Translation for "faucets" to spanish
Translation examples
noun
Cold water was constantly dripping from the faucet and it was impossible to close the tap.
El grifo goteaba agua fría constantemente y era imposible cerrarlo.
The Government stated that protection rooms have a window which cannot be opened and no furniture, apart from a water faucet, toilet and ventilating fan, so as not to endanger the inmate's life.
El Gobierno afirmó que las celdas de protección tienen una ventana que no se puede abrir y no tienen muebles, aparte de un grifo, un inodoro, y un ventilador, a fin de que la vida del recluso no corra peligro.
4. Reconditioning of toilets in the Main Building (change of hand basins, faucets and floor and wall tiling)
4. Reacondicionamiento de los lavabos del Edificio Principal (sustitución de los lavamanos, los grifos y los azulejos de suelos y paredes)
It is the open faucet that produced the interahamwe that we must close.
Es el grifo abierto que produce los Interahamwe el que hay que cerrar.
Other problems were also found with the use and installation of equipment, such as non-built-in faucets, broken tiles and parts with potentially dangerous edges.
Además, se observaron otras deficiencias en el empleo o fijación de materiales (grifos no encastrados, azulejos cortantes, piezas con aristas que pueden ser peligrosas).
Cleaning3 -- daily sweeping and washing of floors, wash basins, showers, water closets, and urinals; Washing of walls, window cleaning, removal of lime stone in toilets and showers, faucets and shower heads, etc.
:: Realizar trabajo de limpieza3 - barrer y limpiar diariamente el suelo, los lavabos, las duchas, los retretes y orinales; limpiar las paredes y las ventanas, eliminar el residuo calcáreo de los lavabos y las duchas, los grifos y las cabezas de ducha, etc.
We are more likely to be able to mop the floor effectively if we first shut off the water tap, which, for the benefit of American speakers, I had better describe as a faucet.
Es más fácil secar bien el piso si antes cerramos el grifo de agua.
Only 3.1 per cent of Malagasy households have plumbing or an in-house faucet. They are urban, particularly wealthy households.
Sólo el 3,1 % de los hogares malgaches disponen de fontanería o de un grifo interior y se trata de las familias que viven en las ciudades y poseen más medios económicos.
Private outdoors faucet
Grifo privado exterior
Open the faucet!
¡Abre el grifo!
Turns on faucets?
¿Abre los grifos?
- Where's the faucet?
-¿Dónde es el grifo?
- Like two faucets.
- Como dos grifos.
Like a faucet.
¿Como un grifo...?
Best faucets ever!
¡Los mejores grifos!
- The other faucet
- El otro grifo.
Oh, the faucet?
- El grifo, ya voy.
With chromatic faucets.
Con grifos cromados.
Not a faucet or a river.
Ni un grifo ni un río.
Love is not a faucet,
El amor no es un grifo —cantó—.
Throats and faucets and footfalls.
Carraspeos y grifos y pisadas.
The faucet dripped in the bathtub.
En el baño, goteaba un grifo.
The faucet was still running.
El grifo seguía abierto.
A faucet gurgled briefly.
Un grifo gorgoteó durante un momento.
There came the hiss of a faucet.
Oyó el silbido de un grifo.
then the faucet on the sink was turned on.
luego se abrió el grifo del lavabo.
Then the faucet, and brushing of teeth.
Después de grifo y cepillo de dientes.
The faucet gushed noisily.
El agua manaba del grifo a chorros.
noun
However, benefiting from a high level of public environmental consciousness in the host country, they have adopted many proactive measures in recent years to improve the environmental and cost performance of Vienna International Centre (VIC): the installation of motion-detectors for lighting and of more efficient water faucets; use of recycled paper and segregation of waste for recycling purposes.
Sin embargo, aprovechando el alto grado de conciencia pública ambiental en el país anfitrión, habían tomado muchas medidas proactivas en los últimos años para mejorar las prácticas ambientales y reducir el costo ambiental en el Centro Internacional de Viena; así, se habían instalado detectores de presencia para el alumbrado y llaves de agua más eficiente, se usaba papel reciclado y se separaban los desechos para su reciclado.
Turn the faucet on.
Abre la llave de agua.
Uh... It's not the faucet.
No es por la llave.
-What do you know about faucets?
¿Qué sabe de llaves?
- You always run the faucet.
- Siempre abres la llave.
Turn off the main faucet!
Cierra la llave central!
