Translation for "earlier phases" to spanish
Earlier phases
Translation examples
During the earlier phases, the Steering Committee also did not effectively monitor and coordinate the user departments’ role in the project.
Por otra parte, en las fases anteriores el Comité Directivo no supervisó ni coordinó eficazmente la participación de esos departamentos en el proyecto.
29. In the earlier phases of globalization, nation States could adjust to international changes over a long enough period through changes in institutions, modes of conduct and social practices.
29. En las fases anteriores de la globalización, los Estados naciones tenían suficiente tiempo para adaptarse a los cambios internacionales y modificar sus instituciones, conductas y prácticas sociales.
Enhanced training programmes are under way for approximately 504 village water and sanitation committees in order to enable the communities to maintain and sustain the large number of physical infrastructure improvements under earlier phases of the project.
Se han perfeccionado programas de capacitación, que se han impartido a unas 504 comisiones comunales de abastecimiento de agua y saneamiento, para que se conserve y sostenga la gran cantidad de mejoras que se hicieron en la infraestructura física en fases anteriores del proyecto.
Among the scope options considered in earlier phases was the possibility of having physical means of limiting or closing down traffic on First Avenue.
Una de las opciones adicionales consideradas en las fases anteriores fue la posibilidad de contar con medios físicos para restringir o interrumpir el tráfico en la Primera Avenida.
Following the successful completion of phases I and II of the FAO/United States Agency for International Development (USAID) project on the monitoring, forecasting and simulation of the Nile River, FAO will implement phase III of the project during 1997 and 1998 to assist the Government of Egypt in consolidating the results achieved in the earlier phases.
47. Tras concluir con éxito las fases I y II del proyecto FAO/Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) sobre la vigilancia, la previsión y la simulación del río Nilo, en 1997 y 1998 la FAO ejecutará la fase III del proyecto ayudando al Gobierno de Egipto a consolidar los resultados obtenidos en las fases anteriores.
This phase of training followed earlier phases in which about 200 judges, prosecutors and police officers of the three Cambodian parties complying with the peace process were trained in the Code during the latter part of 1992.
Esta fase de capacitación siguió a otras fases anteriores en las que unos 200 magistrados, fiscales y oficiales de policía de los tres partidos camboyanos que cumplen el proceso de paz recibieron capacitación en el Código durante la última parte de 1992.
Following the successful completion of Phases I and II of the FAO/USAID project on the monitoring, forecasting and simulation of the Nile River, FAO implemented Phase III of the project during the period from 1997 to May 2000 to assist the Government of Egypt in consolidating the results achieved in the earlier phases.
99. Tras la fructífera conclusión de las fases I y II del proyecto FAO/USAID relativo a la observación, previsión y simulación del río Nilo, la FAO ejecutó la fase III durante el período comprendido entre 1997 y mayo de 2000 con el fin de ayudar al Gobierno de Egipto a consolidar los resultados logrados en las fases anteriores.
This would, at a minimum, imply working with partners already developed in earlier phases, to the extent feasible.
Ese modelo implicaría, como mínimo, colaborar en la medida de lo posible con asociados con los que ya haya establecido una relación en fases anteriores del proyecto.
Following the successful completion of Phases I and II of the FAO/USAID project on the monitoring, forecasting and simulation of the Nile River, FAO will implement Phase III of the project during 1998 to assist the Government of Egypt in consolidating the results achieved in the earlier phases.
49. Tras concluir con éxito las fases I y II del proyecto FAO/Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) sobre la vigilancia, la previsión y la simulación del río Nilo, la FAO ejecutará en 1998 la fase III del proyecto a fin de ayudar al Gobierno de Egipto a consolidar los resultados obtenidos en fases anteriores.
The new stage of CAPAS is expected to link the experience accumulated during the earlier phases of CAPAS so that they could feed into the GATS negotiations and establish the link between Geneva-based negotiators and capital-based policy-making.
Está previsto que la nueva fase de PACAS vincule la experiencia acumulada durante las fases anteriores del programa, para incorporarla en las negociaciones del AGCS y establecer el enlace entre los negociadores radicados en Ginebra y la formulación de las políticas en las capitales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test