Translation for "commandeers" to spanish
Translation examples
verb
27. To acquire land for the barrier, Israel's West Bank Military Commander has issued military orders, requisitioning private property.
Con el fin de adquirir tierras para la barrera, el Comandante Militar de la Ribera Occidental de Israel ha dictado órdenes militares para requisar bienes de propiedad privada.
The local practice of commandeering of private trucks and vehicles by the two fighting forces has sometimes posed difficulties for agencies such as WFP and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), which rely heavily on local transport for moving supplies.
La práctica de requisar los camiones y vehículos privados por parte de las dos fuerzas combatientes ha planteado a veces dificultades para organizaciones como el PMA o la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), que recurren en gran medida a los medios locales de transporte para el traslado de los suministros.
4. Power to commandeer persons and property needed for the proper operation of the public services of vital interest to the nation;
4) La posibilidad de exigir los servicios de personas y de requisar bienes indispensables para el buen funcionamiento de los servicios públicos de interés vital para la nación.
274. Declarations are strictly limited in scope and duration, giving specific powers to authorized personnel, including the removal of persons or vehicles from any area, the power to enter premises, the commandeering of resources for the purpose of dealing with the emergency and the closure of roads.
274. Las declaraciones tienen un alcance y una duración estrictamente limitados y confieren a las personas autorizadas facultades especiales, en particular para desalojar a personas y vehículos de cualquier zona, entrar en locales, requisar recursos para hacer frente a la situación de excepción y cerrar carreteras al tráfico.
145. The Group contacted the owner of the PAC aircraft, Tony Omende, of Doren Air Africa (SL) Limited, at his office in the Czech Republic. He explained that an attempt had been made to commandeer this aircraft, which he had leased to PAC with the Sierra Leone registration number 9L-LEM during this outbreak of fighting, on 16 September 2004.
El Grupo se puso en contacto con el propietario de la aeronave de la PAC, el Sr. Tony Omende, de Doren Air Africa (SL) Limited, en su oficina de la República Checa, el cual explicó que se había intentado requisar esa aeronave, que se había alquilado a la PAC con la matrícula de Sierra Leona 9L-LEM cuando estallaron los enfrentamientos el 16 de septiembre de 2004.
We're commandeering your watch.
Te vamos a requisar el reloj.
I'm commandeering these balloons.
Requisaré estos globos.
Must commandeer your vehicle.
- Necesitaré requisar su vehículo.
I need to commandeer this moped.
- Debo requisar esta moto.
I must commandeer this vessel!
¡Debo requisar esta embarcación!
I need to commandeer your vehicle.
Necesito requisar su vehículo.
- you can't just commandeer them!
- no los puede requisar.
If you want to commandeer this vehicle, then you're gonna have to commandeer this ass.
Si quiere requisar este vehículo, entonces tendrá que requisar este culo.
We're gonna need to commandeer these.
Necesitamos requisar esto.
Commandeering the ship was perfectly legal.
Requisar la nave fue del todo legal.
Not steal, I reasoned. Commandeer.
Bueno, robar, no, requisar.
Well, there was another ship for the skinnies to commandeer.
Bueno, pues los escuchimizados ya tenían otra nave que requisar.
I’ll write orders to commandeer every ship on the passage.
Daré orden de requisar todos los barcos en tránsito.
I have no choice but to commandeer your entire cargo of grain.
No tengo más remedio que requisar toda su carga de grano.
She could commandeer every media feed on the planet.
Podría requisar cada transmisión de medios en el planeta.
Raphael took a vaporetto, rather than commandeering another boat.
Rafael prefirió coger un vaporetto a requisar otro bote.
“I’m on the way.  Do I have permission to do a little commandeering here and there?”
—Estoy en camino. ¿Tengo permiso para requisar algunas cosas aquí y allá?
Geri, the owner’s wife, liked to commandeer a back booth.
A Geri, la mujer del propietario, le gustaba requisar un reservado del fondo para ella sola.
Hidehisa Goda, issued that we have to expropriate and commandeer this building, at the time called "Shibahara-school", immediately.
Hidehisa Goda, ordenó que tenemos que expropiar y controlar este edificio llamado "Dojo Shibahara". Inmediatamente.
Then, out of the blue, we found out that a notoriously venal government minister had decided to commandeer the land.
Luego, de la noche a la mañana, descubrimos que un ministro del gobierno cuya venalidad era de dominio público había decidido expropiar las tierras.
verb
There are messages circulating in South Kivu and Katanga that children used as combatants are left behind by commanders joining the brassage process because they fear accusations of recruitment of children.
Corren rumores de que en Kivu del Sur y Katanga los comandantes que se están sumando al proceso de integración están abandonando a los niños utilizados como combatientes por temor a ser acusados de reclutar niños.
