Translation for "defamatory" to spanish
Translation examples
adjective
Apparently he used defamatory language.
Al parecer utilizó expresiones difamatorias.
Recent events such as the publication of the defamatory cartoons of Mohammed and a recent defamatory statement revealed the scale of the human rights challenge posed by Islamophobia.
Acontecimientos recientes como la publicación de las caricaturas difamatorias de Mahoma y una reciente declaración difamatoria revelaron la amplitud del desafío que representa la islamofobia para los derechos humanos.
The same goes for insulting or defamatory remarks.
Lo mismo puede decirse de las expresiones injuriosas o difamatorias.
Section 18 - Publication of defamatory matters;
Artículo 18 - Publicación de artículos difamatorios;
The applicant's description of the Registrar was abusive and defamatory.
La descripción hecha por el demandante del secretario era abusiva y difamatoria.
The plaintiff must demonstrate only that the defamatory information was published by the defendant, and is also entitled to supply evidence that the defamatory information is untrue.
El demandante solo debe demostrar que la información difamatoria fue publicada por el demandado, y también tiene derecho a proporcionar pruebas de que la información difamatoria no es cierta.
Even offensive opinions and beliefs are not defamatory.
Incluso las opiniones y creencias ofensivas no eran difamatorias.
Anything obscene and defamatory
Todo lo que sea obsceno y difamatorio;
The cartoons are thus clearly defamatory of Islam.
Esos dibujos se caracterizan por su carácter difamatorio del islam.
Not if his articles are defamatory.
No si sus artículos son difamatorios.
- These defamatory remarks...
Estas declaraciones difamatorias--
This is defamatory, Blake.
Esto es difamatorio, Blake.
- how is the billboard not defamatory?
- ¿Cómo es la cartelera no difamatorias?
It's defamatory, and we want it taken down.
Es difamatorias, y queremos que bajado.
And defamatory in our writing.
Y difamatorios en sus escritos.
It's ridiculous! It's defamatory!
- Esto es ridículo, difamatorio.
It's defamatory to Germans.
Es difamatorio para los Alemanes.
"nonetheless this statement is illegal and defamatory."
"esta declaracion es ilegal y difamatoria."
Guru, his actions were clearly defamatory!
¡Guru, sus actos han sido claramente difamatorios!
Either way they're defamatory, and actionable.
Sea como sea, son difamatorias y encausables.
He considers it damaging to me and defamatory.
A él le parece dañina y difamatoria.
And finally, were the words defamatory.
Y, finalmente, si las palabras eran difamatorias.
This is not only a lie, dear Anonymous, it is a defamatory lie.
Eso no solo es mentira, querido Anónimo, sino que es una mentira difamatoria.
Parker said, “Their logic is specious, seditious, disingenuous and criminally defamatory.
—Su lógica es engañosa, sediciosa, falsa y vergonzosamente difamatoria.
he shouted, “could be a more horrendous and defamatory and dastardly an insult,”
– gritó, de pronto-. ¿Puede existir un insulto más horrendo, difamatorio y rufianesco?
I remind Harry that false charges of criminal wrongdoing are defamatory per se.
Le recuerdo a Harry que las acusaciones falsas de conducta criminal son difamatorias por sí mismas.
Yesterday Annabel had confided a level of detail about Hugo that could certainly be considered defamatory.
El día anterior Annabel le había confesado detalles sobre Hugo que sin duda podían considerarse difamatorios.
"None of the assertions in your letter are correct," her lawyer had written to Primus, "and, indeed, they are defamatory."
«Ninguna de las afirmaciones que hace usted en su carta es correcta —le había escrito a Primus el abogado de la mujer—, y son, en efecto, difamatorias
adjective
The claimants allege that the article was defamatory of themselves and was based upon interviews the author had had with the defendants, including the Special Rapporteur.
Según los demandantes, el artículo era en sí calumnioso y se basaba en entrevistas que el autor había mantenido con los demandados, así como con el Relator Especial.
118. Section 316 of the Penal Code states specifically that, "A person is guilty of libel who, by print, writing, painting, effigy or by means otherwise than solely gestures, spoken words, or other sounds unlawfully publishes any defamatory matter concerning another person, either negligently or with intent to defame that other person."
118. El artículo 316 del Código Penal estipula expresamente que es culpable de difamación la persona que, en obras impresas o escritas, pintadas, en efigie o por medios que no sean exclusivamente gestos, palabras u otros sonidos publique ilegalmente expresiones calumniosas respecto de otra persona, por negligencia o con ánimo de injuriarla.
210. The Act of 27 December 1991 "The Mass Media" contains provisions to protect the honour and dignity of citizens in the case of the dissemination in the mass media of slanderous or libellous information that is defamatory to them or harms their rights and legal interests (arts. 43, 44, 46).
210. La Ley de 27 de diciembre de 1991 "Los Medios de Comunicación Social" contiene disposiciones para proteger el honor y dignidad de los ciudadanos en caso que los medios de comunicación divulguen informaciones injuriosas o calumniosas que perjudiquen sus derechos e intereses legales (artículo 43, 44, 46).
The fact that many journalists in Cambodia do not act professionally and often publish false, defamatory and even highly inflammatory statements, is no excuse for violent acts against them and their colleagues.
126. El hecho de que muchos periodistas camboyanos no actúen profesionalmente y suelan publicar artículos falsos, calumniosos o aún muy encendidos, no justifica los actos de violencia contra ellos y sus colegas.
The authors of the defamatory statements published in various newspapers and periodicals rejected the accusation of intentional defamation, basing themselves on the permissibility of ridiculing attitudes and individuals by the means characteristic of pamphlets and satirical journals.
Los autores de las afirmaciones calumniosas publicadas en diferentes diarios y revistas rechazaron la acusación de calumnia, aduciendo que es admisible ridiculizar actitudes y personas por los medios específicos del panfleto y las revistas satíricas.
19. The wording of article 276 of the Criminal Code (on defamation) had a particular impact on women since any defamatory remark could theoretically result in prosecution, women were deterred from reporting sexual offences.
La redacción del artículo 276 del Código Penal (concerniente a la calumnia) es de importancia especial para la mujer ya que cualquier observación calumniosa podría dar lugar a un procesamiento, lo que disuadiría a las mujeres de denunciar delitos sexuales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test