Translation for "choppy" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Foggy, the water's choppy.
Hay neblina, el mar está picado.
This sea is pretty choppy.
El mar está muy picado.
The sea is choppy tonight, Admiral.
El mar esta picado, almirante
It's like riding a choppy wave.
Es como surfear en mar picado.
Jeez, the water looks kind of choppy.
El agua parece que esta picada.
The sea was choppy.
La mar estaba picada.
Looks a bit choppy down there.
Parece un poco picado.
That's choppy out there.
Sí que está picado el mar...
It is a little choppy out there.
Está un poco picado aquí.
The Inderhavn was choppy.
El Puerto Interior estaba picado.
State of the sea: choppy.
Estado del mar: picado.
The sea is quite choppy.
El mar está bastante picado.
The river was choppy, wind-churned.
El río estaba picado, agitado por el viento.
Bit choppy, but no chance of a storm.
Con el mar un poco picado, pero no es probable que haya tormenta.
It pitched wildly in the choppy sea.
Se escoraba salvajemente en la mar picada.
It was short and choppy by classical standards.
Fue corto y picado según los estándares clásicos.
The boat was rolling a little in the choppy sea.
El buque se balanceaba un poco en el mar picado.
Diesel slicks burned on the choppy surface.
Manchas de combustible ardían en la picada superficie.
The lake is choppy for a clear, still day.
El lago está muy picado para tratarse de un día tranquilo y despejado.
adjective
It was difficult for me to imagine how more than 100 persons in an overcrowded boat, not fit to accommodate even half that number, are able to survive such a choppy ride, mostly in total darkness of the night.
Es difícil para mí imaginar cómo más de 100 personas hacinadas en una embarcación no apta para acoger ni siquiera la mitad de ese número, pueden sobrevivir a un viaje tan agitado, casi todo en la negra oscuridad de la noche.
It's gonna be choppy ahead.
En adelante, estará agitado.
Look, it's gonna get choppy.
Mira, va a estar agitado.
Even in Kiruna tough, choppy winds.
Incluso en Kiruna hay duros y agitados vientos.
More of a choppy bounce.
Más un rebote agitado.
A choppy slowness.
Una lentitud agitada.
It got pretty choppy.
Esto se puso bastante agitado.
- But the water's choppy.
- Pero el agua está agitada.
Water was pretty choppy that day.
El agua estaba agitada.
It was getting choppy. I headed back.
El mar estaba agitado y regresé.
Well, things are choppy at best.
Las cosas están agitadas.
The water was very choppy.
El agua estaba muy agitada.
But the water hadn’t been choppy.
Pero el mar no estaba agitado.
I hope the river isn't choppy.'
Espero que el río no esté agitado.
Nova studied the choppy waves. “Why?”
–Nova estudió las olas agitadas–. ¿Por qué?
A slight choppiness now appeared in the water.
El agua parecía levemente agitada.
The sky was still overcast, the water choppy.
El cielo seguía encapotado y las aguas agitadas.
The water of the Potomac River was dark and choppy.
El agua del río Potomac se veía oscura y agitada.
The surf ace of the mind breaks into a choppy sea.
La superficie de la mente se rompe en un mar agitado.
The river itself seemed strangely disturbed and choppy.
El propio río parecía extrañamente agitado.
adjective
I still remember how choppy the Channel looked through your chest.
Aún recuerdo lo encrespado que estaba el mar.
There was a strong mistral blowing and the sea was choppy.
Soplaba mucho mistral, y el mar estaba encrespado.
The sea was choppy, moonlit, restless.
El mar estaba encrespado, iluminado por la luna, inquieto.
the waves had not yet followed it and were decidedly choppy in consequence.
las olas aun no lo seguían y estaban muy encrespadas.
He scanned the choppy water, but he could see no sign of it.
Oteó el mar encrespado, pero no la vio.
The sea was gray and choppy, and it rained all the way.
El mar estaba gris y encrespado, y no paró de llover durante toda la travesía.
Light reflecting off the choppy sea floods in through the windows.
La luz que se refleja en el mar encrespado entra a raudales por los ventanales.
said Filipov suddenly, staring forward into the choppy water. “You see that?”
—Vaya —dijo Filipov de repente, mirando hacia las encrespadas olas—. ¿Has visto eso?
The pursuit boats bounced across the choppy water, striking chunks of ice but closing on the target.
Las barcas rebotaron sobre las aguas encrespadas, golpearon trozos de hielo, pero se acercaron a su objetivo.
The paintings were marine scenes, choppy seas on which quartermasters and merchant ships listed perilously.
Las pinturas eran marinas, pilotos y barcos mercantes que se escoraban peligrosamente sobre olas encrespadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test