Translation examples
Developments since then have done little to alleviate my original apprehension.
Lo ocurrido desde entonces ha hecho muy poco por disipar mis aprensiones iniciales.
It is a time of hope, but also of apprehension, particularly for the people of Russia.
Es un tiempo de esperanza, pero también de aprensión, en particular para el pueblo de Rusia.
48. A witness voiced the apprehensions of the Palestinian population with regard to the future:
Un testigo expresó las aprensiones de la población palestina con respecto al futuro:
This has spread uncertainty and apprehension.
Ello ha generado incertidumbre y aprensión.
Yet, the apprehensions about globalization are equally justified.
Sin embargo, las aprensiones sobre la globalización están igualmente justificadas.
In order for that to be the case, apprehensions must be assuaged.
Para que así sea, deben mitigarse las aprensiones.
However, its efforts have also led to criticism and apprehension.
Sin embargo, sus medidas también han sido motivo de críticas y aprensión.
The unpleasant feeling of apprehension that grips us is wholly understandable.
A fin de cuentas, la desagradable sensación de aprensión que nos invade es lógica.
A mood of apprehensiveness tinged with misgivings has overtaken us.
Se ha apoderado de nosotros una aprensión teñida de ciertas dudas.
A certain amount of apprehension regarding us.
Una cierta aprensión hacia nosotros.
There's cause for apprehension.
No hay motivo de aprensión.
But I have a few apprehensions.
- Pero tengo unas pocas aprensiones.
- I sense a little apprehension.
-Noto un poco de aprensión.
You have no apprehension of Tanner?
¿Tanner no le da aprensión?
Maybe some apprehension.
Tal vez un poco de aprensión.
Still, I understand your apprehension.
Sin embargo, entiendo su aprensión.
I experienced some apprehension myself.
Yo experimenté cierta aprensión.
It wasn't fear, but apprehension.
No era miedo, sino aprensión.
I understand your apprehension.
Comprendo su aprensión.
But more of it was apprehension.
Pero sobre todo era aprensión.
Apprehension, anticipation?
¿Aprensión, expectación?
Their apprehension was understandable.
Su aprensión era comprensible.
Arrest, detention and apprehension;
Arresto, detención y aprehensión;
Apprehension and arrest of the suspect
Aprehensión y detención de sospechosos
During or after apprehension;
a) Durante o después de la detención;
2. Apprehension and surrender
2. Detención y traslado
Specifically, it states that during apprehension, the person will be informed of his right to inform his relatives of his apprehension, the reason for apprehension, and the right to remain silent, regardless of the nature of the crime.
Se estipula de modo específico que durante la detención se informará a la persona de su derecho a informar a sus familiares de su detención, el motivo de su detención y el derecho a guardar silencio sea cual fuere el carácter del delito.
B. Apprehension and arrest
B. La aprehensión y la detención
...the apprehension of this so-called "Hood"
... la detención de este sujeto llamado "Capucha"
The apprehension of Raynard Waits remains our top priority.
La detención de Raynard Waits... sigue siendo nuestra principal prioridad.
SENTINEL: Mutant apprehension in progress.
Detención de mutante en progreso.
I am trained to pilot all methods of apprehension.
Estoy entrenado para dirigir todos los métodos de detención.
May 1961, apprehension of gangsters
Mayo 1961, detención de gangsters.
...The apprehension, prosecution, and conviction...
- a la detención, procesamiento y encarcelamiento...
Prince Ander assisted with the apprehension.
El príncipe Ander me ayudó con la detención.
An extension for the warrant of apprehension:
Un anexo para la orden de detención:
Congratulations on your apprehension of Mr. Freeze.
Enhorabuena por la detención de señor Freeze.
And that OSS supports his apprehension.
Y que la OSS apoya su detención.
Handy labels never helped in the apprehension of a murderer;
Esas etiquetas pegadizas nunca contribuía a la detención de un asesino;
VICAP is an acronym for Violent Criminal Apprehension Program.
