Translation for "general" to spanish
General
adjective
Translation examples
noun
a UG stands for "ungraded", e.g. Under-Secretary-General, Assistant Secretary-General, Deputy Director-General, Assistant Director-General, Director-General, Secretary-General.
a FC significa "fuera de categoría", por ejemplo, Secretario General Adjunto, Subsecretario General, Director General Adjunto, Subdirector General, Director General, Secretario General.
General Assaad Ghanem, Director General, General Customs
General Assaad Ghanem, Director General de la Administración General de Aduanas
:: General Wafic Jezzini, General Security, Director General
:: General Wafic Jezzini, Director General de la Dirección General de Seguridad Pública
general education (primary, general basic, and general secondary);
- De enseñanza general (primaria, general básica y general especial);
Director General for General
Director General de la Dirección General
General Assembly Distr: General
Asamblea General Distr.: General
:: General Assad Ghanem, General Customs, Director General
:: General Assad Ghanem, Director General de la Administración General de Aduanas
General here, General there...
General aqui, General alla...
General Bohl! General Eparkreth!
General Boz, General Elmakrez...
General, general, general Blooms the flower of love...
General, general, general florece la flor del amor...
General-ensign, general-major...
Teniente General, Mayor General...
The generals’ general.
El general de los generales.
“And even the general—” “The general?
—Y hasta el general… —¿El general?
— In genere, dicevo in genere.
—En general, lo decía en general.
And a general, yet. “General Fel,”
Y un general, además. “General Fel,”
adjective
C. General Investment trends and financial flows
y las corrientes financieras
Total ac electricity generating cost
Gasto total de producción de electricidad en corriente alterna
Mr. Massoud MIRZAEI, Deputy Director General for Foreign Investments, Ministry of Economy, Tehran
Corrientes de entrada
A closet general.
Un armario corriente.
Yourstyle's generic Mine's authentic made
Tu estilo es corriente, el mío es auténtico.
Looks like they got the generator running.
Parece que tienen el generador de corriente.
- It's generating magnetic currents.
Está generando corrientes magnéticas.
It's pretty generic.
Es muy corriente.
How can an ancient relic generate current?
¿Comó puede una reliquia generar corriente?
It's generating a current.
Está generando una corriente.
It's a diesel generator powering up.
Es un generador de corriente diesel.
For the general reader.’ ‘I know.
Para el lector corriente. —Ya lo sé.
‘She does not generally take an interest in people like this.’
No le interesan las personas corrientes.
She had a right to form some general appreciation of their circumstances.
Ella tenía derecho a estar al corriente de sus circunstancias.
Do you think it would be of interest to the general reader?
¿Crees tú que sería de interés para el lector corriente?
his last name was as generic as you could get.
su apellido era de lo más corriente que se podía encontrar.
The creatures can generate an electric current internally.
Esas cosas pueden generar corriente eléctrica en su interior.
He was rather a generic man. He smiled. “Exactly.
Era un tipo absolutamente corriente, del montón. —Sí —dijo sonriendo—.
adjective
68. Refusals to deal are generally the most commonly used form of pressure for non-compliance.
68. Las negativas a tratar suelen ser la forma más usual de presión por inobservancia.
72. Refusals to deal are generally the most commonly used form of pressure for noncompliance.
72. Las negativas a tratar suelen ser la forma más usual de presión por inobservancia.
As a general practice, population-based surveys on drug use should be carried out every 3-5 years.
La práctica usual es que las encuestas de población sobre el consumo de drogas se efectúen cada tres a cinco años.
71. Refusals to deal are generally the most commonly used form of pressure for non-compliance.
71. Las negativas a tratar suelen ser la forma más usual de presión por inobservancia.
The rigor mortis then generally involves the lower muscles, spreading to the neck, the chest, the arms, the abdomen, the legs and the feet.
Lo usual es que ataque después los músculos inferiores del rostro y se extienda al cuello, pecho, brazos, abdomen, piernas y pies.
Here were benches and mats upon which one could stretch out and relax, but the general practice was to stroll back and forth between plunges.
Había allí bancos y felpudos donde era posible tenderse y descansar, pero lo usual era caminar de un lado a otro entre una y otra inmersión en la piscina.
They did not make the usual bets as to who would die first,—a thing done generally when there was even the smallest number of criminals on the arena.
No empeñaban las apuestas usuales acerca de quién habría de morir primero, como era costumbre en estos casos, por reducido que fuera el número de criminales que hubiese en la arena.
She was a good girl, a generous girl.
Era una buena chica, con el corazón en la mano.
My role was more generally that of whipping boy.
Mi papel era más comúnmente el de un chico plañidero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test