Translation examples
Eso no quiere decir que no se pueda criticar a la Corte.
That does not mean that the Court is above criticism.
Considero que criticar es demasiado fácil.
I believe that it is too easy to criticize.
Los fallos de los tribunales no se pueden criticar porque son vinculantes.
Court rulings could not be criticized since they were binding.
Sería lo de menos que se criticara nuestra irresponsabilidad.
The least that could happen would be that we would be criticized for a lack of responsibility.
Está prohibido criticar a los "países amigos".
It is prohibited to criticize "friendly countries".
Esta ley prohíbe criticar al Gobierno de Kenya.
This law outlaws all criticism of the Government of Kenya.
Se acostumbra también a criticar a las Naciones Unidas y a su Secretaría.
It is also customary to criticize the United Nations and its Secretariat.
Éstos no se privan de criticar a su propio gobierno.
They did not hesitate to criticize their own Governments.
Está de moda criticar a las Naciones Unidas.
It is fashionable to criticize the United Nations.
La intención no ha sido criticar a ninguno de los Estados Partes.
No criticism of any State party is intended.
Criticaré a Pierce.
I will criticize Pierce.
¿O qué? ¿Para criticar?
Or to criticize?
No pretendo criticar.
I don't mean to criticize.
-¡Examinar, criticar, analizar!
Examine it, criticize it.
¡Criticar es fácil!
Everyone's a critic!
Criticar a nuestros líderes.
Criticizing our leaders.
Todos quieren criticar.
Grodd: Everyone's a critic.
No podías criticar...
You couldn't criticize, just--
- ¿Criticar al presidente?
- To criticize a president?
Puestos a criticar somos todos críticos.
Criticize posts are all critical.
Otra cosa es criticar.
Criticizing is another.
Esto no es para criticar a Arthur.
This is not to criticize Arthur.
—A Criticar a los culpables.
To Criticize the culprits.
Venimos a Criticar.
We come to Criticize.
No nos pagan para criticar.
“We’re not paid to criticize.”
No pretendía criticar.
He did not mean to be critical.
Pero Landsman no es quien para criticar.
But Landsman is hardly one to criticize.
De lo que no se le puede criticar.
Which he couldn't be criticized for.
verb
Sin embargo, como observación general sobre la preparación de la tropa, cabe criticar el relevo de Melnick y de Birman, ya que el trayecto de ida y vuelta entre la Tumba y el generador debería haberse hecho en unos 20 minutos.
But as a general comment regarding the preparedness of the soldiers, the switching of Melnick and Birman can be questioned, since the walk from the Tomb to the generator and back should have taken around 20 minutes.
El primer ministro holandés se atrevió a criticar un programa por haberse metido con la Reina.
When the Dutch Prime Minister dared make a comment. About a satirical programme because he said it offended the queen, he was ridiculed by every newspaper.
En una dozena diferente de Comités, cada uno con 7 u 8 personas listas a criticar algo, Tuvimos que despedazar el proyecto de ley, en todas sus partes, Y lidiar con los comentarios de todos,
In a dozen different Committees, with 7 or 8 people on each Committee and each one having a little bone to pick about it, we had to just shred the bill piece by piece by piece and deal with everybodies comments on it.
Le va a hacer prometer que nunca volverá a criticar al gobierno.
Ask him not to comment on the government's policy again
- Hágalo. - ¿Es que no se puede criticar una película?
- You do that. - Can't we even comment on a film?
Una película se puede criticar, pero una película Luce, no.
You can comment on a film, but not a Luce film.
—¿Y nadie piensa, como Orwell, que se puede criticar el presente escribiendo sobre el futuro?
Doesn't anyone think, as Orwell did, that you can comment on the present by writing about the future?
Su madre la había llamado varias veces para criticar a sus nuevos inquilinos, pero Francesca no había tenido tiempo de hablar con ella, lo cual era todo un alivio.
Her mother had called her several times during the week, to comment about her roommates, but Francesca didn’t have time to talk to her, which was a relief.
Los comentaristas marcianos no dejaban de criticar a la Tierra por no apoyar a su planeta interior aliado o, al menos, por no haber cedido el contrato de seguridad en Ceres a Marte.
Earth was taken to task by Martian commentators for failing to stand united with its fellow inner planet, or at least for not handing over the Ceres security contract to Mars.
«Pocos alemanes que él interrogó, incluso muchos que firmaron confesiones de culpa y hasta los más duros hombres de la Gestapo eran incapaces de criticar su cortesía y consideración», anotó el capitán príncipe Galitzine en un análisis escrito a mano acerca de los métodos de interrogatorio de Barkworth.
‘Few Germans interrogated by him, even the many who had signed confessions of guilt and even the most hardened of Gestapo men have failed to comment on his courtesy and consideration,’ noted Captain Prince Galitzine, in a handwritten assessment of Barkworth’s interrogation methods.
verb
Eso significa que las siguientes semanas te oiremos quejarte como gallo y criticar como una carpa.
