Translation examples
Séguéla and surrounding area Tortiya
1. Сегела и ее окрестности
In the surrounding area the percentages are higher.
В окрестном районе эти цифры еще выше.
The security in Kabul and its surrounding areas,
a) безопасность в Кабуле и его окрестностях;
B. Security in Kabul and its surrounding areas
B. Безопасность в Кабуле и его окрестностях
The school and the surrounding area are regularly shelled.
Эта школа и ее окрестности регулярно подвергаются артобстрелу.
The inhabitants of Nyarubuye and the surrounding area were not, however, entitled to burial.
Что касается жителей Ньярубуйе и окрестностей, то их вообще не удостоили погребения.
Some 3,000 to 5,000 people reportedly work in the mines of Séguéla and the surrounding areas.
На рудниках Сегелы и в ее окрестностях работают от 3000 до 5000 человек.
Arthur explored the surrounding areas.
Артур изучал окрестности.
Notify agents in the surrounding area.
Оповести агентов в окрестностях.
The surrounding area's teeming with them.
Все окрестности кишат ими.
We can cover all the surrounding area.
Мы можем просматривать все окрестности.
The Oslo and Surrounding Area Fucking Caste.
Каста ебарей Осло и окрестностей.
Let's search Kembleford and the surrounding area.
Давайте обыщем Кэмблфорд и окрестности.
We've checked the premises and surrounding area.
Мы осмотрели дом и окрестности.
They searched the surrounding area. There's no sign of him.
Окрестности обыскали, его нигде нет.
I'll move on to shops in the surrounding area.
Я переключусь на магазины в окрестностях.
Voldemort’s voice reverberated from the walls and floor, and Harry realized that he was talking to Hogwarts and to all the surrounding area, that the residents of Hogsmeade and all those still fighting in the castle would hear him as clearly as if he stood beside them, his breath on the back of their necks, a deathblow away.
Голос Волан-де-Морта разносился от стен и пола, и Гарри наконец понял, что Темный Лорд обращается к Хогвартсу и его окрестностям, чтобы и обитатели Хогсмида, и уцелевшие защитники замка слышали его так ясно, будто он стоит рядом с ними, дыша им в спину, готовясь нанести смертельный удар.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test