Translation for "village chief" to russian
Translation examples
Finally, she asked whether the reporting State had a strategy designed to engage male village chiefs in the process of advancing women's rights and in changing attitudes towards women at the village level.
Наконец, она спрашивает, разработало ли отчитывающееся государство стратегию, направленную на вовлечение сельских вождей-мужчин в процесс расширения прав женщин и изменение отношения к женщинам в деревнях.
As he pointed out in his previous report, account should be taken of the lack of experience of democracy in these rural areas where the general low level of education and the attachment to traditional forms of local power exercised in an absolutist manner, together with the difficulty experienced by the village chiefs in understanding the abandonment of the single party in favour of a multi-party system, give rise to friction and violence inflamed by the mutual intolerance of the parties in conflict.
Как уже отмечалось в предыдущем докладе, следует принять во внимание скудный демократический опыт в сельских районах, где низкий общекультурный уровень и привязанность к традиционным формам правления, носящим самодержавный характер, в совокупности с весьма сложным процессом восприятия сельскими вождями перехода от однопартийной системы к многопартийной системе, обусловливает возникновение трений и проявление насилия в связи с взаимной нетерпимостью всех сторон конфликта.
Equal opportunities are given to all parties to be heard by the village chief or leader.
Всем сторонам предоставляются равные возможности быть заслушанными старостой деревни или вождем.
The authorities arrested the sole suspect, a village chief, only after considerable pressure had been brought to bear.
Власти арестовали единственного подозреваемого, старосту деревни, только после того, как на них было оказано значительное давление.
When the village chief explained that Mr. Z. belonged in fact to LMP, he was released.
Когда староста деревни пояснил, что г-н Z на самом деле является сторонником ПБ, его отпустили.
One of the representatives, Hem Sao, a 29-year-old village chief from Preah Vihear province, died a few hours later.
Один из демонстрантов, Хем Сао, 29-летний староста деревни из провинции Преавихеа, спустя несколько часов скончался.
The role of other council members is often to advise the village chief on important matters of concern according to their specialization and to decide collectively on various matters.
Роль остальных членов совета, как правило, сводится к консультированию старосты деревни по важным вопросам, отвечающим их специализации, и к принятию коллективных решений по различным делам.
At the different stage where diversion may be resorted to, viz., at the level of the village chief, the law enforcement officer and the prosecutor or the court, several programs are made available for the child in conflict with the law.
На разных этапах процедуры дивергенции, а именно на уровне старосты деревни, сотрудника правоохранительного органа и прокурора или суда, дети, находящиеся в конфликте с законом, имеют возможность воспользоваться несколькими программами.
Despite evidence of premeditated murder, the village chief was charged with voluntary manslaughter, acquitted of this charge, and then convicted of involuntary manslaughter, for which he was given a two-year suspended sentence.
Несмотря на показания, свидетельствующие о преднамеренном убийстве, староста деревни, обвинявшийся в умышленном убийстве, не был признан виновным по этому пункту обвинения, а затем был осужден за непреднамеренное убийство, получив за это преступление два года условного наказания.
They wanted to kill him, and reported him to the loyalist soldiers stationed in the village. On 24 December 2004 the village chief issued an order requesting the complainant to leave the village, barring which he would be prosecuted.
Они захотели ему отомстить и выдали его лояльным правительству военнослужащим, расквартированным в деревне. 24 декабря 2004 года староста деревни издал постановление о том, что жалобщику следует покинуть деревню, иначе против него будет возбуждено судебное преследование.
I'm the village Chief, Mimine We cannot leave!
Но я же староста деревни, милая. Мы не можем переехать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test