Translation for "clergymen" to spanish
Translation examples
noun
Special rooms had been prepared for clergymen and prisoners were given access to religious literature and objects of worship.
Se han acondicionado habitaciones especiales para los clérigos, y los presos tienen acceso a libros de carácter religioso y objetos de culto.
Several cases of arbitrary arrest of clergymen were reported in Juba. Church
En Juba se informó de varios casos de detención arbitraria de clérigos.
71. The clergymen who had been killed were not Iraqis but they had lived in the country for many years.
71. Los clérigos asesinados no eran iraquíes pero habían vivido en el país durante muchos años.
Only clergymen were allowed to visit.
Sólo se permitía la visita a los clérigos.
The appointment of clergymen, preachers and chaplains has been exempted from the reach of the Act.
El nombramiento de clérigos, predicadores y capellanes ha estado exento del ámbito de la Ley.
The key criterion to determine the amount of contribution depends on the number of clergymen.
El criterio clave para determinar la cuantía de la contribución depende del número de clérigos y pastores.
80. Foreign clergymen can serve in places of worship in Turkey.
80. Los clérigos extranjeros pueden prestar servicios en lugares de culto en Turquía.
(f) The murder in Karachi, Pakistan, on 4 March 1996, of two Iranian Sunni clergymen was also reported.
f) También se dio cuenta del asesinato en Karachi (Pakistán), el 4 de marzo de 1996, de dos clérigos sunnitas iraníes.
232. Moreover, foreign clergymen can serve in places of worship in Turkey.
232. Además, los clérigos extranjeros pueden oficiar en lugares de culto de Turquía.
Furthermore, religious activities are organized, led by clergymen of various religious organizations in Suriname.
Asimismo, se organizan actividades religiosas dirigidas por clérigos de varias organizaciones religiosas de Suriname.
- Are those the clergymen?
- ¿Son esos los clérigos?
"Clergymen can kiss my apse."
"Clerigos pueden besar mi abside."
- lsn't that what clergymen wear?
- ¿No es eso lo que llevan los clérigos?
That's what we do to clergymen sometimes.
Eso es lo que hacemos a veces con los clérigos.
Praise for all of Muslim clergymen!
¡Alaben a todos los clérigos musulmanes!
The bodyguards of the Vatican are priests and clergymen.
Los guardaespaldas del Vaticano son sacerdotes y clérigos.
See where his grace kneels, 'tween two clergymen!
¡Ved a su gracia en medio de dos clérigos;
Should clergymen have visions?
¿Deben los clérigos tener visiones?
He is an ex-clergymen, I reckon.
Dicen que es un ex-clérigo.
Clergymen are full of shit!
¡Los clérigos están llenos de mierda!
Clergymen, most of them.
Casi todos clérigos.
“She doesn’t like clergymen?”
—¿No le gustan los clérigos?
We weren’t the only clergymen.
No éramos los únicos clérigos.
The clergymen looked flabbergasted.
Los clérigos parecían atónitos.
at least a dozen clergymen.
eran al menos una docena de clérigos.
and clergymen are not all they seem.
Además, los clérigos no siempre son lo que parecen.
If clergymen may go-
—Si pueden ir los clérigos
It was full of old ladies and clergymen.
Estaba lleno de ancianas y clérigos.
“We’ll find other houses for the clergymen.”
-Encontraremos otras casas para los clérigos.
noun
Following legal proceedings, the Council of State or the Supreme Court, depending on the case, has confirmed the Seventh Day Adventist Church as a known religion and therefore entitled to have its clergymen excused from military service.
Tras un procedimiento judicial, según el caso, el Consejo de Estado o la Corte Suprema han reconocido a la Iglesia de los Adventistas como religión conocida y, en consecuencia, con derecho a que se exima a sus pastores del servicio militar.
The common use of torture, mentioned by the Special Rapporteur on torture, was illustrated by the 1995 murders of three Protestant clergymen, which had first been attributed to the opposition, although it had subsequently turned out that the murderers belonged to the intelligence service.
El empleo habitual de la tortura, que menciona el relator especial sobre el tema, fue revelado por los asesinatos en 1995 de tres pastores protestantes, que en un principio se atribuyeron a la oposición, aunque después se averiguó que los autores eran miembros del servicio de investigación.
There can be no exclusions from the dialogue on either one, as was stated by 22 honorary members of parliament, the majority of political parties, the Cardinal and the bishops, clergymen, major Christian lay organizations and society as a whole.
