Translation for "to be reliant on" to russian
Translation examples
Through necessity, they have also become more self-reliant.
По необходимости они также стали больше полагаться на себя.
Women became overly reliant on men for provision of their needs.
В обеспечении каждодневных потребностей женщины вынуждены во всем полагаться на мужчин.
Many relyare reliant on volunteer labour and outside sources of funding.
Многие учреждения полагаются на добровольцев и на внешние источники финансирования.
Nevertheless, it was still reliant on the continuing support of donor and recipient countries.
Тем не менее, он все еще полагается на продолжающуюся поддержку со стороны страндоноров и странполучателей.
As a result, the United Nations will be required to become increasingly self-reliant.
В результате Организации Объединенных Наций придется все больше полагаться на собственные силы.
1. Now more than ever, the region's development is reliant on its transport system.
1. Сегодня как никогда развитие региона полагается на его транспортную систему.
Local and regional authorities are heavily reliant on funds from the central government.
Местные и региональные власти в значительной степени полагаются на средства, выделяемые центральным правительством.
(e) Medical care to helping persons with disabilities become self-reliant
e) Медицинская помощь, содействующая обретению инвалидами возможности полагаться на собственные силы
The Court is completely reliant on State cooperation in the enforcement of its orders and decisions.
Суд полностью полагается на сотрудничество государств в обеспечении исполнения своих ордеров и решений.
The above factors point to the fact that countries must be more self-reliant.
45. Упомянутые выше факторы свидетельствуют о том, что страны должны в большей степени полагаться на собственные ресурсы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test