Translation for "with furniture" to russian
With furniture
Translation examples
Furniture, including EDP furniture, fixtures
мебели, включая мебель под оборудование для
I want a house with furniture.
Я хочу дом с мебелью.
The furniture belongs to the 'dogs', what do dogs do with furniture?
Ивонны? Но что эта Ивонна делает с мебелью?
Our ten year old son, Buck. His birthday wish was for a house with furniture.
Наш сын Бак загадал желание, чтобы у нас был дом с мебелью.
They always think they've done something wrong and they usually come with furniture.
они всегда думают, что сделали что-то не так, и обычно идут в комплекте с мебелью.
I wished we had a house with furniture, that nobody could take away from us.
Я хочу чтобы у нас был дом с мебелью, который никто бы не мог у нас отобрать.
The whole big room had almost no furniture in it.
Во всей этой большой комнате почти совсем не было мебели.
Instead, bare walls, no furniture—it was somehow strange!
А теперь: голые стены, никакой мебели; странно как-то!
It was as shabby as the hallway and the furniture was old and mismatched.
Здесь было так же бедно, как и в прихожей, мебель стояла старая и разномастная.
the room seemed terribly small to him without the furniture.
комната показалась ему ужасно маленькою без мебели.
The room’s usual furniture had been pushed carelessly up against the walls.
Вся прочая мебель была бесцеремонно сдвинута к стенам.
it rolled out of sight beneath a mountain of broken furniture and bones. “Don’t kill him!
Она тут же исчезла из глаз в груде поломанной мебели и коробок. — Не убивайте его!
Everything was very clean: both furniture and floor were polished to a high lustre; everything shone.
Всё было очень чисто: и мебель, и полы были оттерты под лоск; всё блестело.
And, of course, all the chief treasures, as well as the books, pictures, and more than enough furniture, were left in his possession.
Главные-то сокровища: книги, картины и всяческая несравненная мебель – оставлены были ему.
Inside in the hall there was piled a large assortment of packages and parcels and small articles of furniture. On every item there was a label tied.
В прихожей громоздилась куча пакетов, свертков, мелкой мебели – и все с бумажными бирками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test