That means the next several weeks we'll hear you grouse about the grouse, and carp about the carp.
Odio criticar, pero parte de ser Detective en Jefe es delegar.
- Yeah. I hate to carp, but part of being a DCI is delegating.
Y le pido al representante parlamentario de oposición que este no sea un día en que critique por criticar, o en que busque culpables y demande respuestas.
And I put it to the Right Honorable Gentleman opposite that this is not a day for him to carp, find fault, demand inquiries.
Deja de criticar, Siepp.
Quit carping, Siepp.
Y tú deberías ser fuerte y no deberías criticar y quejarte de los demás pero simplemente deberías reconciliarte y hacer las paces.
And your job should be to be strong... and not to carp at those around you, not to grumble... but simply to reconcile and to make peace.
- Sr. Lydecker, no quiero criticar pero honestamente, está transformando mi simple historia de misterio en algo absolutamente burdo. No.
Mr. Lydecker, I don't want to carp, but, quite honestly, you are changing my simple little mystery into something unforgivably crass.
No respondió. Empezó a criticar con insistencia a Thai Dei sobre cómo se estaba arreglando.
She did not respond. She began carping at Thai Dei about how he was keeping himself.
Pero no debo criticar al viejo George, porque su torturada conciencia me salvó la piel, al final.
But I mustn’t carp at old George, for his tortured con-science saved my skin, in the end.
Pero mientras ésta tenía su lado alegre y campechano, lo único que hacía Helene era criticar y amargarse. —¡Vamos, chicos!
But while Mae had her happy and companionable sides as well, dissatisfaction and carping were often all there was to Helene. “Come on, boys!”
No son ganas de criticar por mi parte, pero la verdad es que las dos citas las he tomado del mismo párrafo y hablan de la misma estrofa. »No voy a seguir...
I really wouldn't carp, but these remarks come from the same paragraph and are about the same stanza. 'I won't go on ...
verb
La Conferencia sobre Desarme de Ginebra denuncia ahora al "Foro de Tokio" por su conducta imprudente de criticar las actividades de organizaciones internacionales.
The Geneva Conference on Disarmament is now denouncing the "Tokyo Forum" for such imprudent behaviour as picking on activities of international organizations.
¿Por qué tienes que criticar constantemente a los Estados Unidos?
Why do you constantly pick on the United States?
No quiero criticar el libro de Barbara.
I don’t want to start picking at Barbara’s book, you know.
—Hace bien en criticar nuestro tono, sin embargo —reconoció Bowring a Marina—. Le pido perdón.
‘You’re right to pick us up on our tone, though,’ Bowring said to Marina. ‘I apologize.
Por otro lado, llorar por los cambios que el progreso nos impone y anhelar los viejos tiempos hacía que fuese fácil criticar.
On the other hand, whining about the changes progress imposes upon us and longing for the good?G days make for easy pickings.
Parecía una locura, pero cuando intenté encontrar una grieta en algún aspecto de la idea, vi que el plan de Cahuella era difícil de criticar.
It sounded insane, but when I tried to pick a hole in any single aspect of it, Cahuella's plan was difficult to fault.
Mi padre, que trabajaba en otro taller o departamento, fue a ver cómo me iba y, al no encontrar nada que criticar, volvió a su trabajo.
My father, who worked in another shop, or department, came to see how I was getting on and, finding nothing to pick fault with, went back to his work.
Una persona en la que sepa que puedo confiar, que me aconseje bien y me ayude a guardar las apariencias en lo relativo a la moda, la cultura y el resto de aspectos que la élite gusta de criticar.
The one person I know I can trust, to give me good counsel while helping me keep up appearances with fashion and culture and all the other things the elite like to pick apart.
–¿Otra vez? –¡Sí, sí! ¡Muchas, infinitas! Con su hijo en Túsculo, y nadie a quien criticar, Servilia decidió hacer una visita a Cleopatra. Fue una agradable sorpresa encontrar allí a Lucio César, uno de los hombres más cultos de Roma.
"Yes, yes! Forever again!" With no Brutus to pick at, Servilia went to visit Cleopatra after her son departed for Tusculum. She found Lucius Caesar there, a real pleasure; he was one of the most cultivated men in Rome.
verb
Quiero decir, no es por criticar, pero estaban tan saladas Como la bolsa de frutos secos de que Fry me dio.
I mean, not to belabor it, but they were as salty as that bag of trail mix Fry gave me.
No es por criticar pero nos estamos quedando sin tiempo.
Not to belabor the point, but we're running out of time.
verb
Porque quería que me dejarás de criticar.
Because I wanted you to stop nagging me.
Pero lo dijiste para que dejara de criticar.
But you said it to stop me "nagging!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test