Translation for "glosa" to english
Glosa
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Comentario es toda glosa u opinión que se vierta sobre sucesos nacionales o extranjeros.
A commentary is any gloss or opinion expressed on events taking place at home or abroad.
¡Una actriz no sale sin su maquillaje! ¡No sonríe sin su glos importado!
An actress never walks around without makeup, never smiles without imported gloss.
Con el cristianismo, la filosofía se vuelve la sirvienta de la teología, y ésta, una disciplina de la glosa y la entre-glosa.
With the advent of Christianity, philosophy became the handmaiden of theology, and theology became a discipline of glossing and cross-glossing.
La glosa de Stillman de esta frase era extremadamente significativa.
Stillman's gloss on this sentence was exceedingly thorough.
A menudo sus glosas políticas hechas a propósito son ingenuas;
Political glosses on Kafka are often naïve;
Es un resumen, una glosa autoconsciente de los precedentes volúmenes.
It is a brittle, self-conscious gloss on the three preceding volumes.
Ildefonse, ten la bondad de consultar el Gran Glos.
“Ildefonse, be so good as to consult the Great Gloss.”
su hermano Rafael (muerto en 1133) glosó a Mateo;
his brother Ralph (d.1133) glossed Matthew;
Así que insertó una glosa en una copia del Venerable Boedullus.
So he inserted a gloss into a copy of the Venerable Boedullus.
No había nada resuelto, pues, pese a aquella elevada glosa de racionalidad.
Then nothing was solved, despite this high gloss of rationality.
Su glosa sobre Marx ha demostrado ser una excentricidad dogmática.
His gloss on Marx has been shown to be a dogmatic eccentricity.
Según las glosas del maestro Ruthi sobre la Moralidad de Kon Fiji…
“Master Ruthi’s glosses on Kon Fiji’s Morality said—”
noun
Algunas pueden hacer una contribución a la labor del poder judicial mediante el seguimiento y la glosa de sus decisiones.
Some are allowed to assist the work of the judiciary by monitoring and commenting on their decisions.
—Battle ha expuesto sus razonamientos y ella los ha completado y ha incorporado la glosa sensata.
Battle made the argument and she filled it out and added the sensible comment.
Muerte y ositos de peluche, había explicado la fotógrafa, sería «la glosa final y perfecta sobre el modo de muerte americano, ¿no le parece, Thad?».
Death and Teddy Bears, she said, would be 'the final, perfect comment on the American way of death, don't you think so, Thad?'
Fuimos oyendo la radio en el viaje de vuelta y también recuerdo el sol, el viento que entraba por la ventanilla, las canciones del verano que tarareamos a dos voces. Luego, mamá se hizo cargo de mí. Me abrazó, me sobó, me besó un millón de veces, y sacó una butaca de mimbre al porche, colocó delante un taburete para que apoyara el pie, me preguntó qué me apetecía leer, escuchar, comer, beber, se ofreció para jugar conmigo a todos los juegos de mesa que teníamos en casa y yo me dejé mimar, pero respondí con una sonrisa a todas las sonrisas con las que su marido glosó aquella escena, y con una mirada de inteligencia a todas las que me dirigió durante aquellos días.
We listened to the radio all the way back in the car, and I remember the sun, the wind whipping in through the window, the summer songs we hummed as he drove. When we got back, Mamá took me in her arms and kissed me a million times. Then she put a wicker chair out on the porch with a stool for me to rest my leg on and asked whether I wanted to read or listen to music, was I hungry, was I thirsty, suggested she could play board games with me. I let her spoil me, but returned a smile for every smile her husband gave me, commenting on all this fussing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test