PDDV es la sigla del Programa de Detención de Delincuentes Violentos.
“ViCAP—Violent Criminal Apprehension Program,” said Jamison.
—El Programa de Detención de Criminales Violentos —dijo Jamison.
Also anything you can remember that would lead to the apprehension of other traitors.
Y cualquier detalle que recuerde que nos conduzca a la detención de otros traidores.
During the apprehension, one of the punks pulled out a gun. A Curtis Yeller.
Durante la detención, uno de esos gamberros sacó una pistola. Un tal Curtis Yeller.
McCaleb knew she meant the Violent Criminal Apprehension Program computer.
McCaleb sabía que se refería al ordenador del Programa de Detención de Criminales Violentos.
You're not suggesting Mr. Adam was involved in the apprehension of the thieves, Sergeant?
—No estará sugiriendo usted que el señor Adam tuvo nada que ver con la detención de los ladrones, ¿verdad, sargento?
Criminal apprehension was a trade-off and you could minimize the risks but never completely eliminate them.
La detención de criminales se basaba en un equilibrio en el que uno podía minimizar los riesgos pero nunca eliminarlos del todo.
No wonder secrecy was paramount—especially since Pendergast had enough evidence to use the word apprehension.
No le extrañaba que la discreción fuese primordial, sobre todo si Pendergast tenía suficientes pruebas para utilizar la palabra «detención».
noun
The warrants that had previously been issued for his apprehension were withdrawn.
Las órdenes de captura que se habían dictado anteriormente se dejaron sin efecto.
(b) The apprehension or attempted apprehension of an offender;
b) La captura o intento de captura de un delincuente;
providing assistance in apprehension and transfer of terrorists;
La prestación de asistencia para la captura y entrega de terroristas;
(a) the cooperation of police forces for the detention and apprehension of offenders and the investigation of offences;
a) la cooperación de fuerzas de policía para la determinación y captura de los delincuentes y la investigación de los delitos,
77. The apprehension of the remaining fugitives remains the most critical area of cooperation.
La captura de los restantes prófugos sigue siendo una esfera sumamente importante de cooperación.
I. Apprehension of Iraqis in Kuwaiti territorial waters
I. Captura de iraquíes en aguas jurisdiccionales kuwaitíes
The order for apprehension is issued in writing and the Ministry of Internal Affairs executes it.
La orden de captura se dicta por escrito y la ejecuta el Ministerio del Interior.
All of these elements may impact on the apprehension and successful prosecution of suspects.
Todos estos elementos pueden tener repercusiones en la captura y enjuiciamiento de los sospechosos.
Their apprehension is an international responsibility that should not be taken lightly.
Su captura es una responsabilidad internacional que no debe tomarse con liviandad.
$20,000 for apprehension and conviction.
$20,000 por captura y condena.
No, the apprehension of the good
No, la captura de la mercacion
The location and apprehension of this woman, Daphne Peralta.
La localización y la captura de esta mujer, Daphne Peralta.
BOLO's been issued for his apprehension.
Se emitió una orden de captura para su arresto.
Reid's apprehension remains the chief concern of H Division.
La captura de Reid sigue siendo la preocupación del jefe de la División H.
Director has authorized the use of necessary force in his apprehension.
El director ha autorizado el uso de fuerza necesaria en su captura.
Proceed with apprehension.
Proceded con la captura.
Next time, I'll be leading the apprehension of the criminals.
La próxima vez yo dirigiré la captura de los criminales.
I'd like you to walk me through the apprehension of Mykola Altan.
Quisiera que me llevara a través de la captura de Mykola Altan.
... couldidentifythoseselfsame traps as an aid to apprehension.
... Iosidentificaríamos para facilitarnos la captura.
The apprehension of the bandits is not always so easy.
La captura de los bandidos no siempre resulta tan fácil.
We must make sure—completely sure—that he does not survive apprehension.
