Translation for "clear-headed" to spanish
Translation examples
adjective
Owen was an intelligent, clear-headed man, who took pleasure in measuring things and pacing out distances and who, though nearly sixty, still had quite a good memory.
Owen era un hombre inteligente, sagaz y le gustaba medir cosas y medir distancias con pasos, y, a pesar de que tenía casi sesenta años, conservaba una excelente memoria.
Lewes, the consort of George Eliot, were invited to co-operate, but both refused, Huxley stating in his reply that "supposing the phenomena to be genuine, they do not interest me"-a dictum which showed that this great and clear-headed man had his limitations.
Lewes, marido de George Elliot, fueron invitados a prestar su colaboración al comité, pero ambos rehusaron, diciendo Huxley en su contestación: «Suponiendo que los fenómenos sean ciertos, no me interesan» —frase que demuestra que aquel hombre inteligente tenía sus limitaciones.
But I know nothing of wise spell-strategies against a clear-headed foe, or the details of just what most wizards' spells do, or how one can best use one spell with another, or…" Myrjala nodded. "You've learned much… most mages never even notice they lack such skills-and if someone dares point it out to them, they lash out in anger to slay the one who revealed it to them, rather than giving thanks."
Pero lo ignoro todo respecto a sabios conjuros de estrategia en contra de un oponente inteligente; o los detalles de qué es lo que hacen la mayoría de los conjuros de los magos; o cómo se puede mejorar un conjuro mediante el uso de otro; Myrjala asintió con la cabeza. —Has aprendido bastante.
the urge shook me grandly and unpredictably, a poisonous whisper that never wholly left me, that on some days lingered just on the threshold of my hearing but on others roared up uncontrollably into a sort of lurid visionary frenzy, why I wasn’t sure, sometimes even a bad movie or a gruesome dinner party could trigger it, short term boredom and long term pain, temporary panic and permanent desperation striking all at once and flaring up in such an ashen desolate light that I saw, really saw, looking back down the years and with all clear-headed and articulate despair, that the world and everything in it was intolerably and permanently fucked and nothing had ever been good or okay, unbearable claustrophobia of the soul, the windowless room, no way out, waves of shame and horror, leave me alone, my mother dead on a marble floor, stop it stop it, muttering aloud to myself in elevators, in cabs, leave me alone, I want to die, a cold, intelligent, self-immolating fury that had—more than once—driven me upstairs in a resolute fog to swallow indiscriminate combos of whatever booze and pills I happened to have on hand: only tolerance and ineptitude that I’d botched it, unpleasantly surprised when I woke up though relieved for Hobie that he hadn’t had to find me. Black birds.
el apremio me sacudía fuerte y de una forma impredecible, un susurro venenoso que nunca me abandonaba del todo, que algunos días se quedaba justo en el umbral de mi oído pero otros rugía de forma incontrolable en una especie de escabroso frenesí visionario, no estaba seguro de por qué, a veces hasta una película mala o una cena horrible podía desencadenarlo, tedio a corto plazo y dolor a largo plazo, un pánico pasajero y una desesperación permanente que alcanzaba a todo a la vez y estallaba en una luz tan cenicienta y desolada que vi, realmente vi, mirando atrás hacia el pasado y con una desesperación clarividente y locuaz, que el mundo y todo lo que había en él estaban insoportable y permanentemente jodidos, y nunca había ido nada bien o normal, una intolerable claustrofobia del alma, la habitación sin ventanas, sin salida, oleadas de vergüenza y horror, «déjame en paz», mi madre muerta sobre el suelo de mármol, «basta, basta», murmurándome a mí mismo en voz alta en ascensores, en taxis, «dejadme en paz», «me quiero morir», una ira fría, inteligente, autoinmolada que —más de una vez— me había conducido al piso de arriba en una confusión llena de determinación para tragar cantidades indiscriminadas de las pastillas o la botella de alcohol que tuviera a mano; solo mi gran tolerancia y mi ineptitud lo impedían, y cuando me despertaba me sentía desagradablemente sorprendido y al mismo tiempo aliviado de que Hobie no hubiera tenido que encontrarme.
adjective
I was still cold and clear-headed, although physically weak.
Yo seguía lúcida y serena, aunque débil físicamente.
The report the general made to the mighty Batu Khan that evening was sensible and clear-headed.
El informe que el general presentó esa noche al poderoso Batu Kan era sereno y razonado.
“Stop your bawling,” he said sharply. “All the time on this long—and I might add trying—voyage, you have shown yourself calm, clear headed, brave, and bold.
—Deja de lloriquear —me dijo con brusquedad—. Durante todo este largo viaje, y debería añadir accidentado, te has mantenido serena, con la cabeza clara, valiente y astuta.
Because of those three, Roger had learned to truly survive, had learned to temper his anger and his pride, to keep a clear head no matter how desperate the situation seemed.
Gracias a ellos tres, Roger realmente había aprendido a sobrevivir, había aprendido a moderar su cólera y su orgullo, a mantener la cabeza serena por desesperada que fuera la situación.
As a matter of fact, he sounded like a sea lion in rutting season, which is a sound none of you out there should miss. But it was too much for the pad, because the neighbors upstairs, who are square types that get up at 8:00 in the morning to do the bit, pounded on the ceiling and informed us this was one party too much and that they had informed the cops, by which they meant the fuzz. Joenes and the girls were conked, but I pride myself on keeping a clear head for the danger no matter what is drifting in my lungs or dancing in my veins. I wanted to flush the rest of the peyote, but Deirdre, who is so with it. she sometimes scares you, insisted upon secreting the remaining buds in her maiden-form, where, she insisted, they Would be safe from any harm.
Me atrevería a decir que se parecía a un elefante marino en época de celo. Y aquello era demasiado para mi madriguera, de modo que los vecinos de arriba, esos cerdos degenerados que se levantan todas las mañanas a las ocho para arrastrarse a sus trabajos, empezaron a patear el suelo gritando que ya era demasiada orgía y que acababan de llamar a los polis, de modo que ya lo sabíamos. Joenes y las chicas estaban en pleno viaje. Yo, por mi parte, me enorgullezco de mantener la mente serena en cualquier ocasión, sea cual fuera la nube que flotara en mis pulmones o el líquido que se agitara en mis venas. Quise tirar el resto del peyote por la taza del water, pero Deirdre, que algunas veces llega a darme miedo con su valor, quiso ocultarlo dentro de su sujetador, donde dijo que nadie tendría la osadía de ir a buscarlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test