Translation for "demente" to english
Demente
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Los dirigentes palestinos condenaron enérgicamente este acto criminal y demente y advirtieron que tendría graves consecuencias.
The Palestinian leadership strongly condemned this criminal and insane act and warned of the serious consequences.
b) Todo filipino que previamente haya sido declarado demente o incapaz por la autoridad competente, salvo que ulteriormente dicha autoridad declare que la persona ya no está demente o no es incapaz;
(b) Any Filipino previously declared insane or incompetent by competent authority unless subsequently declared by proper authority that such person is no longer insane or incompetent;
Las personas dementes o débiles de espíritu no pueden contraer matrimonio.
No marriage of an insane person shall be contracted.
139. Dementes o deficientes mentales.
139. Idiots, insane or feeble-minded persons.
Con todo, muchas personas con trastornos mentales no son consideradas dementes a efectos legales.
Many people with mental disabilities, however, are not legally insane.
q) Que la víctima hubiera sido retenida en custodia siendo demente o deficiente mental;
(q) The victim(s) were kept in custody as being insane or mentally deficient;
Relaciones sexuales ilícitas con dementes o deficientes mentales
Unlawful sexual intercourse with insane persons or defectives
El Sudán es, ciertamente, capaz de defenderse contra un régimen demente.
The Sudan is certainly capable of defending itself against an insane regime.
El joven sugirió que los israelíes alegarían que el colono estaba demente y lo enviarían a prisión por tres meses.
The youth suggested that Israelis would claim that the settler was insane and send him to prison for three months.
La legislación estadounidense prohíbe la ejecución de las personas consideradas dementes a efectos legales.
United States law prohibits the execution of individuals determined to be legally insane.
- Usted es demente.
- You're insane.
Cielos. Está demente.
He's insane.
Ella está demente.
She's insane.
A lo mejor quiero cargarme a Cuu porque soy un demente. —No eres un demente.
Maybe I want Cuu because I'm insane.' You're not insane.'
—Normalmente son dementes.
“They’re usually insane.
–Nos volvimos dementes.
We became insane.
Encerrados y dementes.
Locked up and insane.
¿Es un demente vuestro sobrino?
Is he insane, your nephew?
¡Sus acusaciones eran dementes!
His accusations were insane,
—aulló Rondheim como un demente—.
Rondheim yelled insanely.
Una total y absoluta demente.
Totally and completely insane.
Eran amigos nuestros..., pero estaban dementes.
They were our friends—but they were insane.
adjective
a) Artículo 72: deroga parte del inciso que excluía del padrón electoral a los "dementes" no declarados en juicio;
(a) Article 72: repeals part of the provision excluding from voter registration lists "demented" persons who have not been declared incompetent by a court;
Estas son las personas que pueden ser declaradas incapaces de hecho conforme el citado artículo 54 y siguiendo la terminología del Código, los dementes (inc. 3) y los sordomudos que no saben darse a entender por escrito (inc. 4).
Such persons may be declared to have de facto incapacity under article 54. Following the terminology used in the Code, this category includes demented persons (para. 3) and deaf-mutes who are not able to communicate in writing (para. 4).
Surgieron regímenes criminales de personas dementes que propugnaban ideologías antihumanas de superioridad racial.
It produced criminal regimes of people demented by adherence to antihuman ideologies of racial superiority.
18.2 Se añadió que el aborto puede ser practicado por un profesional de la salud capacitado y se suprimió mujer idiota o demente como lo establece el Art. 447 del Código Penal.
18.2 It is also stated that the abortion may be carried out by a trained health professional, and the reference in article 447 of the (previous) Criminal Code to a "mujer idiota o demente" has been removed.
¡Es un demente!
He's demented!
Una mujer demente...
A demented woman ...
Estamos casi dementes.
We're nearly demented.
Pobre chica demente.
Poor demented girl.
Es una demente.
She's demented.
Usted está dementes!
You are demented!
No está demente.
He's not demented.
Fue un viaje demente.
It was a demented trip.
—Es un demente, Fin.
‘He’s demented, Fin.
Somos una especie demente».
We are a demented species.
Pero no creo que esté demente.
But I do not think it is demented.
La cosa parecía demente.
The thing seemed demented.
Aquello que sucedía era demente.
What happened was demented.
La viuda se había comportado como una demente.
The widow had looked demented.
adjective
Era "una multitud de hombres, mujeres y niños medio dementes que gritaban con gran algarabía ... porque sus liberadores habían llegado.
