Translation for "aground" to spanish
Aground
adjective
Translation examples
adjective
However, in February 2006, one of these vessels broke its anchor and ran aground.
No obstante, en febrero de 2006, a uno de los buques se le rompió el ancla y quedó encallado.
On 14 March 2002, the Mexican newspaper Que Quintana Roo Se Entere reported that the shrimp vessel Santrina, registered in the United States, had run aground on the El Farito reefs facing Islas Mujeres with five crew members on board. Among them was the captain, José Pujol, a long-time CIA agent known as "Pepín", who, after the vessel had moved off the reef, refused to give information to the media about the reasons for his strange presence in that port.
El día 14 de marzo de 2002, el periódico mexicano "Que Quintana Roo se Entere", reportó que el barco camaronero "Santrina" de matrícula norteamericana había encallado en los arrecifes de "El Farito" frente a Islas Mujeres, con cinco tripulantes a bordo, entre ellos el Capitán, José Pujol, agente de la CIA de larga data, conocido por "Pepín", quien luego de que la nave fuese desencallada, se negó a darle a los medios de difusión información sobre las razones de su extraña presencia en dicho puerto.
The case concerned an oil tanker which ran aground because of its unseaworthy condition, causing pollution damage to the coast of Puerto Rico.
La causa se refería a un buque cisterna que había quedado encallado a causa de su falta de navegabilidad, causando daños por contaminación en la costa de Puerto Rico.
However, the submarine seems to have run aground on the waters of Kangrung while drifting due to sudden engine trouble.
Sin embargo, el submarino parece haber encallado en las aguas de Kangrung mientras se hallaba a la deriva debido a un súbito problema con los motores.
On 6 February 1979, the tanker MT Antonio Gramsci had run aground in the Baltic Sea and 570 tons of its crude oil spilled into the ice-covered sea.
El 6 de febrero de 1979 el petrolero MT Antonio Gramsci había encallado en el Mar Báltico y se habían derramado 570 toneladas de petróleo bruto en el mar cubierto de hielo.
In February 2006, one of these vessels broke its anchor and ran aground.
En febrero de 2006, a uno de los buques se le rompió el ancla y quedó encallado.
One of the rounds fired hit a vessel aground in the same area.
Uno de los disparos alcanzó a un barco encallado en esa misma zona.
Now we went aground!
¡Ahora hemos encallado!
The ship's aground.
El barco ha encallado.
- We seem to have run aground.
- Creo que hemos encallado.
You've run aground.
El barco está encallado.
She's run aground, sir.
Ha encallado, Señor.
We've run aground.
Hemos sido encallados.
Yes, we've run aground.
Sí, hemos encallado.
-Has the ship run aground?
- ¿Ha encallado el barco?
Run aground, miss?
¿Se quedó encallada, señorita?
We are aground in the court­yard of one of these.
Estamos encallados en el patio de uno de ellos.
The investigation had run aground.
La investigación se había encallado.
“And by that time the boat was aground?”
—¿Y a esa hora el barco estaba encallado?
“Captain, have we run aground?”
—Capitán, ¿hemos encallado?
‘Godspeed’s run aground,’ the boy said.
—El Godspeed ha encallado.
"And the San Mateo de Portugal lies hard aground," the fellow added, "hard aground and captured.
—Y el San Mateo de Portugal se encuentra encallado —añadió el hombre—. Encallado y capturado.
No, he ran aground a hundred meters from me.
-No; ha encallado a cien metros de mí.
A lot of boats have been running aground.
Varios botes han encallado en la ribera.
adjective
376. With regard to subaquatic heritage, the executive branch recently issued a decree on the reception of new applications from private individuals to search national or foreign vessels sunk, half sunk or run aground in waters under national jurisdiction, on the understanding that these form part of the non-renewable national heritage that must be preserved for present and future generations of Uruguayans.
376. En relación con el patrimonio subacuático, recientemente el poder ejecutivo emitió un decreto relativo a la recepción de nuevas solicitudes de búsqueda promovidas por particulares en las embarcaciones nacionales o extranjeras hundidas, semihundidas o varadas en las aguas de jurisdicción nacional, en el entendido de que estas forman parte del acervo nacional no renovable, que debe ser preservado para el pueblo uruguayo de hoy y para las futuras generaciones.
After running aground, the crew further violated paragraph 14 of the Armistice Agreement by coming ashore in the area under the control of the UNC.
Después de la varada del submarino, la tripulación violó el párrafo 14 del Acuerdo de Armisticio al desembarcar en la zona bajo el control del Mando de las Naciones Unidas.
And there this, aground of old, sat down on their bottom.
Y ahi esta, varado de viejo, sentado sobre su trasero.
Now look, running aground on an atomic island isn't my idea of fun!
Ahora mira, varadas en una isla atómica no es mi idea de diversión!
She's still aground.
Todavía está varado.
Anyway, we were reeling one in when something surfaced from under the boat and we thought that we'd run aground at first.
Bueno, estábamos recogiendo una cuando algo se asomó por debajop debajo del bote y pensamos que nos habíamos varado.
We were sideswiped by a boat. Ran us aground.
Chocamos con un barco, nos dejó varados.
We went aground at the entrance to the harbor.
Hemos varado a la entrada del puerto.
When it was fast aground, the others got out and stretched their legs.
Cuando estuvo varado, los otros se bajaron y estiraron las piernas.
Some were moored ready for departure, some were aground.
Algunos estaban listos para partir y otros estaban aún varados.
The retreating tide had left her almost aground.
La marea que se retiraba la había dejado casi varada.
They found them asleep and run aground on the meander below the village.
Los encontraron dormidos y varados en el meandro bajo la aldea.
Dead ahead, wedged against a skyscraper, lay a vast ship, hard aground.
Justo delante, encajado contra un rascacielos, había un inmenso barco varado.
the only one that had ever been built able to do so was already aground on the planet.
el único que habían construido con esa capacidad se encontraba varado en el planeta.
In the centre the tip of a rock rose up like the prow of a ship that had run aground.
Un pico de roca ascendía en el centro como la proa de un buque varado.
Gunn peered down the waterway at a large green ship that was aground on the canal bank.
Gunn miró un gran barco verde varado en la orilla del canal.
Their search was purely for any visible signs of the submarine, had she run aground.
De momento buscaban señales visibles del submarino, en el supuesto de que se hubiera quedado varado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test