Translation for "reclutar" to english
Translation examples
verb
3) Reclutar a alguien para facilitar o cometer:
(3) Recruiting in order to facilitate or commit
Reclutar mercenarios;
Recruiting mercenaries;
1.9.1 Reclutar fuerzas suplementarias.
1.9.1 Recruit additional forces;
a) Reclutar o adiestrar a los gendarmes y la policía comunal;
(a) To recruit and/or train the gendarmes and communal police;
c) Instándolos también a abstenerse de reclutar a otros niños o volver a reclutar a los anteriores.
(c) Also urging that it refrain from any new recruitments or re-recruitment of children.
1) creare u organizare el grupo, o reclutare o intentare reclutar a nuevos miembros,
1) creates or organises the group, or recruits or attempts to recruit members to such a group,
No se debe reclutar a los niños para hacer la guerra.
Children must not be recruited for warfare.
:: La prohibición de reclutar personas como miembros de éstas;
a prohibition on recruiting persons as members of them;
El hecho de que hayan sido vueltos a reclutar;
They have been re-recruited;
Ayudar a reclutar voluntarios.
Help recruit volunteers.
Reclutar a mi hijo.
Recruiting my son.
- Reclutar a esos hombres.
Recruiting those men.
- Para reclutar a usted.
- To recruit you.
- te encargas de reclutar?
- of recruiting now?
Debemos reclutar más.
We must have more recruits.
- ¿Reclutar más hombres?
Recruiting more men?
Reclutar gente nueva.
Recruit some new faces.
Reclutar un equipo.
Recruit a team.
- Buen argumento para reclutar.
Marvelous recruiting tool.
Así que quiero que salgas ahí fuera y empieces a reclutar. —¿Reclutar?
See, I want you to go out there and recruit.” “Recruit?”
—Te dedicas a reclutar para ellos.
That you recruit for them.
—Lo que hacen es reclutar adeptos, ¿no?
“They recruit, don’t they?
Como cuando tuve que reclutar a los de Nepal.
Like helping recruit the Nepalese.
Estaban volviendo a reclutar soldados.
They were recruiting again.
Reclutar, fusionar, disgregar.
Recruit, merge, cut.
O reclutar legiones en las provincias.
Or to recruit legions of provincials.
¿La función de este viaje es reclutar gente?
Is this a recruiting trip?
Quizá para reclutar más hombres.
Perhaps to recruit more men.
verb
Crimen de guerra de utilizar, reclutar o alistar niños
War crime of using, conscripting and enlisting children
8 2) e) vii) Crimen de guerra de utilizar, reclutar o alistar niños
8(2)(e)(vii) War crime of using, conscripting and enlisting children
e) En ningún caso reclutará a menores de 18 años".
(e) Ensuring that no person below the age of 18 years is enlisted.
Crimen de guerra de utilizar, reclutar o alistar niños en las fuerzas armadas
War crime of using, conscripting or enlisting children
La mayor prioridad es reclutar al Doctor Who, posee conocimiento avanzado que WOTAN necesita.
Top priority is to enlist Doctor Who he has advanced knowledge which WOTAN needs.
- ... no pensé reclutaras reservas.
- I-I didn't think you'd enlist backup.
Hodges dijo que el plan era reclutar a terceros relacionados con terroristas.
Hodges said that the plan was to enlist parties with terrorist ties.
Es una gran oportunidad para reclutar a Simon.
- We could enlist Simon.
¿Quieres reclutar a la esposa del rector?
You want to enlist the provost's wife?
Si lo hacen, reclutaré un equipo de expertos para revelar los secretos alemanes.
If they do, I will enlist our own team of experts to unpick the German secrets.
¿Reclutar a John Jones y a Bart?
Enlist John Jones and Bart?
y preparándome para reclutar más operarios.
and preparing to enlist the workforce.
¿Tienes oficiales a los que puedas reclutar, hombres en los que confíes?
Do you have officers you can enlist... men you trust?
¿Los quería reclutar?
Was he enlisting them?
Reclutaré a otra decimotercera.
"I'll enlist another Thirteenth.
—Podríamos reclutar a los ladrones.
We could enlist the Thieves.
Pompeyo volvió a reclutar a los fimbrianos;
After which Pompey re enlisted the Fimbriani;
–Necesito reclutar más legiones, entre otras cosas.
I need to enlist more legions, among other things.
Los nazis trataron de reclutar la mística oligárquica de George.
The Nazis sought to enlist George’s oligarchic mystique.
—Utilizaremos el ejemplo de Suljack para reclutar a los otros cuatro —razonó—.
“We will use the example of Suljack to enlist the other four,”
Tenían la oportunidad de reclutar a todo un municipio para el PC, ¡el primero en América!
This was a chance to enlist a fully CP municipality, America’s first!
Estaba tratando de reclutar a su marido para rebajarla más. No, pensó Mae.