It was "a mass of cheering, half-mad men, women and children ... their liberators had come!
La escalada de los ataques de las fuerzas de ocupación israelíes es resultado directo de la política absolutamente demente del Sr. Sharon y su Gobierno, encaminada a "destrozar" a los palestinos y utilizar la fuerza "ininterrumpidamente" a fin de sojuzgar al pueblo palestino y sus dirigentes.
The escalation of attacks by the Israeli occupying forces comes in direct fulfilment of the absolutely mad policy of Mr. Sharon and his Government aimed at "battering" the Palestinians and using force "without let-up" to push the Palestinian people and leadership into submission.
132. Hechos: en el atardecer del 21 de junio de 1990 se pidió asistencia policial para un demente que estaba causando un gran alboroto en la carretera en una de las zonas residenciales.
131. The facts: In the evening hours on 21 June 1990, police assistance was solicited for a mad man who was creating a great disturbance on the public highway in one of the residential areas.
Judíos y gitanos, hombres y mujeres, niños y ancianos, hijos e hijas de diversas naciones, a los que se había catalogado como "razas inferiores", se convirtieron en víctimas inocentes de un sistema político y una ideología dementes, y ello provocó grandes pérdidas para la humanidad.
Jews and gypsies, men and women, children and the elderly, sons and daughters of different nations, labelled as racially inferior, became innocent victims of a mad political system and ideology, causing immense loss for humanity.
No se han escuchado esas advertencias, y todavía se intenta lograr el sueño demente de la pureza étnica.
Those warnings have not been heeded, and the mad dream of ethnic purity is still being pursued.
41. Por lo que se refiere a los derechos políticos, la Constitución estipula que todos los ciudadanos lao, sin distinción de sexo, tienen los mismos derechos desde el punto de vista político (art. 37), y que los ciudadanos lao que hayan cumplido 18 años de edad tienen derecho de voto y los que hayan cumplido 21 tienen derecho a presentarse como candidatos a las elecciones, excepto los dementes, los que no estén en pleno dominio de sus facultades mentales y quienes hayan sido privados de sus derechos electorales por un veredicto judicial (artículo 36 nuevo).
41. As to political rights, the Constitution states that: "Lao citizens, both women and men, are equal at law from the standpoint of politics" (art. 37), and that: "Lao citizens are entitled to vote from the age of 18, and to stand for election from the age of 21, with the exception of lunatics, mad people and persons deprived of their electoral rights pursuant to a court verdict" (new art. 36).
¡Usted loco demente!
You mad fool!
- ¿Está Ud. demente?
Are you mad?
-¡Ay! Está demente.
- Alas, he's mad.
Un genio demente.
A mad genius.
No estaba demente.
He wasn't mad.
¡Ese fraile demente!
That mad friar!
Es absolutamente demente.
It's utterly mad!
—¿Y si estás demente?
“And if you are mad?”
—Un viaje demencial para un hombre demente.
       'A mad voyage for a mad man.
Su voz era la de un demente.
His voice was full of madness.
Yo soy de Rusia; cuando dice que soy un demente, está diciendo que Rusia es demente. – ¡Bravo!
I am of Russia: when you say I am mad, you say Russia is mad.
Un ataque propio de un demente.
A mad frenzied attack.
¡Syrax es un traidor y un demente!
Syrax is a mad traitor!
De nuevo esa risa demente.
Again that mad laughter.
Era el ejército de dementes de Nimue.
It was Nimue’s army of the mad.
POR QUÉ HAY QUE PARAR A ESTE ESTADO DEMENTE
WHY THIS MAD STATE MUST BE STOPPED
¿Eras uno de los Emperadores Dementes?
Were you one of the Mad Emperors?
adjective
El Código Penal ecuatoriano solo autoriza la interrupción del embarazo en caso de violación para las mujeres con discapacidad mental, calificadas de "dementes o idiotas".
The Ecuadorian Criminal Code allowed abortion only in case of rape of women with mental disabilities, who were described as being "crazy and stupid".
Demento está loco.
Demento's crazy.
¡Bueno, es demente.
Well! It's crazy.
No seas demente.
Don't be crazy.
¡Eso es demente!
that's crazy!
Es algo demente.
It's crazy.
- Estás demente, papá.
You're crazy, Dad.
Pero parecía un poco demente.
But it seemed crazy.
Todo es una fantasía demente.
It's all a crazy fantasy.
¿A buscar a otras dementes?
To get some other crazies?
O a un hombre que se hacía pasar por demente.
Or a man posing as crazy.
