Translation for "considerably reduced" to spanish
Translation examples
The result is considerably reduced income on the part of women, compared to men, and thus a gendered experience of poverty.
Las consecuencias de esta superposición son ingresos considerablemente reducidos en el caso de la mujer, en comparación con los del hombre, y por consiguiente una experiencia de la pobreza basada en la identidad sexual.
60. The freedom of action of examining magistrates had been considerably reduced.
60. La libertad de maniobra de los jueces de instrucción se ve considerablemente reducida.
In 1994 the Agriculture and Forestry Department produced around 32,000 vegetable seedlings, a considerably reduced number.
En 1994 el mismo Departamento produjo unos 32.000 plantones de hortalizas, cifra considerablemente reducida.
The range of monitoring patrols and challenge inspections would also be limited to correspond with the considerably reduced capacity of the Mission to perform its tasks.
También se limitaría el alcance de las patrullas de vigilancia e inspecciones por denuncia en concordancia con la capacidad considerablemente reducida de la Misión para desempeñar sus tareas.
82. Given the delays in submitting the case to the local and Headquarters committees on contracts, the value that both committees could add to the process was considerably reduced.
Habida cuenta de las demoras con que se presentó el caso a los comités de contratos local y de la Sede, la aportación que podían realizar esos comités al proceso se vio considerablemente reducida.
This is the capacity as at 1 May 2010, when the night shift (third shift) was considerably reduced.
Esta es la capacidad al 1 de mayo de 2010, cuando el turno de noche (tercer turno) era considerablemente reducido.
The target group consists of individuals who have a considerably reduced working and earning capacity and receive no or very limited social security benefits to live on.
El grupo de beneficiarios está formado por individuos que tienen una capacidad de trabajo y generación de ingresos considerablemente reducida y no reciben prestaciones de seguridad social o las que reciben son muy limitadas para vivir de ellas.
Because of far fewer voluntary contributions to the regional centres, these activities were carried out on a considerably reduced scale.
Debido a la notable disminución de las contribuciones voluntarias a los centros regionales, estas actividades se han llevado a cabo en una escala considerablemente reducida.
Only strong measures to reduce costs and a sharp focus on five priority areas allowed UNFSTD to continue a meaningful programme, albeit considerably reduced in scope.
Sólo mediante la adopción de enérgicas medidas para reducir gastos y una intensa concentración en cinco esferas prioritarias pudo el Fondo continuar un programa válido, aunque de alcance considerablemente reducido.
12. It must nevertheless be recognized that this risk will be considerably reduced if the number of nuclear weapons, and the fissile material they contain, are also reduced.
Debe, sin embargo, reconocerse que dicho riesgo se verá considerablemente reducido si el número de armas nucleares, así como el material fisil que éstas contienen, son igualmente reducidos.
Frank’s musculature was considerably reduced, though Garreth had hopes for that.
La musculatura de Frank estaba considerablemente reducida, aunque Garreth tenía esperanzas de recuperarla.
Half of his own fleet had been destroyed in its victory, and the number of his soldiers had been considerably reduced.
La mitad de su propia flota había resultado destruida en su victoria, y el número de sus soldados se había visto considerablemente reducido.
Reports trickling in along with a seemingly endless stream of refugees, rebels, and adventurers indicated that the forces of the Amir had been considerably reduced by the magical fog that swept over Kich.
Los informes que llegaban junto con un interminable caudal de refugiados, rebeldes y aventureros indicaban que las fuerzas del amir se habían visto considerablemente reducidas por la niebla mágica que había barrido la ciudad de Kich.
Infobase has considerably reduced paper reporting, with consequent cost savings.
Con la Infobase se han reducido considerablemente los informes sobre papel, con las consiguientes economías de gastos.
68. Overall gender gap in the GER has been considerably reduced.
68. Las diferencias entre los sexos en la tasa bruta de matriculación se han reducido considerablemente.
1. The potential of FDLR had been considerably reduced.
1. Se había reducido considerablemente el potencial de las FDLR.
- Tensions in the population are considerably reduced
- Se han reducido considerablemente las tensiones en el seno de la población.
The quantities of publications for sale have been considerably reduced.
Se han reducido considerablemente las tiradas de las publicaciones para la venta.
Assistance had been considerably reduced since 2002, and must be strengthened.
Desde 2002 la asistencia se ha reducido considerablemente y debe ser reforzada.
Since 2006, Denmark has considerably reduced the affected areas:
4. Desde 2006, Dinamarca ha reducido considerablemente la superficie de las zonas afectadas:
This has considerably reduced the problem of displacement caused by the war.
Esto ha reducido considerablemente el problema de desplazamiento ocasionado por la guerra.
The regional disparity in drop out has also been considerably reduced.
Las disparidades regionales en relación con el abandono escolar también se han reducido considerablemente.
Consequently, the Committee had considerably reduced its additional activities.
Por ello, el Comité ha reducido considerablemente sus actividades adicionales.
It's considerably reduced the number of accidents.
Ha reducido considerablemente el número de accidentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test