Turn on the water faucet.
Abre la llave del agua.
Can you turn on the faucet?
-¿ Puedes abrirle a la llave?
The faucet is silver.
La llave es plateada.
- Did you take care of that faucet?
- ¿Cerraste la llave?
The washbowl faucet was dripping.
La llave del lavamanos goteaba.
She was suppressing anger at that faucet and that goddamned dripping faucet was just about killing her!
¡Estaba reprimiendo su ira por la llave, y esa maldita llave casi la estaba matando con su goteo!
It's not the motorcycle maintenance, not the faucet.
No es el mantenimiento de la moto, ni la llave.
She wasn't ignoring that faucet at all!
¡No estaba en absoluto ignorando la llave!
Why suppress anger at a dripping faucet?
—¿Por qué reprimir la rabia contra una llave que gotea?
I ran to the bathroom and opened the faucet.
Corrí al baño y abrí la llave.
Carlos moved past her to the faucet and turned it off.
Carlos pasó delante de ella y fue a cerrar la llave.
Of course she's not going to get mad at that faucet, I thought.
Por supuesto que no va a irritarse con esa llave, pensé.
noun
Blitzen bled like a faucet.
Blitzen sangró como una canilla.
You talk like a broken faucet!
¡Hablas como una canilla rota!
But he never drank... from the faucet.
Pero nunca de la canilla.
Faucets are simple to fix.
Las canillas se arreglan fácil.
Brianna turn off the faucet.
Brianna cerró la canilla.
Watch the faucet.
Mira la canilla.
Except the faucets.
Menos para las canillas.
She's got a bladder like a faucet.
Su vejiga es una canilla.
You have a leaky faucet?
¿Tiene una canilla que gotea?
He set the faucet running in the sink.
Abrió la canilla en el lavatorio.
He turned off the faucets and called out to Alison.
Cerró las canillas y le gritó a Alison.
She moved her foot and the faucet turned on, soaking her feet.
Movió el pie y accionó la canilla.
He walked swiftly into the bathroom and turned the faucets on in the basin.
Fue con rapidez hacia el baño y abrió las canillas del lavatorio.
Her nose was dripping like a leaky faucet, and she began to cry too.
la nariz le goteaba como una canilla rota, y además comenzó a llorar;
sounded in Graham's head like a dripping faucet. "Random selection of victims,"
La palabra casualidad resonaba molestamente en los oídos de Graham como una canilla que pierde.
And Newcombe was their elder statesman, just as Crane was Charlestown’s. The faucet through which the ideas poured.
Y Newcombe era su estadista de más edad, tal como Crane lo era en Charlestown: la canilla de la cual se derramaban las ideas.
Charles extinguished the flame quickly and thrust the end of the case under the faucet in the sink.
Charles apagó la llama con rapidez y arrojó el extremo de la caja bajo la canilla de la pileta.
Across a corner of the patio a dripping faucet had left a trail of rust like last year’s blood.
En el otro extremo del patio una canilla que goteaba había dejado una marca de herrumbre que parecía sangre vieja.
noun
Now they're all fracking and lighting their faucets on fire, I think.
Ahora estan extrayendo petroleo y quemando a saco las espitas, creo.
The faucets on the basin looked like gold.
Las espitas parecían de oro.
Was that drain faucet open or closed?
¿Estaba esta espita de desagüe abierta o cerrada?
“And there is a drain faucet at the bottom of that cistern?”
—¿Y hay alguna espita de desagüe al pie del depósito?
“I don’t think that faucet in the bottom of the cistern was open.
—No creo que la espita de la base del depósito estuviese abierta.
“Did you notice the water running out through the faucet?”
—¿Notaste que salía el agua a través de la espita?
They should show that there is a stream of water coming down from the faucet on the cistern.
Y éstas mostrarían que hay una corriente de agua que desciende desde la espita de la cisterna.
“At the drain?” “Yes.” “By that you mean the faucet at the bottom of the cistern that drains out the wiater?”
—Sí. —¿Se refiere usted a la espita que hay al pie del depósito, por la que sale el agua?
“The way it looks in this photograph. Your Honor, there isn’t any water corning down from this faucet.”
—Tal como aparece en esta fotografía no hay agua que mane de la espita.
Della Street asked, apprehensively. “Faucet on the cistern is open,” Mason said.
—preguntó con aprensión Della Street. —La espita del tanque está abierta —respondió Mason—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test