Translation for "prohibited by act" to spanish
Translation examples
Discrimination against or oppression of any ethnic group is prohibited; any acts that undermine the unity of the ethnic groups or instigate their secession are prohibited.
Están prohibidas la discriminación y opresión de todo grupo étnico; está prohibido todo acto que mine la unidad de los grupos étnicos o fomente su secesión.
15. In this context, it is also important to mention that imposing a life sentence on a minor was explicitly prohibited by act of 20 December 2007 (Bulletin of Acts and Decrees 2007, 575) in compliance with the recommendations of the Committee on the Rights of the Child regarding life sentences for minors.
15. En este contexto, también es importante mencionar que se ha prohibido expresamente, por ley de 20 de diciembre de 2007, la imposición de condena a cadena perpetua a menores (Boletín de Leyes y Decretos 2007, 575), en cumplimiento de las recomendaciones del Comité de los Derechos del Niño en cuanto a las condenas de menores a cadena perpetua.
Female circumcision is thus prohibited under Act No. L/10/AN/2000 on reproductive health, which protects the physical integrity of women and establishes penalties for those who contravene its provisions.
Así pues, la circuncisión femenina ha sido prohibida por la Ley Nº L/10/AN/2000 de Salud Reproductiva, que protege la integridad física de la mujer y prevé sanciones penales para quienes la vulneren.
A case in point is female genital mutilation, prohibited under Act No. 98016 of 17 November 1997.
Es el caso de la mutilación genital femenina, prohibida por la Ley Nº 98-016, del 17 de noviembre de 1997.
The recruitment of child labour was prohibited under Act No. 22 of 2005, and a National Office to Combat Human Trafficking had been established and ensured coordination with prosecutors, judicial authorities, human rights bodies, the relevant ministries and the Qatari Foundation for the Protection of Women and Children.
La contratación de mano de obra infantil está prohibida por la ley nº 22 de 2005, y se ha creado una Oficina Nacional de Lucha contra la Trata de Seres Humanos, que asegura la coordinación con los fiscales, las autoridades judiciales, los órganos de derechos humanos, los ministerios competentes y la Fundación Qatarí para la Protección de los Niños y las Mujeres.
They are prohibited by Act No. 98-756 of 23 December 1998, amending the Criminal Code instituted by Act No. 81-640 of 31 July 1981.
Esas uniones están prohibidas por la Ley Nº 98-756 de 23 de diciembre de 1998, que ha modificado el Código Penal establecido por la Ley Nº 81-640 de 31 de julio de 1981.
The practices prohibited by Act No. 94-63 are categorized as either collective anticompetitive practices or individual anti-competitive practices.
Las prácticas prohibidas por la Ley Nº 94-63 se clasifican en prácticas contrarias a la libre competencia colectivas e individuales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test