Tenemos que asegurarnos de que no sobrevive a su captura».
tomorrow to discuss the plans for the apprehension of the above-referenced suspect.
para discusión planes para la captura del sospechoso arriba aludido.
ANY INFORMATION LEADING TO THE APPREHENSION OF THE THIEVES WILL BE APPRECIATED BY THIS COMMAND.
ESTE MANDO AGRADECERÁ CUALQUIER INFORMACIÓN QUE CONDUZCA A LA CAPTURA DE LOS LADRONES.
Anything that you can tell us that might lead to the apprehension of the slayer—
Cualquier cosa que nos diga podrá contribuir a la captura del criminal.
A reward of five hundred pounds had been offered for the lady’s apprehension.
Se había ofrecido una recompensa de quinientas libras por la captura de aquella señora.
They generally don't have the wherewithal to premeditate crimes and successfully evade apprehension.
Generalmente no tienen capacidad para premeditar crímenes y escapar con éxito a la captura.
We must work together to track him down and make sure he doesn’t survive apprehension.
Tenemos que trabajar juntos para seguirle el rastro y asegurarnos de que no sobrevive a su captura.
In future, potential candidates for the police force will also have to undergo psychological tests to gauge their level of apprehension, control of temper and aggressiveness.
En adelante, los candidatos al Cuerpo de Policía tendrán que superar también pruebas psicológicas que permitan evaluar su nivel de comprensión, el control de sus impulsos y su agresividad.
The profound apprehension, in terms of history and civilization, of man's crisis in modern times leads to the conviction that enlightened dialogue sows the seeds of cooperation and association between the various nations and races that yearn for security, tranquillity and stability, even if they are at variance in their cultures and in their outlook in respect of the human being, life and the universe.
La comprensión profunda, en cuanto a la historia y la civilización, de las crisis de la humanidad en tiempos modernos nos demuestra que, a través del diálogo, se siembran las semillas de la cooperación y la asociación entre las diversas naciones y razas para el logro de la seguridad, la tranquilidad y la estabilidad, a pesar de las diferencias de cultura y de su concepción del ser humano, la vida y el universo.
To place this data in a meaningful context, it is presented per 10,000 New Zealand Police apprehensions.
A fin de poner esta información en un contexto que facilite su comprensión, los datos se presentan desglosados por cada 10.000 detenciones realizadas por la Policía de Nueva Zelandia.
In addition to all that the IAEA, if given the proper resources, could do in contributing to sustainable economic and ecological development, it also has an important role to play in the vast area of human security, whose interrelated dimensions include the legitimate and widespread public apprehension regarding the devastating effects of nuclear disasters.
Además de todo lo que el OIEA, dotado de recursos adecuados, podría realizar para contribuir a un desarrollo económico y ecológico duradero, el Organismo tiene un papel importante que desempeñar en la amplia esfera de la seguridad humana, cuyos aspectos interrelacionados integran la comprensión legítima y ampliamente difundida entre la opinión pública de los efectos devastadores de las catástrofes nucleares.
In apprehension how like a god.
En comprensión es como un dios.
Excitement and apprehension crackled in the crowd.
Entusiasmo y comprensión rondaban en la multitud.
An undeluded apprehension of things as they were.
Una comprensión no eludida de las cosas tal cual eran.
But our apprehension of it is only a mental projection.
Pero nuestra comprensión del mismo solo es una proyección mental.
Rather, he had tipped the participants into an apprehension of the ineffable.
Más bien había acercado a los participantes a una comprensión de lo inefable.
This apprehension of the divine was acquired gradually, step by step.
Esta comprensión de lo divino se adquiría paulatinamente, paso a paso.
I am, I know, not a man of quick thought or instant apprehension.
Ya sé que no soy yo hombre de ideas rápidas ni de comprensión inmediata.
There is a handful of seconds between the apprehension of this image and the first grappling with what it means.
