Translation examples
a Pledges cancelled/written off.
a Аннулированные/списанные объявленные взносы.
(iii) Annual financial statements, providing information on the amounts of funds disbursed, cancelled, repaid, written off and accelerated;
iii) ежегодные финансовые ведомости, содержащие информацию о размере финансовых средств, которые были выплачены, аннулированы, возмещены, списаны и предъявлены к досрочному взысканию;
The claim was subsequently written off at the recommendation of the United Nations Board of Auditors on grounds that recovery of the steadily increasing sum was unlikely.
Впоследствии по рекомендации Комиссии ревизоров Организации Объединенных Наций этот иск был аннулирован на том основании, что возмещение постоянно возрастающей суммы является маловероятным.
Africa hoped that the debt of the least developed countries would be written off and that special measures would be taken to assist other severely indebted countries.
Африка выражает пожелание, чтобы была аннулирована задолженность наименее развитых стран и приняты особые меры в интересах других стран, имеющих высокую задолженность.
Cooperation would remain ineffective, if the developed countries did not fulfil their commitment to devote 0.7 percent of their gross national revenue (GNP) to official development assistance (ODA) and if the developing countries' external debt were not written off.
Это сотрудничество ни к чему не приведет, если развитые страны не будут соблюдать взятое ими обязательство выделять 0,7 процента своего внутреннего национального продукта на нужды оперативной помощи в целях развития и если не будет окончательно аннулирована внешняя задолженность развивающихся стран.
Pledges remaining unpaid after more than four years are written off with the approval of the Governing Council.
Объявленные взносы, не полученные в течение более четырех лет полностью списываются со счетов при одобрении Совета управляющих.
Pledges to the Environment Fund remaining unpaid after four years are written off with the approval of the Governing Council.
Объявленные взносы, не полученные в течение более четырех лет, полностью списываются со счетов с согласия Совета управляющих.
179. Under existing procedures, losses are written off against the United Nations until surcharges or recoveries are made from third parties.
179. В соответствии с существующими процедурами убытки списываются на счет Организации Объединенных Наций, пока третьими сторонами не производится компенсация дополнительных расходов или возмещение средств.
UNITAR considers that this cumulative deficit should be included into the global debt towards the United Nations, which has been written off, against the appropriation of UNITAR's building.
ЮНИТАР считает, что это совокупное отрицательное сальдо следует включить в общую задолженность, которая причиталась Организации Объединенных Наций и в настоящее время списывается, в счет присвоения здания ЮНИТАР.
They're written off the moment they set foot in here.
Их списывают со счетов с того момента, как они ступают сюда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test