He was trying to enlist Joe, force more out of her. No, thought Mae.
verb
“Ningún Estado podrá, sin el consentimiento del Parlamento, reclutar o mantener una fuerza naval o militar”.
“A State shall not, without the consent of the Parliament of the Commonwealth, raise or maintain any naval or military force.”
261. El objetivo del Programa de Acción es concienciar de los efectos negativos del trabajo infantil a las niñas que podrían ser contratadas como empleadas domésticas y a sus familias en las zonas donde se las suele reclutar.
261. The objective of the Action Programme is to raise awareness of the adverse effects of child labour among potential girl children domestic workers and their families in the catchments areas.
236. Como se ha dicho antes, el derecho a reclutar o mantener una fuerza naval o militar para utilizarla en caso de guerra (o amenaza de guerra o en el período subsiguiente a una guerra) es prerrogativa del Gobierno Federal.
Wartime 236. As mentioned above, the right to raise or maintain a naval or military force for use in wartime (or the threat or aftermath of war) is the prerogative of the Federal Government.
Hablas de reclutar un ejército.
You're talking about raising an army.
Podemos reclutar el doble.
Yang has only 100 men, we can raise double that!
Dar un paso adelante los que quieran servir pues se va a reclutar un ejército..
Step forward, those who would serve for an army will be raised.
Juraron reclutar milicias locales si los israelíes cruzan la frontera.
They've vowed to raise local militias if the Israelis cross the border.
Su misión, reclutar un ejército musulmán en contra de los británicos e invadir India.
Their mission, to raise a Muslim army against the British and invade India.
Y se dispuso a reclutar un ejército.
It set about raising an army.
Frank Gaines puede reclutar un ejército pequeño.
Frank Gaines can raise a small army.
- Reclutar un ejército irlandés.
-To raise an Irish army, my lord.
¿Que no va a reclutar más hombres y luego volver?
That he won't raise more men and then return?
Puede reclutar cien hombres y recuperar Invernalia antes de la luna nueva.
He can raise a few hundred men and retake Winterfell before the new moon.
—Puede reclutar a miles —aseguro—.
“He can raise thousands,” I promise.
Abalayn necesita tiempo para reclutar y adiestrar a un ejército.
Abalayn needs time to raise and train an army.
En cuanto regrese a Siria reclutaré otro ejército.
Once I get back to Syria I will raise another army.
Deben de tener la esperanza de entrar en Calais y reclutar un ejército.
They will be hoping to enter Calais and raise an army.
Reclutará un ejército para destruir a los dioses —intervino Jason—.
“He’ll raise an army to destroy the gods,” Jason put in.
También se solicitó a la nobleza polaca que reclutara tropas en sus propiedades.
The Polish nobility was appealed to, to raise troops from their estates.
¿Se ha ido ya Venutio a reclutar su banda de guerreros? —Pronto.
Has Venutios gone to raise his war band?
Además, ¿qué ocurría con su derecho a reclutar tropas en Italia?
And what had happened to his right to raise troops in Italy?
Pero en el ejército no hay nadie con esta especialización, y es muy complicado tratar de reclutar a un civil;
There’s no one in the military with this specialization, and going outside the army raises many questions.
e) No reclutará a persona alguna que no haya cumplido 18 años.
(e) Ensuring that no one under 18 years of age is conscripted into the Armed Forces.
Se puede reclutar personas para el servicio militar activo hasta los 27 años.
Persons can be conscripted to active military service up to the age of 27.
El siguiente evento notorio tuvo lugar hace 9 meses y 2 días, cuando los N'Kree trataron de reclutar a la Voyager para su flota de guerra.
The next event of note took place nine months, two days ago when the N'Kree tried to conscript Voyager into their battle fleet.
Verán, con la mayoría de esos oficiales aristócratas, o bien guillotinados o en el exilio, no había mucho que la república pudiera hacer excepto reclutar cada hombre apto del país;
You see, with most of their aristocratic officers, either guillotined or in exile, there wasn't much the republic could do except conscript every able-bodied man in the country;
y a Lyonya lo reclutará el ejército ... llevala contigo ... ya nos pusimos de acuerdo!
You'll leave for the city, Lyonya will get conscripted into the army... If I die, do not forget about Olya, take her with you... Sure thing!
Vamos a reclutar algunos de los otros, en lugar de ir a luchar 3 meses con Mukhtar
Some of you have conscript, instead of going three months ...with Mukhtar.
Bueno, técnicamente, la Reina tiene derecho a reclutar a sus ciudadanos.
Well, technically, The Earth Queen has a right to conscript her citizens.
Ya empezaron a reclutar abuelos.
They are starting to conscript grandfathers.
Ambas partes usaban el reggae para vender sus políticas y ambos estaban ansiosos de reclutar a Bob Marley.
Both parties were using reggae to sell their policies and both were anxious to conscript Bob Marley.
Es el método que usan los Vori para reclutar y entrenar a sus soldados.
It is the method the Vori use to conscript and train soldiers.
