Translation examples
Yo, careful, you're gonna splatter.
Аккуратнее, брызгаешь ведь.
Why did the thugs splatter sauce or water or whatever?
А с чего эти бандиты вздумали брызгаться соусом?
It splatters a little bit, but, you know, that's what makes it fun.
От него немного брызгает маслом, но в этом и его прелесть.
And remember, at Grandma's, you got to pee sitting down so there's no splatter.
И помни, в доме у бабушки придётся мочиться сидя, чтобы не брызгаться.
(screaming) But then I realized that her screams were real, and that it was Isabel's blood that splattered on the screen.
Но затем я поняла, что ее крики реальны, и что это кровь Изабель брызгает на экран.
I could also whip out my. 38... and splatter the walls with ketchup.
Но, возможно, и свой 38-й... разбрызгивающий томатный сок на стены.
Black... expensive... backseat all splattered with blood and... brains.
Черный... дорогой... всё заднее сиденье было заляпано кровью... и мозгами.
Things aren't so black and white when the walls Are all splattered with red, are they?
Все не выглядит настолько черно-белым, когда стены забрызганы кровью, не находишь?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test