Entre la visualización de esa imagen y la comprensión de su significado pasan unos cuantos segundos.
noun
It will also allay apprehensions related to the security options and complexes of certain nuclear-weapon States.
También hará que se disipe el recelo sobre las alternativas y las doctrinas de seguridad habituales de ciertos Estados poseedores de armas nucleares.
In any case, just as I had apprehensions about the utility of the prolongation of these meetings in the forms that were suggested, I think today also I have apprehensions about the utility of the continuation of this
En cualquier caso, del mismo modo que me suscitaba recelos la utilidad de prolongar esas sesiones en las formas que se había sugerido, me suscita hoy recelos la utilidad de continuar estos debates en sesión plenaria oficial.
5. Relations between Kosovo Albanians and Kosovo Serbs are still affected by apprehensiveness, particularly in northern Kosovo.
Las relaciones entre los albaneses de Kosovo y los serbios de Kosovo siguieron marcadas por el recelo, especialmente en Kosovo septentrional.
If such apprehensions were ever justified, they have certainly ceased to have any basis in the current political environment.
Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.
15. Some apprehensions were expressed lest the establishment of the Tribunal might jeopardize the peace process.
15. Se expresaron recelos de que la creación del Tribunal pudiese poner en peligro el proceso de paz.
The implications of this have given rise, not only to hopes and aspirations, but also to caution and apprehension.
Sus implicaciones han despertado no sólo las esperanzas y aspiraciones, sino también la cautela y el recelo.
His delegation hoped that the Secretariat would be able to provide a clear explanation for its actions and to allay apprehensions.
Su delegación espera que la Secretaría pueda proporcionar una clara explicación de sus acciones y disipar los recelos.
Apprehension was expressed about conditions being attached to assistance and procedures which led to delays in delivering that assistance.
Se expresó cierto recelo en relación con las condiciones impuestas a la asistencia y con los procedimientos, que se traducían en retrasos en la entrega de dicha asistencia.
The responsibility we bear today is to find an adequate response to the fears and apprehensions of the international community.
Nos incumbe la responsabilidad de hallar una respuesta adecuada a los temores y recelos de la comunidad internacional.
Listen, I know you have apprehension about what the Machine is.
Escucha, sé que tienes recelos de lo que es la máquina.
The mere thought of a possible connection between the Lantree tragedy and a genetic research facility fills me with profound apprehension.
La sospecha de una posible conexión entre la tragedia del Lantree y el centro de investigación genética me infunde un profundo recelo.
Any attempt to change the basic working habits of men and to introduce new ideas and new methods of production is bound to create a certain climate of fear and apprehension.
Cualquier intento de cambiar los hábitos básicos de trabajo de los hombres... y de introducir nuevas ideas y nuevos métodos de producción... está destinado a crear cierto clima de miedo y recelo.
I'm apprehensive something might happen... but I'm not afraid.
Yo tengo un poco de recelo de que... algo suceda, pero miedo, no.
Being independent caused apprehension in Indonesia.
Ie causaba recelo a Indonesia.
When you get older, you'll understand my apprehension...
Cuando crezcas, entenderás mi recelo...
I understand your apprehension, Meg.
Entiendo tu recelo, Meg.
he wondered with apprehension.
—se preguntó con recelo.
Grandmother was apprehensive at once.
La abuela receló enseguida.
She felt a stab of apprehension.
Sintió una punzada de recelo.
There was a murmur of apprehension through the crowd.
Hubo un murmullo de recelo entre el público.
There were no gasps of astonishment or of apprehension.
No hubo exclamaciones de asombro ni de recelo.
I trembled with fear and apprehension.
Temblé de miedo y de recelo.
They watched him approach them with apprehension.
Lo vieron aproximarse con recelo.
No apprehensive gleam in her eye—no embarrassment.