¿Acaso no dijimos que te vamos a reclutar mañana?
Did we not say to you that we are conscripting you tomorrow?
Debemos reclutar mientras viajamos.
We must conscript as we travel.
¡Tuvimos que reclutar!
We had to conscript!
Y hay que reclutar más soldados.
More soldiers need to be conscripted.
Puede que incluso tengamos que empezar a reclutar gente.
We may even have to start conscription.
Cualquier soldado encargado de reclutar chicos podría verlo.
Any soldier on a conscripting mission could see him there.
Por último, el gobierno otomano era el que tenía más razones para no reclutar cristianos.
The Ottoman government, finally, had the strongest incentive of all not actually to conscript Christians.
Él era británico, el ejército estadounidense no podía reclutar a ciudadanos extranjeros.
He was British: the US Army surely would not conscript foreign citizens.
Quiero saber a quién puedo reclutar si no se presentan voluntarios.
I want to know who to conscript if I don’t get volunteers.
Ahora, todos los países se esforzaban por reclutar más soldados para sus fuerzas, por entrenarlos, por fabricar armamento.
Now, every country was scrambling to conscript more soldiers into their forces, to train them, to manufacture weaponry.
Sin decir nada de reclutar a los técnicos entrenados en el Medio para que trabajen en la construcción de los distintos elementos para montar el aparato.
To say nothing of conscripting Milieu-trained technicians to work out the trickier bits in building the thing.
verb
Cabe recordar que el hecho de exigir obediencia y de reclutar efectivos de terceros era una característica de los antiguos sistemas feudales y coloniales.
It will be remembered that demanding obedience and levying troops from others was a characteristic of the old feudal and colonial systems.
Tengo que reclutar tropas y aprestad la guerra.
I need to levy men and make for war.
Y 10°, por la presente concedemos a Sir Henry Morgan... pleno poder y autoridad para... reclutar, armar, reunir... mandar y emplear a toda persona... que resida en Jamaica... para llevarlas de un lugar a otro o embarcarlas... para resistir o oponerse a todos los enemigos... piratas y rebeldes tanto en el mar como en la tierra.
"And 10th, we do hereby give and grant unto Sir Henry Morgan... "full power and authority to... "levy, arm, muster...
Para nosotros reclutar tropas
For us to levy power
—Como tribuno, puedo reclutar soldados para ti.
As a tribune, I can levy troops for you.
Estoy acostumbrado a reclutar tropas, no a comprarlas.
It is my custom to levy troops, not to buy them.
—Lo tuyo es reclutar tropas, César, no comprarlas.
       'You levy troops, Caesar, you do not buy them.
Llegó a Panticapaeum, en el Bósforo cimerio, y empezó a reclutar otro ejército.
He got to Panticapaeum on the Cimmerian Bosporus, and began levying another army.
Eso te pondrá por encima de los gobernadores en sus provincias y te permitirá reclutar tropas en cualquier parte.
That will enable you to outrank the governors in their provinces, and to levy troops anywhere.
contaría con una tropa de ciento veinte mil hombres y de todos los que considerase necesario reclutar de las provincias;
he was to have one hundred and twenty thousand Roman troops and as many more as he considered necessary in levies from the provinces;
Los propios talayos podían llamar a casi veinticinco mil de los suyos y, como es natural, tenían el derecho de reclutar tropas de los otros.
The Talayans themselves could call up nearly twenty-five thousand of their own, and, of course, they had the right to levy troops from the others.
Un tribuno estaba capacitado para reclutar tropas y sabía de trescientos hombres, no muy lejos de allí, que serían los primeros en unirse bajo su mando.
A tribune could levy troops and he knew three hundred not far away who would be the first to join his command.
Así que tras dos fracasos de crear una familia tú sola, ahora quieres reclutar a la mía?
So after twice failing to create a family of your own, now you wish to commandeer mine?
A no ser que alguien burlara un enjambre y lo usara para reclutar a ese IDA.
Unless someone spoofed a hive and then they've used that to commandeer your ADI.
Los jefes de pelotón de la Compañía empezaron a reclutar prisioneros para cavar tumbas.
The company commanders began drafting prisoners for grave-digging detail.
El espíritu quiere reclutar al alma para sus propósitos: progreso, crecimiento, mejora.
Spirit wants to commandeer soul for his own purposes—progress, growth, improvement.
Desde Zimia, Faykan dio instrucciones para requisar hasta la última nave y reclutar a toda persona capacitada.
Faykan issued directives from Zimia, commandeering every ship, every able-bodied person.
—Cada equipo —continuó Curcio— tendrá como responsable a un oficial que reclutará a tres agentes de su propia sección.
“Each squad,” Curcio went on, “will be commanded by a ranking officer with three officers from his own section.
Por supuesto, puede reclutar fuerzas adicionales que lleguen de Coruscant y a voluntarios que quieran unirse a usted.
Of course, you can commandeer additional forces arriving from Coruscant, and any volunteer units that choose to join you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test