Translation for "be certified" to spanish
Translation examples
You have to be certified, which I am not.
Necesitas estar certificado, cosa que yo no estoy.
Besides, you can't just go get a gun, you have to be certified in gun safety, go through an extensive background screening process.
Además, no puedes solo ir a buscar un arma tienes que estar certificado en seguridad con armas pasar por un largo proceso de revisión de antecedentes.
Um, I'm gonna be certified soon, so if "you're a disorganized, busy professional..."
Pronto voy a estar certificada, así que si eres desorganizado, ocupado profesionalmente...
Certified superman.
Un superhombre certificado.
It wasn't a certified copy.
No una copia certificada.
Here wolves were the certified predators, ancient bison the certified victims.
Aquí los lobos son los predadores certificados, los viejos bisontes las víctimas certificadas.
“But these are certified cows,”
—Pero éstas son vacas con certificado de sanidad.
It was sent certified.
—La enviaron por correo certificado —matizó—.
That, and the certified genius of the generalissimo.
Eso y el genio certificado del generalísimo.
“All certified, no doubt.”
—Todas certificadas, sin duda.
Certified sacrificial goats.
Cabras para sacrificios certificadas.
The number of sick leave cases to be certified had been planned on the basis of the anticipated expansion of the newly established field operations of MINURCAT and UNAMID.
El número de licencias de enfermedad que debían certificarse se había calculado en función de la ampliación prevista de las operaciones sobre el terreno recientemente establecidas de la MINURCAT y la UNAMID.
The preparatory process should be credible and each stage should be certified.
El proceso preparatorio debía ser creíble y debían certificarse todas las etapas.
Many initiatives have drawn up proposals that need to be harmonized so that they converge to provide a standard basis for certifying that forest products derive from sustainable sources.
Se han elaborado muchas propuestas que deberán armonizarse para que coincidan y proporcionen pautas con las que pueda certificarse que los productos forestales derivan de fuentes duraderas.
The instrument landing system should be certified soon.
El sistema de aterrizaje por instrumentos debería certificarse dentro de poco.
Any kind of weapon produced in Azerbaijan, or imported into the Republic, must be certified.
Todos los tipos de armas fabricadas en Azerbaiyán o importadas al país deberán certificarse.
If both elderly parents are alive they must be certified as being dependent on care.
Si ambos padres ancianos viven, debe certificarse que necesitan cuidados.
15. In order to generate technology in a secure environment, minimum standards must be developed. Technology must also be certified, as this will help standardization mechanisms.
Resulta necesario establecer los estándares mínimos para generar tecnología en un ambiente de seguridad, las cuales deben certificarse también, dado que favorecería los mecanismos de homologación.
(b) Call on the life sciences community and international standards organizations to develop global and certifiable biorisk management standards;
b) Pedir al sector de las ciencias de la vida y a las organizaciones internacionales de normalización que elaboren normas mundiales de gestión de los riesgos biológicos cuyo cumplimiento pueda certificarse;
They didn’t need to pass a test to confirm their brilliance, didn’t appear before a credentialed board by which they needed to be certified.
No tenían que superar una prueba para confirmar su brillantez ni comparecer ante una junta acreditada por la cual necesitaran certificarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test