–Este es un mundo demente -opinó Hamilton, hablando con las mandíbulas apretadas. –De demente, nada -respondió McFeyffe-.
“This world,” Hamilton grated, between clenched teeth, “is crazy.” “Crazy, hell,” McFeyffe answered.
No estoy loca, no soy una demente.
I am not a crazy woman, I am not a lunatic.
Demencial, pero esa mujer era una demente. Todos lo eran. Drew T.
A crazy one, but she was crazy. They all were. Drew T.
noun
La principal ley que regulaba la atención de la salud mental en Gambia era la Ley de detención de dementes (1917).
The principal legislation governing mental health in the Gambia was the Lunatics Detention Act (1917).
Reglamento del Tribunal Superior, artículo 28: "Los menores y los dementes pueden demandar y ser demandados ante la justicia a través de los tutores judiciales designados a tal efecto por el tribunal".
High Court Rules, sect. 28 - "Infants and lunatics may sue and be sued by a guardian ad litem admitted for that purpose by the court."
Por su parte, el alcalde descartó la posibilidad de que el atentado hubiera sido de carácter racista e intentó presentarlo como obra de un demente.
The mayor also precluded the possibility that racism was behind the attack and tried to portray it as the work of a lunatic.
51. En enero de 2007, el Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental informó de que, a raíz de una denuncia presentada por promotores de la salud mental, la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos ordenó al Gobierno que sustituyera a la mayor brevedad la Ley de detención de dementes por una nueva legislación para la salud mental que fuera compatible con la Carta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, así como con normas internacionales más específicas para la protección de las personas con discapacidades.
In January 2007, the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health reported that, following a complaint from mental health advocates, the African Commission on Human and Peoples' Rights ordered the Government to replace, as soon as possible, the Lunatics Detention Act with a new legislative scheme for mental health that was compatible with the African Charter on Human and Peoples' Rights, as well as more specific international standards for the protection of persons with disabilities.
511. Tienen incapacidad absoluta las personas por nacer, los impúberes, los dementes y los sordomudos que no saben darse a entender por escrito, y tienen incapacidad relativa los menores adultos; sin embargo, todas estas personas pueden adquirir derechos y contraer obligaciones por medio de su representante (CC, art. 10).
511. Persons yet to be born, immature persons, lunatics and deaf mutes who cannot make themselves understood in writing and have some degree of disability, and minors have absolute incapacity; however all such persons may acquire rights and contract obligations through a representative (art. 10).
La Comisión ordenó al Gobierno que sustituyera a la mayor brevedad la Ley de detención de dementes por una nueva legislación para la salud mental que fuera compatible con la Carta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, así como con normas internacionales más específicas para la protección de las personas con discapacidades.
The Commission ordered the Government to replace, as soon as possible, the Lunatics Detention Act with a new legislative scheme for mental health that was compatible with the African Charter on Human and Peoples' Rights, as well as more specific international standards for the protection of persons with disabilities.
480. En el derecho civil los niños de pecho y los dementes no tienen ningún derecho ni ninguna obligación contractual.
480. Under civil law, infants and lunatics have no rights and obligations in contract.
Un demente, ¿sabía?
You're a lunatic!
- Eres un maldito demente.
You're a goddamn lunatic.
Pareces un demente.
You look like a lunatic.
Eres un completo demente.
Oh, you're a fucking lunatic.
"Los amantes son dementes".
"Lovers are lunatics." [laughter]
Este hombre es un demente.
This man is a lunatic.
Es el trabajo de un demente.
It's the work of a lunatic.
Es un malvado y un demente.
He is a villain and a lunatic.
Eres una jodida demente.
“You’re a frigging lunatic.”
—Es una demente —insistió el otro—.
‘– She’s a lunatic,’ the other insisted.
El muchacho es un demente, un fanático.
The boy is a lunatic, a zealot.
¿Es culpa nuestra que estemos gobernados por dementes?
Is it our fault that we are ruled by lunatics?
No me conviene tratar con dementes.
It does me no good to frequent lunatics.
es un viudo, un enfermo, un demente.
He is a widower. He is sick – a lunatic.
—Si tan solo soy una demente, ¿qué perdéis ayudándome?
“If I’m just some mad person, then what have you lost in helping me?”
—No me importa lo que pienses tú, papá —Katie caminaba de un lado a otro del patio haciendo aspavientos como una persona demente en una película—. Es mi vida.
“I don’t care what you think, Dad.” Katie was marching up and down the patio waving her arms around like a mad person in a film. “It’s my life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test