Así lo han reclamado 22 parlamentarios honorarios, la gran mayoría de los partidos políticos, el Cardenal y los obispos, los pastores, importantes organizaciones de laicos cristianos, la sociedad toda.
5. During his visit to Goma in March and when passing through Nairobi and Geneva, during his stay in Kigali as part of the joint mission, and during private visits to Montreal, Paris, New York and Washington, the Rapporteur received large quantities of written and oral information from family members and direct victims, exiles, NGO leaders, political parties, priests, other clergymen, journalists and lawyers. This information has been extremely useful to him in preparing this report.
5. En su visita a Goma en el mes de marzo y en su paso por Nairobi y Ginebra, así como durante su estadía en Kigali -integrando la Misión Conjunta-, y en estadías por motivos particulares en Montreal, París, Nueva York y Washington, el Relator recibió gran cantidad de información escrita y oral de familiares y víctimas directas, exiliados, dirigentes de organizaciones no gubernamentales, partidos políticos, sacerdotes, pastores, periodistas y abogados que le ha sido de enorme utilidad para la preparación del presente informe.
14. Mrs. ETEUATI SHON (Samoa) explained that, in practice, juvenile delinquents were often placed under the control of a police officer, but they could also be entrusted to clergymen.
14. La Sra. ETEUATI SHON (Samoa) explica que, en la práctica, los delincuentes juveniles suelen quedar al cargo de un agente de policía o de pastores protestantes.
57. On 4 March 2002, the Special Rapporteur sent a communication to the Government of Zimbabwe regarding 11 Christians, including 4 clergymen who were reportedly arrested on 16 February 2002 while taking part in a prayer procession for peaceful elections.
El 4 de marzo de 2002 el Relator Especial envió al Gobierno de Zimbabwe una comunicación sobre 11 cristianos, incluidos cuatro pastores, que habrían sido detenidos el 16 de febrero de 2002 cuando participaban en una procesión religiosa para pedir que las elecciones fuera pacíficas.
#All you clergymen must now prepare # #A special prayer and do your share #
Todos los pastores deben preparar una oración y hacer su parte.
The clergymen would call us sinners.
Un pastor nos llamaría pecadores.
and that clergymen ought not to wear red ties.
y que los pastores no debían llevar corbatas rojas.
Many clergymen could no longer afford to marry.
Muchos pastores no podían permitirse siquiera el matrimonio.
Clergymen sometimes preached against the potato on the grounds that it nowhere appears in the Bible.
Los pastores predicaban incluso contra la patata basándose en que no aparecía mencionada en la Biblia.
Naturally, all this undermined the confident basis on which clergymen like Mr Marsham operated.
Naturalmente, todo esto socavó la base de confianza sobre la que operaban pastores como el señor Marsham.
The clergymen - or priests, or whatever they were called nowadays - also wore this kind of ornament as a headdress;
Los curas —o los pastores, o como se les llamase a esos extraños sacerdotes— usaban también tiaras de ese tipo.
On Sunday, October 2, an unsurprisingly large number of clergymen took as their texts Genesis XIX, 24-25.
El domingo 2 de octubre, un gran número de pastores, en sus pláticas, citaron los textos del Génesis XIX, 24 y 25.
There is a man here—one of the other clergymen—who works with the Listeners (a telephone confessional) and seems to me to have the essence of the charismatic in him, if he wanted to use it.
Hay un hombre aquí —uno de los otros pastores— que trabaja con los Oyentes (un confesionario telefónico) y que parece estar dotado de un gran carisma, si quisiera utilizarlo.
Article 143 of the Federal Constitution determines that military service is compulsory, according to the law, with the prevision of exemption for women and clergymen and the possibility of exemption for conscientious objectors.
18. El artículo 143 de la Constitución Federal determina que el servicio militar es obligatorio, en virtud de la legislación, con la salvedad de la exención prevista para las mujeres y los eclesiásticos y la posibilidad de exención para los objetores de conciencia.
Art. 143, paragraph 2 of the Constitution, also exempts women and clergymen from compulsory military service.
11. El artículo 143, párrafo 2, de la Constitución, exime también a las mujeres y a los eclesiásticos del servicio militar obligatorio.
Its role in particular is to make a register of people's names that are deemed permissible, and to advise clergymen, directors of registered religious associations, the Statistical Bureau of Iceland, the Ministry of Justice and those with custody of children on naming, and to decide matters of opinion and dispute on names, naming, writing of names and other matters.
