Translation examples
State party's observations and comments on admissibility and author's comments
Observaciones y comentarios del Estado Parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor
Comments by States parties on concluding observations/comments
Comentarios de los Estados Partes sobre las observaciones/comentarios finales
Under specific comments I have made this comment as well.
He formulado este mismo comentario en la sección de comentarios específicos.
[See the comment made above under general comments.]
[Véase el comentario hecho supra como parte de los comentarios generales.]
No comment, no comment, thanks very much.
Sin comentarios, sin comentarios, muchas gracias.
(reporters clamoring) No comment. I have no comment.
Sin comentarios, no tengo ningún comentario.
My only comment will be no comment.
El único comentario que haré será sin comentarios.
Course, it's all "no comment, no comment, no comment."
Claro, todo es, "sin comentarios, sin comentarios, sin comentarios".
The customers commented. Commented what?
Debido a que los clientes hicieron comentarios. ¿Qué comentarios?
- Yes, only one comment, only one comment.
- Sí, sólo un comentario, sólo un comentario.
If they "no comment," they "no comment,"
Si ellos dicen "sin comentario," pues "sin comentarios,"
His only comment is no comment.
Su único comentario es sin comentarios.
Or just say, 'No comment.' No comment.
- O tan solo di, "Sin comentarios". - Sin comentarios.
No comment means no comment.
Ningún comentario no significa ningún comentario.
And the comments—oh, God, the comments.
Y los comentarios… ¡por Dios, qué comentarios!
“No comment.” “What do you mean, ‘no comment’?”
—Sin comentarios. —¿Qué quieres decir con «sin comentarios»?
I brush by them with “No comment, no comment, no comment,” as they lob their idiotic questions.
—Sin comentarios, sin comentarios, sin comentarios —digo pasando entre ellos mientras me torpedean con sus estúpidas preguntas.
But there was “comment”:
También había un comentario:
It was my idea for her to add her comments to my comments.
Quería que añadiera sus comentarios a mis comentarios.
I wondered if you had any comment." "No comment."
¿Desea hacer algún comentario? —No hay comentarios.
verb
Please comment.
Sírvanse comentar.
Please comment on this.
Sírvase comentar este extremo
Care to comment?
¿Quiere comentar algo?
- Stop the commentating.
- Para de comentar.
Couldn't possibly comment.
No podría comentar.
No more comments!
¡No más comentaros!
She had no comment.
No tenía nada que comentar.
  "Refuse to comment.
- Me niego a comentar eso.
No challenges, no comments.
Sin cuestionar ni comentar nada.
I should have no comment.
No tendría nada que comentar.
He refrained from comment.
Se abstuvo de comentar nada.
I abstained from commenting.
Me abstuve de comentar.
He did not bother to comment.
No se molestó en comentar.
“Tell me, and I’ll comment.”
—Cuéntemelo, y yo lo comentaré.
The lawyer's comments will be recorded in the Register of Lawyers' Comments.
Las observaciones formuladas por el abogado serán incluidas en el Registro de observaciones de la defensa.
See comments consigned in comment 27 (a)
Véanse las observaciones que figuran en la observación 27 a).
Do you have any comments?
¿Tienen alguna observación?
Can I make a comment?
- ¿Puedo hacer una observación?
- Merely a comment.
- Es sólo una observación.
You will refrain from making those personal comments.
Sin observaciones personales.
His comments are just and intelligent.
Su observación es justa e inteligente.
That's a mysterious comment.
Ésa es una observación extraña.
- Specific comments? J?
- Observaciones particulares ¿J?
Two comments concerning the paintings. And two further comments.
Dos observaciones en relación a los cuadros, y aún dos observaciones,
Comments and criticisms.
Observaciones y críticas.
That's a comment, I suppose,
–Supongo que se trata de una observación.
General comments on my case.
Observaciones generales sobre mi caso.
His comment sounded quite proper to me.
Su observación a mí me sonó muy apropiada.
In his diary, Nicky left this comment:
Nicky escribió en su diario esta observación:
Packy did not dignify that observation with a comment.
Packy no se dignó responder a esa observación.
Let me make a general comment on the luminar.
Añadiré una observación general sobre el luminar.
Sejer didn't answer. But he was glad of the comment.
Sejer no contestó. Pero se alegró de la observación.
This time Elven did not comment vocally.
Esta vez Elven no hizo observaciones verbalmente.
it was broken by the general’s businesslike comment.
