Translation for "flouting" to spanish
Translation examples
To deny their implementation would be tantamount to challenging the raison d'être of the United Nations and flouting the established norms of international law.
Negarse a su aplicación equivale a cuestionar la razón de ser de la Organización y a burlarse de las normas reconocidas del derecho internacional.
I am convinced that there will be no positive results until the international community forces the Serbs to comply with the decisions and signed commitments instead of flouting everyone and getting away with it.
Estoy convencido de que no habrá resultados positivos hasta que la comunidad internacional obligue a los serbios a acatar las decisiones y los compromisos firmados en vez de burlarse de todos sin que ello acarree consecuencias.
Israel is undermining the peace process by building settlements, reneging on agreements and commitments reached with the Palestinian Authority, imposing a blockade on the Palestinian people, depriving them of their rights and flouting international legality.
Israel socava el proceso de paz al construir asentamientos, renegar de los acuerdos y compromisos contraídos con la Autoridad Palestina, imponer bloqueos al pueblo palestino, privarlo de sus derechos y burlarse de la legalidad internacional.
But it seems that the United States administration was engaged in other issues, and this encouraged Israel to adopt intransigent positions, flouting the will of the international community to establish a just, comprehensive and permanent peace in the Middle East.
Sin embargo, al parecer el Gobierno de los Estados Unidos estaba dedicado a otras cuestiones y esto alentó a Israel a adoptar una posición intransigente y a burlarse de la voluntad de la comunidad internacional de establecer un paz justa, amplia y permanente en el Oriente Medio.
Resolution requires Iran's rulers to make the strategic decision to comply with their international obligations, not to flout them.
La solución requiere que los gobernantes del Irán tomen la decisión estratégica de cumplir con sus obligaciones internacionales, no burlarse de ellas.
17. Flouting international law was a long-standing practice of the Israeli leadership.
17. Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.
Both parties to the conflict must cease flouting international humanitarian law and human rights.
Ambas partes en conflicto deben dejar de burlarse del derecho internacional humanitario y de los derechos humanos.
By flouting the will of the international community and adopting an uncompromising position, Azerbaijan is only ensuring the continued suffering of the civilian population and creating extreme hardships for all peoples of the region.
Al burlarse de los deseos de la comunidad internacional y al adoptar una posición intransigente, lo único que consigue Azerbaiyán, es que continúen los sufrimientos de la población civil y que se generen penurias extremas para todos los habitantes de la región.
Israel must not be allowed to flout international conventions and agreements regarding the protection and security of UNRWA personnel.
No se debe permitir a Israel burlarse de los convenios y acuerdos internacionales relativos a la protección y la seguridad del personal del OOPS.
Certainly the international community must respond in a determined manner to the increase in killing and to the disturbing trend of flouting the most fundamental rights of human beings.
La comunidad internacional tiene que responder con determinación a la multiplicación de las matanzas y a la inquietante tendencia a burlarse de los derechos más fundamentales del ser humano.
Flouting the will of the Ancestral Lady—Uluye’s will, in other words.
Burlarse de la voluntad de la Dama Ancestral…, de la voluntad de Uluye, en otras palabras.
Yima had wanted to flout her, too, and had tried to flee with her lover;
Yima quiso burlarse de ella, también, e intentó huir con su amante;
But the Star–Child heeded not their words, but would frown and flout, and go back to his companions, and lead them.
Pero el niño-estrella no hacía caso de sus palabras, sino que solía fruncir el ceño y burlarse, y volver con sus compañeros a capitanearles.
Although he liked the little tingle of mild wickedness, he was not in any sense willing to flout the laws of his Church and his God.
Aunque le gustaba aquel ingenuo saborcillo de culpa, no estaba dispuesto en ningún sentido a burlarse de las leyes de su Iglesia y su Dios.
I often asked myself how these people could put any trust in Dr Litwak, whose short jacket flouted all their prejudices.
Con frecuencia yo me preguntaba cómo aquella gente podía confiar en el doctor Litwak, el cual, con su chaqueta corta, parecía burlarse de sus ideas.
At first he was somewhat changeable in his behaviour: now civil, now returning to his old manner of flouting me to my face;
Al principio se mostró muy voluble en el trato conmigo: tan pronto era perfectamente cortés como volvía a su antiguo hábito de burlarse de mí en mi propia cara;
To what lengths did he think his nephew the Maharajah would go to injure a young brother of whom he was jealous, and who had had the temerity to flout him?
¿Hasta qué extremos pensaba que llegaría su sobrino, el maharajá, en perjudicar a un hermano menor de quién estaba celoso y que había cometido la temeridad de burlarse de él?
No doubt her practical heritage and superficial knowledge of the Dark Continent had caused her to flout Sir Wade’s talk of the interior, a thing which such a man would not be likely to forgive.
Indudablemente, el sentido práctico heredado de su padre, y su conocimiento superficial del Continente Negro, le habían movido a burlarse de las historias que contaba sir Wade sobre el interior; y eso era algo que un hombre como él no debió de olvidar.
For them, homosexuality was an act of rebellion, a way of flouting the rigid mores of Edwardian England, but they were also fundamentally misogynists who would have much preferred living in a world devoid of things feminine, where men bred parthenogenically.
Para ellos la homosexualidad era un acto de rebeldía, una forma de burlarse de las rígidas costumbres de la Inglaterra eduardiana, pero eran también fundamentalmente misóginos que habrían preferido vivir en un mundo desprovisto de cosas femeninas, donde los hombres se reprodujeran partenogenéticamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test