Su función consiste en particular en llevar un registro de los nombres que se consideran admisibles y en asesorar a los eclesiásticos, directores de asociaciones religiosas reconocidas, la Oficina de Estadística de Islandia, el Ministerio de Justicia y quienes están encargados de la custodia de niños sobre los nombres, así como decidir en cuestiones de opinión y en las controversias sobre los nombres, su ortografía y otras materias.
Because of their timeless outfits, coal merchants, clergymen and nuns are allowed in.
Y para completar la ambientación, carboneros, eclesiásticos y religiosas...
‘But clergymen are rather at the mercy of women, aren’t they;
Aunque los eclesiásticos siempre están bastante a merced de las mujeres, creo yo;
For this now, three clergymen would go to a community hospital to challenge the power of the world's most populous nation.
Para ello, ahora, tres eclesiásticos acudirían al hospital comunitario, con el propósito de desafiar el poder de la nación más poblada del planeta.
I first met Mr Edalji when he had been in orders for five years and had very good testimonials from other clergymen.
Conocí al señor Edalji cuando llevaba cinco años ordenado y tenía muy buenas referencias de otros eclesiásticos.
Like so many clergymen he had of necessity acquired that easy confidence in dealing with unmarried middle-aged women which is not often granted to the layman.
Como muchos eclesiásticos, a la hora de tratar con mujeres solteras de mediana edad, se había ganado inevitablemente esa cómoda confianza que no suele concederse a los seglares.
At last the dénouement: We were invited to a party attended “by all of Buenos Aires,” that is, by the members of the revolutionary government and other authorities, officers, clergymen, et cetera;
Por fin el desenlace se produjo: nos invitaron a una fiesta a la que asistiría "todo Buenos Aires", es decir los miembros del gobierno revolucionario y otras autoridades, militares, eclesiásticas, etcétera;
In those towns, the women and clergymen collaborated in the business, and the authorities, for all their efforts, couldn’t impose order in those enclaves of rough, violent, hardened men among whom the laws of silence and mutual protection ruled.
En los pueblos, mujeres y eclesiásticos colaboraban en el negocio, y las autoridades, por más que lo intentaban, no conseguían imponer el orden en unos enclaves de hombres duros, violentos y curtidos entre los que imperaba la ley del silencio y la de la protección mutua.
Sheikh Jouwad uses his hands when he talks—Shia prelates are far more expressive with their hands than Anglican clergymen—and each new episode in his grandfather’s life produces a pointed finger.
El jeque Yuwad utiliza la mano al hablar —los prelados chiíes son mucho más expresivos con las manos que los eclesiásticos anglicanos— y cada nuevo episodio de la vida de su abuelo viene marcado por un dedo alzado.
She felt quite ridiculously disappointed, and could hardly bring herself to listen with her usual interest to the conversation of the two clergymen, which was really most unsuitably catty. ‘I suppose I’ll see you at the induction this evening?’ the gaitered one asked.
Se sintió ridículamente decepcionada, y a duras penas pudo escuchar con su habitual interés la conversación que mantenían los dos eclesiásticos, era tan maliciosa que resultaba de lo más inapropiada. —¿Lo veré esta tarde en la presentación del nuevo párroco? —preguntó el de las polainas.
But if you don't believe it, Fislinger, look at the statistics of the five thousand odd crimes committed by clergymen--that is those who got caught--since the eighties, and note the percentage of sex offenses--rape, incest, bigamy, enticing young girls--oh, a lovely record!"
Si no lo crees, Fislinger, lee las estadísticas y verás que de los cinco mil y pico delitos cometidos por eclesiásticos —descubiertos, se entiende— desde 1880, un porcentaje considerable corresponde a ataques a la moral y a las buenas costumbres: raptos, incesto, bigamia, estupros, etc. ¡Un hermoso record!
Money changed hands, but so discreetly that the rector of St. James’s had visited the house three times before discovering the nature of its business, after which he never visited again, though the same knowledge did not deter three of his fellow clergymen.
El dinero cambiaba de manos, pero con tanta discreción que el rector de Saint James visitó la casa en tres ocasiones antes de descubrir la naturaleza del comercio que allí se desarrollaba, después de lo cual no volvió allí, si bien el mismo conocimiento no disuadió a tres de sus colegas eclesiásticos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test