Ni el menor recelo en su mirada.
noun
stalks the family member so as to cause him or her apprehension or fear;
d) Acecha al miembro de la familia para causarle temor o miedo;
Degrading treatment or punishment is identified in particular as treatment or punishment that instils fear, apprehension and a sense of inferiority.
Se consideran tratos o penas humillantes, en particular, los tratos o penas que despierten en la persona el sentimiento de miedo, angustia o propia inferioridad.
Today, given the unstable nature of peace in our region, we are again apprehensive lest the situation explode.
Hoy en día, dada la inestabilidad de la paz en nuestra región, nuevamente tenemos miedo de que la situación pueda explotar.
While not defending a return to the patterns of 1993 and 1994, the report seems to echo a widespread apprehension to the effect that errors can also be made in the opposite direction.
Aunque no se defiende la vuelta a las pautas que predominaban en 1993 y 1994, parece que la Memoria se hace eco del miedo generalizado a que también se puedan cometer errores en el sentido contrario.
Ignorance, apprehension and embarrassment contribute to parents' unwillingness to talk to their children about sex for fear of arousing their curiosity or encouraging sexual debauchery.
La ignorancia, el miedo y la vergüenza hacen que los padres se nieguen a abordar el tema de la sexualidad con sus hijos, por temor de despertar su curiosidad y de alentar los excesos sexuales.
(d) stalks the complainant or person at risk so as to cause him or her apprehension fear;
d) aceche al demandante o a una persona en situación de riesgo con el propósito de provocarle miedo o temor;
29. All States have a duty to refrain from producing undue fear or apprehension of terrorist acts among their citizens or residents that is out of proportion to the real threat.
29. Todos los Estados deben abstenerse de causar indebidamente a sus ciudadanos o residentes miedo o aprehensión con respecto a actos terroristas, sin proporción con la amenaza real.
The Commission's conclusion that the fact that there are 30 cases before the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances is an indication that people are apprehensive about submitting complaints is a superficial and unscientific conclusion.
La Comisión llega a la conclusión de que el hecho de que el Grupo de Trabajo sobre las Desapariciones Forzadas o Involuntarias tenga ante sí 30 casos es indicio del miedo a presentar denuncias.
Women naturally feel safe in this centre, successfully overcoming their fear and apprehension simply because they are welcomed and listened to by women like themselves in a friendly and warm environment.
Llegan a vencer sus miedos y su timidez simplemente porque son acogidas y escuchadas por mujeres como ellas en un entorno familiar y acogedor.
Oh, he's not apprehensive.
No tiene miedo.
Honestly... I was scared and apprehensive.
Honestamente... tenía miedo y estaba nerviosa.
You made me so apprehensive!
Si te morías de miedo, me perdía la canción.
Only my fears, my apprehensions.
Solo mis miedos, mis temores.
"I was always apprehensive, lest I lose you"
"tengo miedo de perderte "
- I'm just a little apprehensive.
Me da un poco de miedo.
Baboons are somewhat apprehensive bathers.
Los babuinos les tienen miedo al baño.
That's fear, worry, apprehension-
- Es miedo, preocupación...
Lady Barbara was apprehensive.
Lady Barbara tenía miedo.
It was not apprehension of Mrs. Bowater.
No era por miedo a la señora Bowater;
They were plagued by uncertainty and apprehension.
Estaban muertos de inseguridad y de miedo.
She felt a welling of apprehension.
Sintió una punzada de miedo.
The functions would encompass initiatives to address: local apprehensions emanating from the large-scale UNIFIL troop deployment; conflict prevention and conflict resolution; ensuring good relations between UNIFIL and the local population; management of quick-impact projects and a range of community initiatives; survey of the public perceptions in the UNIFIL area of operations; conflict and cultural sensitivity training of UNIFIL staff; support to enhance the capacity of the Lebanese Armed Forces in civil-military coordination and community outreach; implementation of cross-cutting issues (gender, child protection, protection of civilians) within UNIFIL; support to the participation of civil society organizations in the areas of good governance; institution-building and support for access to public services through joint vocational training and awareness campaigns in southern Lebanon and regular liaison with the local authorities at the region, district and municipal levels.
