Translation for "acts prohibited" to spanish
Acts prohibited
Translation examples
Were legal persons liable for committing acts prohibited under the Optional Protocol?
El Sr. Kotrane pregunta si poseer este tipo de material constituye un delito y si las personas jurídicas que realicen actos prohibidos por el Protocolo facultativo tienen responsabilidad penal.
C. Statistical data on complaints filed, prosecutions launched and sentences passed for acts prohibited under article 4 of the Convention
C. Datos estadísticos sobre las denuncias presentadas, los procesamientos iniciados y las sentencias dictadas por los actos prohibidos en el artículo 4 de la Convención
Until Vienna, there had been no serious acknowledgement that sexual violence against women was among the acts prohibited during armed conflict.
Hasta ese momento no se había reconocido formalmente que la violencia sexual contra la mujer fuera uno de los actos prohibidos en los conflictos armados.
It does, however, contain provisions which make acts prohibited under the Convention punishable as offences.
En cambio, contiene disposiciones que declaran delitos punibles los actos prohibidos por la Convención.
29. Ms. Herrera (Mexico) said that the Federal Criminal Code criminalized acts prohibited by the Optional Protocol.
29. La Sra. Herrera (México) dice que en el Código Penal Federal se castigan los actos prohibidos por el Protocolo facultativo.
Please also provide information on legislative amendments made in order to incorporate penalties for acts prohibited under the Covenant.
Facilítese también información sobre las modificaciones legislativas que se hayan introducido para incorporar sanciones por actos prohibidos en virtud del Pacto.
(i) It is difficult to contemplate that acts prohibited in international armed conflicts might be permitted in non-international armed conflicts;
i) Es difícil imaginar que actos prohibidos durante conflictos armados internacionales pudieran ser permitidos en conflictos armados no internacionales;
867. In 2003, the Act on the Liability of Collective Entities for Acts Prohibited under Pain of Penalty came into force.
En 2003 entró en vigor la Ley de responsabilidad de las entidades colectivas por actos prohibidos bajo pena de sanción.
It draws on acts prohibited by Additional Protocol II, various treaties on the laws of warfare and customary international law.
Se basa en los actos prohibidos por el Protocolo Adicional II, en diversos tratados sobre las leyes de la guerra y en el derecho internacional consuetudinario.
In addition, many conventions obliged States parties to extradite or prosecute persons suspected of acts prohibited by the instrument in question.
Además, muchas convenciones obligan a los Estados partes a extraditar o juzgar a las personas sospechadas de haber cometido actos prohibidos en ellas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test