, ¿no?
The big depreciation allowances, which she understood as legally sanctioned graft.
Estaban los grandes beneficios de la depreciación, que ella entendía como chanchullos legales.
he had discovered graft in charity societies and even in prizefights.
había descubierto chanchullos en asociaciones benéficas e incluso en combates profesionales de boxeo.
Talk of democracy didn’t get people excited, but seeing an official rubbing their graft in their faces made them see red.
La gente no se entusiasmaba hablando de la democracia, pero se subía por las paredes cuando algún gerifalte le pasaba sus chanchullos por la cara.
But it was also famous, in the words of an editorial in the Chicago Tribune, for ‘moronic buffoonery, barbaric crime, triumphant hoodlumism, unchecked graft, and a dejected citizenship’.
También era una ciudad famosa, en palabras de un editorial del Chicago Tribune, por «las bufonadas de sus habitantes, el crimen bárbaro, los abusos a mansalva, los chanchullos sin freno y unos ciudadanos abatidos».
“I make underhand payments to his workers,” he says, pleased with his graft. “The water heater, my bedroom, and this section of the living room are connected to this supplier.
—Pago bajo mano a sus empleados —dice Zaak, satisfecho de su chanchullo—. El calentador, mi dormitorio y esta parte del salón están conectados a esa acometida.
noun
Blackie, why don't you take this chance to get away from those hoodlums that hang around you like a bunch of flies, and from gambling houses and rackets and graft, and all the rotten, vicious things about you?
Blackie, ¿por qué no aprovechas para dejar a esa panda de golfos que te rodean como moscas, y las casas de juego y las trampas y las estafas, y todos esos vicios que te rodean?
Make it clear to the usual suspects there will be no skim, no graft, no ghost hires, then use the savings to better the community... a health clinic, a technology center.
Dejarle claro a los sospechosos habituales que no se tratará superficialmente, sin trampas ni contratas fantasma, que se usarán los beneficios para mejorar la comunidad... Un centro sanitario, un centro tecnológico.
No more graft.
No mas trampas.
BY HIS SCIENTIFIC GRAFTING YACUB PRODUCED THE FIRST YELLOW AND RED PEOPLE.
CON SUS TRAMPAS CIENTÍFICAS, YACUB PRODUJO LOS PRIMEROS AMARILLOS Y PIELES ROJAS.
verb
Then, I'll graft too.
Entonces, yo también curraré.
- You're going to teach me the graft?
- ¿Vas a enseñarme a currar?
I am not meant to graft and pay bills, and save pennies and dole my life out in drips and drops from a fucking pipette.
No estoy destinado a currar y a pagar facturas y a ahorrar y repartir mi vida entre la gota malaya y el gota a gota de una intravenosa.
I don’t know what it was about me, but holy fellows like Nicholson were forever addressing heaven on my behalf - even those who didn’t know me well seemed to sense that there was a lot of hard graft to be done if Flashy was ever to smell salvation.
Yo no sé qué demonios me pasa, pero los santurrones como Nicholson siempre se están dirigiendo a los cielos en mi favor. Incluso aquellos que no me conocen demasiado bien parecen darse cuenta de que hay que currar mucho si quieren que Flashy huela siquiera la salvación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test