Translation for "western district" to russian
Translation examples
United States District Court, Western District of Texas
Окружной суд Соединенных Штатов, западный округ Техаса
Infant mortality rates are especially high in western districts.
Коэффициенты младенческой смертности особенно высоки в западных округах.
In particular, the situation in the western districts remains very serious.
В частности, весьма серьезным продолжает оставаться положение в западных округах.
United States: U.S. Bankruptcy Court Western District of Washington at Tacoma
Соединенные Штаты Америки: суд США по делам о банкротстве, Западный округ штата Вашингтон
USA: U.S. Bankruptcy Court Western District of Washington at Seattle No. 05-30432
США: Суд США по делам о банкротстве, Западный округ штата Вашингтон в Сиэтле
Three transit interim care centres are currently being built in the north-western districts.
В настоящее время в северо-западных округах строятся три транзитных временных центра по оказанию помощи таким детям.
United States: U.S. [Federal] District Court for the Western District of Michigan; No. 1:01-691
Соединенные Штаты: [Федеральный] Окружной суд США Западного округа штата Мичиган; No. 1:01-691
Ongoing intimidation by armed militia groups remains particularly prevalent in the western districts of East Timor.
Проблема продолжающегося запугивания со стороны вооруженных военизированных групп продолжает с особой остротой проявляться в западных округах Восточного Тимора.
You are now the acting commander of the Western District.
Теперь вы исполняющий обязанности начальника Западного округа.
Wolf still thinks the Western District's the place to be.
Вульф до сих пор считает, что западный округ это место где стоит жить
Significantly, support for FRETILIN was very high in the eastern districts, but much more diluted in the western districts.
Важно отметить, что в восточных районах ФРЕТИЛИН пользовался весьма значительной поддержкой, тогда как в западных районах она была более умеренной.
Several thousand demonstrators, mostly from western districts, had come into Dili to call for the Prime Minister's resignation.
В Дили прибыло несколько тысяч демонстрантов, главным образом из западных районов, с тем чтобы потребовать отставки премьер-министра.
These problems were particularly evident in the south-east (Gardez), the north (Mazar-i-Sharif) and the western districts of the Hazarajat (Daikundi).
Эти проблемы были особенно заметными в юго-восточном (Гардеш), северном (Мазари-Шариф) и западных районах Хазарьята (Даикунди).
Protesters attacked local district administration offices in several western districts, assaulting Government officers and burning property.
В ряде западных районов участники этих протестов нападали на государственных чиновников и на помещения местных административных органов и поджигали их имущество.
Several cases of violence involving "issue-based security groups" have occurred, particularly in the western districts of the country.
Имело место несколько случаев применения насилия группами людей, которыми движут конкретные мотивы, особенно в западных районах страны.
20. In November a major cyclone, Sidr, hit Bangladesh causing extensive damage, especially in the country's south-western districts.
20. В ноябре на Бангладеш обрушился мощный циклон <<Сидр>>, который нанес серьезные повреждения, особенно юго-западным районам страны.
45. A major locust outbreak occurred in the western districts of Timor-Leste in March, causing heavy losses to maize and rice production.
45. В марте западные районы Тимора-Лешти подверглись массовому нашествию саранчи, которое повлекло за собой значительные потери урожая кукурузы и риса.
Just three years ago, in November 2007, cyclone Sidr struck Bangladesh, in particular its southern-western districts, with the severity of a full-blown category-4 hurricane.
Всего три года назад, в ноябре 2007 года, на Бангладеш обрушился циклон <<Сидр>>, в частности, на его юго-западные районы, с силой урагана четвертой категории.
India dramatically improved the management and communication of its programme in a major effort to ensure that campaigns reach every child, especially in the north-western districts.
Индия значительно усовершенствовала в рамках своей программы механизм управления и информационной деятельности за счет активных мер по проведению кампаний в интересах каждого ребенка, особенно в северо-западных районах.
15. In Sector 4 (Galgadud and Hiraan), while Al-Shabaab has been pushed out of Beletweyne and Mataban districts, it maintains a presence in the southern and western districts.
15. В секторе 4 (Гальгудуд и Хиран) силы <<Аш-Шабааб>> были выбиты из районов Беледуэйна и Матабана, однако они по-прежнему сохраняют свое присутствие в южных и западных районах.
- How far is the Western District?
- Как далеко до Западного Района?
Every detective in the Western District is working on it.
Каждый детектив в западной районе работает над этим.
If I get you some food, will you take me to the Western District?
Если я принесу тебе еды, ты отвезешь меня в Западный Район?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test