Sus funciones abarcarían iniciativas para abordar los temores locales derivados del despliegue a gran escala de contingentes de la FPNUL; la prevención de conflictos y su solución; el mantenimiento de buenas relaciones entre la FPNUL y la población local; la gestión de los proyectos de efecto rápido y de una serie de iniciativas comunitarias; la realización de una encuesta sobre las percepciones públicas de la FPNUL en su zona de operaciones; la capacitación del personal de la FPNUL en materia de conflictos y sensibilidad cultural; el apoyo para la capacitación de las Fuerzas Armadas Libanesas en materia de coordinación civil-militar y de relaciones con la comunidad; la ejecución de actividades relacionadas con cuestiones transversales (el género, la protección de los niños, la protección de la población civil) dentro de la FPNUL; el apoyo a la participación de las organizaciones de la sociedad civil en los ámbitos de la buena gobernanza, el desarrollo institucional y el apoyo al acceso a los servicios públicos mediante actividades conjuntas de formación profesional y campañas de concienciación en el Líbano meridional y actividades de enlace periódicas con las autoridades locales a nivel regional, de distrito y municipal.
It depends on the degree of apprehension.
Depende del grado de percepción.
Moreover, the more recent apprehension—that of his madness—had also ceased.
Además, su más reciente percepción —la locura de Caswall— había cesado también.
Yet a shared apprehension of the mystery of language empowered their mute dialogue.
Sin embargo, una común percepción del misterio del lenguaje hizo posible su mudo diálogo.
but they share with the poet the assumption that words gather and engender responsible apprehensions of the truth.
pero comparten con el poeta el supuesto de que las palabras congregan y suscitan percepciones relevantes de la realidad.
Starling's first apprehension of that mind was worse than anything she could see on the autopsy scales.
La primera percepción que Starling tuvo de esa mente fue peor que todo lo que había visto en las autopsias.
But my apprehension and reading of Picasso’s canvas participates in a dyadic reality, my I and the you of the canvas.
Pero la percepción e interpretación que hago del lienzo de Picasso participa de una realidad diádica, el yo y el tú del lienzo.
The essence of modernity, of scientific and technical apprehension of the world, was here combined with the essence of animal life.
En él se mezclaban la esencia de la modernidad, de la percepción científica y técnica del mundo, con la esencia de la vida animal.
Our lives as physical beings give rise to basic metaphors of apprehension, which vary greatly between the sexes.
Nuestras vidas como seres físicos dan lugar a las metáforas básicas de la percepción, que varían grandemente de un sexo al otro.
(g) Make provision for the apprehension and punishment of offenders and for their trial by such courts, not being courts-martial, and in accordance with such procedure as may be provided for by the regulations, and for appeals from the orders or decisions of such Courts and hearing and disposal of such appeals.
g) Establezcan disposiciones para el prendimiento y castigo de delincuentes y su juicio por tribunales que no sean marciales de conformidad con el procedimiento establecido en el reglamento y a las apelaciones de los autos o decisiones de esos tribunales y la vista y solución de esas apelaciones.
In October 1998 the Turkish Government issued a revised Regulation on Apprehension, Police Custody and Interrogation.
En octubre de 1998, el Gobierno turco publicó un reglamento revisado sobre prendimiento, custodia policial e interrogatorio.
The operation by SFOR in Prijedor in July 1997, resulting in the apprehension of one war-crimes suspect and the killing of another who resisted arrest, showed increased resolve on the part of the international community.
La operación llevada a cabo por la Fuerza de Estabilización en Prijedor en julio de 1997, que dio como resultado el prendimiento de un sospechoso de crímenes de guerra y la muerte de otros dos que se resistieron a ser detenidos, demuestra que la comunidad internacional está cada vez más decidida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test