Similar context phrases
Translation examples
adjective
No, even crazier.
No, aún más loco.
Listen, he's getting crazier and crazier.
Escuche, él se pone más loco y más loco.
It gets crazier.
Se pone más loco.
Crazier than you.
Más loco que tú.
Jonathan Gilbert got crazier and crazier.
Jonathan Gilbert se volvió loco y más loco.
Drive me crazier
Vuélveme más loco
And, even crazier,
Y lo más loco,
Crazier than me.
Más loco que yo.
This is crazier.
Esto es más loco.
You’re actually crazier.”
En realidad eres más loco.
Or even crazier than that.
O algo todavía más loco.
“You’re crazier than he is.
–Estás más loco que él.
You're crazier than Delagard.
—Está usted más loco que Delagard.
“Maybe I’m crazier than she is.
Quizás yo esté más loco que ella.
“You’re crazier than I thought.”
Estás más loco de lo que pensaba.
He’s crazier than I thought.”
Está más loco de lo que pensaba.
“He gets crazier every year.”
Cada año está más loco.
At least, not crazier than he really was.
Por lo menos, no tan loco como estaba realmente.
"That's crazy!" "It gets crazier and scarier.
—¡Es una locura! —Aún es más loco y alarmante.
adjective
No crazier than anything happening around here.
No más alocado que todo lo que está sucediento por aquí.
I've done crazier stuff than this.
- He hecho cosas más alocadas que esto.
I've finally found someone who is crazier and more ridiculous than me.
Por fin encontré a alguien más alocado y absurdo que yo.
Hey, listen, I was thinking... I mean, if this gets crazy, crazier, maybe you should tell me who it is.
Oye, escucha, estaba pensando... quiero decir, si esto se pone más alocado,
# And the lines just keep getting crazier #
# Y las filas siguen haciendose alocadas #
It'll only make prison crazier.
Sólo hará más alocada la prisión.
Yeah, you want to hear something even crazier?
Sí, ¿quieres oír algo más alocado?
second woman comes onstage, gives him an even crazier lap dance.
Una segunda mujer sube al escenario y y hace un baile incluso más alocado.
Crazier than pushing dope to kids as they come out of school in the afternoon?
¿Más alocado que drogar a los chicos... cuando salen de la escuela por la tarde?
His words had sparked a new plan in my mind. It wasn’t much crazier than most of my others.
Sus palabras habían sido la chispa de un nuevo plan en mi cabeza, y no era mucho más alocado que el resto de mis planes.
Not that he had made any particular attempt to conceal the Utell party, which had been a trifle crazier than he had expected.
No porque él hubiese tratado de ocultar lo de aquella fiesta de los Utell, que en efecto había sido bastante más alocada de lo previsto.
adjective
It's about to get crazier.
Esto se va a poner más disparatado.
- I've never had a crazier one.
- Nunca he tenido una tan disparatada.
I'll tell you something even crazier.
Le diré algo más disparatado.
That's crazier than mayor gunderson's dog rufus. [laughter] - Yes, there is a new one, and it's a doozy.
Esto es más disparatado que el perro del alcalde Gunderson, Rufus Sí, hay un nuevo escándalo, y es delirante.
To make matters crazier, M-theory proposes... that six or seven of these dimensions... the extra ones we don't sense every day... are tiny and right in front of your nose.
Para hacerlo aún más disparatado, la Teoría M propone que seis o siete de estas dimensiones las adicionales que no sentimos habitualmente son minúsculas y están ahí delante de nuestras narices.
I have a crazier one coming.
Tengo una idea aún más disparatada.
This is one of your crazier ideas, and that is a competitive field.
Esta es una de tus ideas más disparatadas, y eso que es un campo competitivo.
Leo had done plenty of crazier things that week.
Leo había hecho cosas mucho más disparatadas esa semana.
The farther back in history, the crazier the legends become.
Cuanto más retrocede en el tiempo, más disparatadas se vuelven las leyendas.
A problem was that they attracted disheartened followers from crazier sects.
Un problema era que atraían a seguidores decepcionados de otras sectas disparatadas.
That idea seemed even crazier than drinking fire.
Esa idea resultaba todavía más disparatada que beber fuego.
She did admit it, but she had seen crazier things on true-crime programs (which she did watch).
Lo admitía, pero había visto cosas más disparatadas en los programas de crímenes reales (los cuales sí miraba).
It was no stranger or crazier than other senile theories cooked up by people his age—Rominuald Tanglin, for instance. “Correct!
No era más extraña ni disparatada que otras teorías refritas por gentes de su edad; Rominuald Tanglin, por ejemplo. «¡Correcto!
If anything, the idea that people would communicate with each other via lost-pet posters seemed even crazier in the dark.
A lo sumo, la idea de que unos hombres se comunicasen mediante avisos de animales perdidos se le antojó aún más disparatada en la oscuridad.
But then Wheeler suggested an even crazier idea: what if the return action by these other charges somehow acted backward in time?
Pero entonces Wheeler sugirió una idea aún más disparatada. ¿Qué pasaría si la reacción de esas otras cargas actuara de alguna manera hacia atrás en el tiempo?
adjective
What the bookie said he looked like is even crazier.
La apariencia que describió es aún más demente.
It isn't any crazier than the things we've seen in town today.
No es más demente que lo que hemos visto hoy en el pueblo.
That couldn't be crazier.
Eso no podría ser más demente.
- We think Dib's even crazier than normal today!
¡Creemos que Dib está mas demente de lo normal!
This is bigger and crazier than you can even imagine.
Esto es más grande y demente de lo que pueden imaginarse.
The beggar’s smile grew wider, crazier.
La sonrisa del mendigo se hizo más amplia, más demente.
“You’re crazier than I thought.” “Am I?” Crane asked. “Think about it.
—Eres más demente de lo que yo creía. —¿De veras? —preguntó Crane—.
I had no effective rebuttals, and my reason for wanting to make the trip—I think I’m supposed to—wasn’t something I could explain without sounding even crazier than they already feared I was.
A mí me faltaban argumentos en defensa de mi idea, y el motivo «creo que tendría que ir», no era algo que podía explicar sin sonar aún más demente de lo que ellos ya temían que estuviera.
adjective
This guy might be crazier than I thought.
Este tipo podría estar más chalado de lo que pensaba.
This place was grimier and crazier than Persephone. The “isolation facility” wasn’t full of splicer crazies, anyhow. Just political eccentrics.
Ese lugar era más sombrío y más desagradable que Perséfone. Las «instalaciones de aislamiento» no estaban llenas de splicers chalados, sólo de excéntricos con ideas políticas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test