Lo rompió una observación del general, formulada en tono práctico.
noun
Some are allowed to assist the work of the judiciary by monitoring and commenting on their decisions.
Algunas pueden hacer una contribución a la labor del poder judicial mediante el seguimiento y la glosa de sus decisiones.
Battle made the argument and she filled it out and added the sensible comment.
—Battle ha expuesto sus razonamientos y ella los ha completado y ha incorporado la glosa sensata.
The English shy away from anything that isn’t either anecdote, fact, event or ironic gloss or comment;
Los ingleses rehúyen cuanto no sea anécdota, dato, hecho y apostilla o glosa irónica;
Death and Teddy Bears, she said, would be 'the final, perfect comment on the American way of death, don't you think so, Thad?'
Muerte y ositos de peluche, había explicado la fotógrafa, sería «la glosa final y perfecta sobre el modo de muerte americano, ¿no le parece, Thad?».
We listened to the radio all the way back in the car, and I remember the sun, the wind whipping in through the window, the summer songs we hummed as he drove. When we got back, Mamá took me in her arms and kissed me a million times. Then she put a wicker chair out on the porch with a stool for me to rest my leg on and asked whether I wanted to read or listen to music, was I hungry, was I thirsty, suggested she could play board games with me. I let her spoil me, but returned a smile for every smile her husband gave me, commenting on all this fussing.
Fuimos oyendo la radio en el viaje de vuelta y también recuerdo el sol, el viento que entraba por la ventanilla, las canciones del verano que tarareamos a dos voces. Luego, mamá se hizo cargo de mí. Me abrazó, me sobó, me besó un millón de veces, y sacó una butaca de mimbre al porche, colocó delante un taburete para que apoyara el pie, me preguntó qué me apetecía leer, escuchar, comer, beber, se ofreció para jugar conmigo a todos los juegos de mesa que teníamos en casa y yo me dejé mimar, pero respondí con una sonrisa a todas las sonrisas con las que su marido glosó aquella escena, y con una mirada de inteligencia a todas las que me dirigió durante aquellos días.
verb
Their appointment in no way precludes them from continuing to engage in their public campaigning for human rights, including commenting upon or criticizing the Government's performance in this area.
Su designación de ningún modo les impide seguir defendiendo públicamente los derechos humanos, en particular criticar o censurar la actuación del Gobierno en este sentido.
30. Mr. Lindgren Alves asked for clarification on the crime of denigration and wished to know whether strong criticism of Turkey was subject to prosecution, reminding the delegation that freedom of expression was a sacred principle, unless the comments made posed a threat to national security.
30. El Sr. Lindgren Alves solicita pormenores sobre el delito de denigración y dice que desearía saber si el hecho de criticar enérgicamente a Turquía es susceptible de diligencias judiciales, recordando que la libertad de expresión es un principio sacrosanto, salvo que lo expresado represente un peligro para la seguridad nacional.
When the Dutch Prime Minister dared make a comment. About a satirical programme because he said it offended the queen, he was ridiculed by every newspaper.
El primer ministro holandés se atrevió a criticar un programa por haberse metido con la Reina.
Ask him not to comment on the government's policy again
Le va a hacer prometer que nunca volverá a criticar al gobierno.
- You do that. - Can't we even comment on a film?
- Hágalo. - ¿Es que no se puede criticar una película?
You can comment on a film, but not a Luce film.
Una película se puede criticar, pero una película Luce, no.
Doesn't anyone think, as Orwell did, that you can comment on the present by writing about the future?
—¿Y nadie piensa, como Orwell, que se puede criticar el presente escribiendo sobre el futuro?
Her mother had called her several times during the week, to comment about her roommates, but Francesca didn’t have time to talk to her, which was a relief.
Su madre la había llamado varias veces para criticar a sus nuevos inquilinos, pero Francesca no había tenido tiempo de hablar con ella, lo cual era todo un alivio.
‘Few Germans interrogated by him, even the many who had signed confessions of guilt and even the most hardened of Gestapo men have failed to comment on his courtesy and consideration,’ noted Captain Prince Galitzine, in a handwritten assessment of Barkworth’s interrogation methods.
«Pocos alemanes que él interrogó, incluso muchos que firmaron confesiones de culpa y hasta los más duros hombres de la Gestapo eran incapaces de criticar su cortesía y consideración», anotó el capitán príncipe Galitzine en un análisis escrito a mano acerca de los métodos de interrogatorio de Barkworth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test