On 22 June 2011, SLA-Abdul Wahid issued a Command Order prohibiting its members from recruiting, associating with or using child soldiers
El 22 de junio de 2011, la facción Abdul Wahid del Ejército de Liberación del Sudán promulgó una orden que prohibía a sus miembros reclutar, vincular o usar niños soldados
13. However, in spite of the multiple push and pull factors that may exist, ultimately it is the decision of individual commanders to recruit children.
Sin embargo, pese a los múltiples factores posibles de atracción y rechazo, en última instancia, la decisión de reclutar niños es de cada comandante.
Article 29: Certain commands and corps shall be entrusted to recruit cadets for technical vocational training
Artículo 29: Algunas comandancias y cuerpos serán comisionados regularmente para reclutar cadetes que serán formados en profesiones técnicas.
In a limited number of cases, the payment of allowances may have encouraged commanders to re-recruit children whom they had already released.
En un número limitado de casos, es posible que el pago de prestaciones haya inducido a los comandantes a volver a reclutar a niños que ya habían liberado.
The Commander in Chief of SPLA and First Vice President of the Sudan, Salva Kiir, wrote to these other armed groups in April 2006 requiring them to stop child recruitment.
El Comandante en Jefe del SPLA y el Vicepresidente primero, Salva Kiir, se dirigió por escrito a esos "otros grupos armados" en abril de 2006 pidiéndoles que dejaran de reclutar a niños.
So after twice failing to create a family of your own, now you wish to commandeer mine?
Así que tras dos fracasos de crear una familia tú sola, ahora quieres reclutar a la mía?
Unless someone spoofed a hive and then they've used that to commandeer your ADI.
A no ser que alguien burlara un enjambre y lo usara para reclutar a ese IDA.
The company commanders began drafting prisoners for grave-digging detail.
Los jefes de pelotón de la Compañía empezaron a reclutar prisioneros para cavar tumbas.
Spirit wants to commandeer soul for his own purposes—progress, growth, improvement.
El espíritu quiere reclutar al alma para sus propósitos: progreso, crecimiento, mejora.
It should by rights have been me directed to recruit and command this new army; I am well aware of it.
Sé que por derecho me habría correspondido reclutar y mandar ese ejército, lo sé muy bien.
I'll gladly take command of the two legions in Capua, but is it really necessary to start recruiting?"
Con mucho gusto tomo el mando de las dos legiones de Capua, pero… ¿en realidad es necesario empezar a reclutar?
“Each squad,” Curcio went on, “will be commanded by a ranking officer with three officers from his own section.
—Cada equipo —continuó Curcio— tendrá como responsable a un oficial que reclutará a tres agentes de su propia sección.
Of course, you can commandeer additional forces arriving from Coruscant, and any volunteer units that choose to join you.
Por supuesto, puede reclutar fuerzas adicionales que lleguen de Coruscant y a voluntarios que quieran unirse a usted.
verb
I must commandeer your vehicle for police use.
Debo incautar su vehículo para uso policial.
We're gonna wait till he pulls over... and then we're gonna commandeer the vehicle.
Cuando se detenga... vamos a incautar el vehículo.
By the powers invested in me by this parish, I hereby do commandeer this vehicle and all those persons within.
Por el poder que me concede este condado incautaré este vehículo y a sus ocupantes.
We can commandeer the elevator.
Podemos incautar el ascensor.
I have official authorization to commandeer these flowers for reasons of national security.
Estoy autorizado a incautar las flores por razones de seguridad nacional.
In accordance with Texas State Penal Code, section 38, I'm commandeering your vehicle.
Según el Código Penal de Texas, sección 38... incautaré su vehículo.
You cannot just commandeer the property of the Saudi Kingdom.
No pueden solo incautar la propiedad de Arabia Saudita.
By plane, car... Anything you can commandeer with my authorisation.
En avión, coche, cualquier cosa que puedas incautar con mi autorización.
I will also commandeer his vessels.
También incautaré sus contenedores.
- I'm gonna commandeer your personal vehicle.
Incautaré su vehículo personal.
Commandeer… she adored his word choice.
Incautar… Le encantó su elección de palabras.
If it is, we should be able to commandeer a ship.
En ese caso, deberíamos poder incautar una nave.
Your other option is to throw us in the brig and commandeer the ship.
—Tu otra opción es meternos en el calabozo e incautar la nave.
Mr Mehta had bought rights in a rubbish dump before the government had commandeered all rubbish dumps, and was in business with various people - one was Gerald’s father, a man who had once run a business making cosmetics.
Mister Mehta había adquirido los derechos a un vertedero antes de que el gobierno se incautara de todos ellos, y había organizado un negocio con varios socios, uno de ellos el padre de Gerald, quien en una época había dirigido una firma fabricante de cosméticos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test